Сергей Малицкий - Тени Богов. Избавление [СИ]
- Название:Тени Богов. Избавление [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитРес: Самиздат
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Малицкий - Тени Богов. Избавление [СИ] краткое содержание
Тени Богов. Избавление [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гледа оглянулась. Через прогоны между домами площадь заполнялась пертскими стражниками. И их было куда как больше двух сотен. Почти у каждого в руках имелся самострел, и все они были направлены на спутников Гледы. Скур спрыгнул с лошади, подошел к Унгу, который уже лежал в луже крови на мостовой, наклонился, потом стал выпутывать уздцы Черныша из скрюченных пальцев левой руки.
— Мертв, — сказал он хмуро.
— Бывает, — с улыбкой развел руками, в каждой из которой был зажат нож, незнакомец и распахнул котто, под которым оказалось расшитое драгоценными камнями котто. — Торговля это дело такое…
— Что тебе нужно? — спросила Гледа, выставив перед собой меч.
— Чтобы ты убрала свою железку в ножны, — процедил сквозь зубы незнакомец, и вслед за этим едва ли не все самострелы оказались наставлены на Гледу. Она посмотрела на Ло Фенга, увидел, что эйконец закрыл на мгновение глаза, и убрала меч.
— Что же мне еще нужно? — как будто задумался незнакомец, положил руку на луку седла подведенного к нему серого коня, который немногим уступал Чернышу, взлетел на него одним прыжком, расплылся в улыбке. — Как и всем. Денег. Власти. Покоя. Ветра в лицо. И ласки. Как у тебя с этим, красавица?
Он подъехал к ней почти вплотную и с восхищением зацокал языком.
— Могу предложить только ветер в лицо, — процедила сквозь зубы Гледа. — Или что-нибудь потверже.
— Демон меня раздери, — восхищенно прошептал незнакомец. — Давно не видел такой красоты. У тебя глаза горят, девочка… С ума сойти… Да я вообще никогда такого не видел. Даже принцессы Исаны не сравнятся с тобой. Святые боги и демоны…
— Гледа, — прошептал или выдохнул Ло Фенг. — Не теперь.
Она вздрогнула и поняла, что вновь наполовину вытянула меч из ножен. Стерла с лица исказивший его оскал усмешки. Загнала меч обратно. Сузила взгляд.
— То, что надо, — прошептал незнакомец. — Что ж! Я приглашаю твоих спутников и тебя к себе в гости! Угощение предполагается. Думаю, нам есть что обсудить. К вашим услугам ваш добрый пастырь — принц Перты — Гал. Оставь!
Он посмотрел на Скура, который все еще стоял возле тела Унга.
— Оставь, — холодно повторил принц. — Этот наглец будет лежать на этой площади, пока его тело не истлеет. И никто не подойдет к нему. Разве только бродячие псы. Или ты хочешь лечь рядом?
Скур мотнул головой и, ведя за собой Черныша, пошел к своей лошади.
— Ведите их за мной, воины, — тронул своего коня принц.
Гледе показалось, что ее лицо обратилось в камень. И выживший в Альбиусе, но погибший в Лейпусе Унг распластался мертвой плотью на камне чужого города, словно на ее лице. Сердце билось не в груди, а в пустоте. Проклятое дитя в чреве — притихло. Ветер донес со стороны сараев скорняков невыносимую вонь. Жить в этом городе было невозможно.
Глава восемнадцатая. Созерцание
«Не тот слеп, кто ослеплен, а тот, кто не видит»
Пророк Ананаэл. Каменный заветИсанский Фьел, как и столица королевства Иса, тоже прижимался к морю но, в отличие от последней, не разлегся вольно на высоких холмах, а с превеликим трудом угнездился на прибрежных скалах. Когда отряд Рит, состоявший из полусотни всадников, сначала спустился почти к самой воде, поймав на лица принесенные горячим ветром соленые морские брызги, а потом вместе с дорогой обогнул причудливый утес, который Лон тут же обозвал «Морской девой», и кимрка, слегка утомленная жарой и пылью и странным ощущением надвигающейся опасности, уже было собиралась предложить тому же Лону или Хелту придержать коней и дать ей окунуться в морскую воду, Фьел и показался во всей красе. Город спускался к морю красноватыми, обрамленными вьющимся плющом террасами, и даже улицы, которые разбегались по этому скосу словно жилы на том самом веере, что сломала, умирая, Филия, точно следовали очертаниям берега. Рит, которая еще вчера не менее часа потратила на то, чтобы выяснить у Лона, зачем этот крюк в сторону, ведь на день, а то и на два дня раньше бы добрались до Перты, если бы сразу направили лошадей к болотному менгиру, который она нашла на имеющейся у Хелта карте Берканы, молча натянула уздцы лошади. Впрочем, отряд уже и так остановился. Лон поднял руку и повернул лошадь к Рит. И первое, что она осознала, была признательность исанскому мастеру стражи. Если он собирался всего лишь дать возможность охраняемой особе насладиться видом прекрасного города, то Рит оказалась готова и принять его выбор, и даже поблагодарить за него. На словах, конечно.
— Нравится? — усмехнулся Лон, который, как ей казалось, в отличие от Хелта, Брета и Варги все еще не мог простить Рит ее внезапного исчезновения. — Только не думай, что я повернул к морю из-за теплой водички или вот этого вида на приморский городок.
— Вчера еще и слова не хотел молвить, а сегодня собираешься рассказать, какие грани на твоих игровых костях тяжелее прочих? — спросила Рит.
— Вот демон в платье, — повел головой Лон, оглядываясь сначала на замерших впереди воинов Хелта, потом на остановившихся у самого камня собственных всадников, возле которых придержали коней Брет и Варга. — Ты что же воображаешь, что я обиду что ли какую лелею?
— Разве такой воин, как ты, способен что-то лелеять? — удивилась Рит.
— Это да, — согласился Лон. — С трудом могу себе представить. Да еще с моей рожей…
— Тогда говори, — пожала плечами Рит.
— Чувствуешь что-нибудь? — спросил Лон.
— Чувствую, — кивнула Рит. — Магия какая-то сплетается неподалеку. Кто это делает?
— Сплетена или сплетается? — прищурился Лон. — Только не оборачивайся.
— Не пойму… — пробормотала Рит. — Плетение ощущаю, а самого воздействия — нет. Может, это не по мою душу? И почему ты спрашиваешь? Ты же не колдун?
— Боги уберегли от этой стези, — довольно крякнул Лон. — Так что я ничего не чувствую, не сомневайся. Хотя иногда не обязательно чувствовать, достаточно примечать, да угадывать. Вот этот камешек, что я назвал Морской девой, знаменит тем, что все окрестные девы, да что там девы, девчонки сопливые или мамаши там какие-нибудь, приходят сюда, чтобы снять сглаз или еще какую порчу. На самом деле, конечно, никакой порчи на ни ком из них как правило нет, но если бы была, выбор оказался бы безошибочным.
— Ты хочешь помочь мне от порчи избавиться? — положила руку на живот Рит. — Приметил что или угадать пытаешься?
— Я вообще не знаю, о чем ты подумала сейчас, — пробурчал Лон. — И знать не хочу, уволь, милая, от догадок. Знаешь, как говорят? Догадливый стражник надобен только для вычисления угрозы. А все остальное — лишние хлопоты и непроходящая малая нужда.
— Так в чем же дело? — спросила Рит. — На какую угрозу намекаешь и в чем секрет этого камня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: