Джон Толкин - Сильмариллион [litres]

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Сильмариллион [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 1977. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Толкин - Сильмариллион [litres] краткое содержание

Сильмариллион [litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Сильмариллион» – один из масштабнейших миров в истории фэнтези, мифологический канон, который Джон Руэл Толкин составлял на протяжении всей жизни. Свел же разрозненные предания Земель Белерианда воедино, подготовив текст к публикации, сын Толкина Кристофер.
В данное издание вошел перевод Н. Эстель.

Сильмариллион [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сильмариллион [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КАМЕНИСТЫЙ БРОД– см. САРН-АТРАД.

КАМЛОСТ– «Пустая Рука», прозвание Берена.

КАРАГДУР– уступ на северном склоне Эмон-Гварет, откуда был сброшен Эол.

КАРАНТИР– четвертый сын Феанора, прозванный Мрачным; самый суровый и гневливый из братьев; правил в Таргелионе; погиб при нападении на Дориат.

КАРДОЛАН– край на юге Эриадора, часть королевства Арнор.

КАРНИЛ– «Красная Звезда», имя звезды.

КАРХАРОТ– он же АНФАУГЛИР, гигантский волк Ангбанда; откусил руку Берена, сжимавшую Сильмарил; убит Хуаном в Дориате.

КВЕНДИ– «Говорящие», самоназвание всех эльфийских племен.

КВЕНТА СИЛЬМАРИЛЛИОН– «История Сильмарилов».

КВЕНЬЯ– древнее наречие эльфов, сложившееся в Валиноре; в Средиземье его принесли нолдоры, но в повседневной жизни оно не употреблялось, став языком науки, искусства и магии.

КЕЛЕБОРН– «Серебряное Древо». 1. Имя древа на Тол-Эрессеа, отпрыска Галатилиона. 2. Эльф из Дориата, родич Тингола и супруг Галадриэли.

КЕЛЕБРАНТ– Серебрянка, река, вытекавшая из озера Зеркального, протекавшая через Лориэн и впадавшая в Андуин.

КЕЛЕБРИМБОР– сын Куруфина, после изгнания отца оставшийся в Нарготронде; во Второй Эпохе – искуснейший из камнеделов Эрегиона, создатель Трех Колец эльфов; убит Сауроном.

КЕЛЕБРИНДАЛ– см. ИДРИЛЬ.

КЕЛЕБРОС– речка в лесу Бретил, впадавшая в Тейглин у Перекрестья.

КЕЛЕГОРМ– третий сын Феанора, прозванный Красивым; до Дагор Браголлах вместе с братом Куруфином владел Химладом; потом они жили в Нарготронде; держали в плену Лютиэн. Хозяин Хуана. Убит Диором в Менегроте.

КЕЛОН– река, текущая на юг с Холма Химринг, приток Ароса.

КЕЛВАР– эльфийское слово, обозначающее животных, то есть «движущиеся живые существа».

КЕМЕНТАРИ– «Земная Королева», титул Йаванны.

КИРДАН– эльф из тэлери, владыка Фаласа; после разорения Гаваней бежал с Гил-Гэладом на остров Балар; во Второй и Третьей Эпохах владел Серебристой Гаванью; передал Митрандиру кольцо Нарья.

КИРИОН– третий сын Исилдура, погибший вместе с ним в Ирисной Низине.

КИРИТ-НИННИАХ– ущелье, по которому Туор пришел к Западному Морю; см. АННОН-ИН-ГЕЛИД.

КИРИТ-ТОРОНАТ– перевал в горах к северу от Гондолина, где Глорфиндел сражался с балрогом.

КИРТ– руны, созданные Даэроном из Дориата; назывались также Даэроновы Руны.

КОЛЬЦА ВЛАСТИ– волшебные кольца, выкованные эльфами Эрегиона по наущению Саурона, а также Единое Кольцо, выкованное им самим.

КОЛЬЦО СУДЬБЫ– см. МАХАНАКСАР.

КОРОЛЛАЙРЭ– «Зеленый Холм» в Валиноре, на котором росли Два Древа; назывался также Эзеллохар.

КРАСНОЕ КОЛЬЦО– см. НАРЬЯ.

КРИССАЭГРИМ– горы к югу от Гондолина, где были гнездовья Торондора, Владыки Орлов.

КУЙВИЭНЕН– озеро на северо-востоке Средиземья, где проснулись эльфы и где нашел их Оромэ; в переводе означает «Воды Пробуждения».

КУЛУРИЭН– «Красно-золотая» – одно из имен Лаурелин.

КУРУНИР– он же Саруман Белый, глава истари и Совета Мудрых; пытался завладеть Кольцом Всевластья; подпал под власть Саурона и погиб бесславно.

КУРУФИН– пятый сын Феанора, прозванный Искусником, отец Келебримбора; его история – см. КЕЛЕГОРМ.

КУРУФИНВЭ– «Острый Ум», см. ФЕАНОР.

КУТАЛИОН– «Могучий Лук», см. БЕЛЕГ.

КХАЗАД-ДУМ– громадное подгорное королевство гномов Даринова племени в Мглистых Горах; эльфы называли его Хадходронд.

КХИМ– сын Мима Карлика, убитый одним из людей Турина.

ЛАДРОС– земли на северо-востоке Дортониона, пожалованные нолдорскими королями людям из Дома Беора.

ЛАИКВЕНДИ– «Зеленые Эльфы», название нандоров Оссирианда.

ЛАЛАЙТ– прозвание дочери Хурина, умершей в детстве.

ЛАММОТ– край к северу от залива Дренгист, где Моргот сражался с Унголиантой.

ЛАНТИР-ЛАМАТ– водопад, у которого было жилище Диора в Оссирианде.

ЛАУРЕЛИН– «Золотозвездная», Золотое Древо Валинора; называлось также Малинальда, Кулуриэн.

ЛАЭР КУ БЕЛЕГ– название песни, сложенной Турином у Эйтель-Иврин в память о Белеге Куталионе.

ЛЕБЕДИНАЯ ГАВАНЬ– Альквалондэ.

ЛЕГОЛИН– третий из притоков Гелиона в Оссирианде.

ЛЕДЯНЫЕ ЧЕЛЮСТИ– см. ХЕЛКАРАКСЭ.

ЛЕМБАС– синдаринское название дорожного хлеба эльфов.

ЛЕНВЭ– вождь эльфов из отряда тэлери, которые отказались переходить Мглистые Горы; отец Дэнетора.

ЛЕСНОЙ ДИКАРЬ– так назвал себя Турин при встрече с людьми Бретила.

ЛЕСНЫЕ ЭЛЬФЫ– видимо, происходили от нандоров, живших в верховьях Андуина; населяли Великую Зеленую Пущу.

ЛИНАЭВЕН– «Птичье Озеро» в Неврасте.

ЛИНДОН– название Оссирианда в Предначальной Эпохе; позднее так назывались все земли к западу от Синих Гор, что еще оставались над водой.

ЛИНДОРИЕ– мать Инзилбет.

ЛИХОЛЕСЬЕ– см. ВЕЛИКОЕ ЗЕЛЕНОЛЕСЬЕ.

ЛОМИОН– «Сын Сумерек»; см. МАЭГЛИН.

ЛОРГАН– вождь смуглолицых, после Нирнает Арноэдиад захвативших Хитлум; у него в рабстве был Туор.

ЛОРЕЛЛИН– озеро в Лориэне (1), где днем отдыхает вала Эсте.

ЛОРИЭН– 1. Название садов и жилища валара Ирмо, которого иногда называли так же. 2. Край между Келебрантом и Андуином, которым правили Галадриэль и Келеборн.

ЛОРИНДОЛ– «Златовлас»; см. ХАДОР.

ЛОСГАР– место в устье залива Дренгист, где после высадки по приказу Феанора были сожжены корабли.

ЛОТЛАНН– большая пустынная равнина к северу от Предела Маэдроса.

ЛОЭГ-НИНГЛОРОН– см. ИРИСНАЯ НИЗИНА.

ЛУИНИЛ– «Голубая Звезда», имя звезды.

ЛАМБАР– имя звезды.

ЛЮТИЭН ТИНУВИЭЛЬ– «Дева-Цветок», «Соловей»; дочь короля Тингола и майи Мелиан, которая помогла Берену добыть Сильмарил; вернула Берена из мертвых и, став его женой, избрала судьбу смертных.

ЛЕЙТИАН– «Освобождение от Оков»; название баллады о Берене и Лютиэн.

ЛЮДИ– Дети Илуватара, аданы и т. д., создания Эру, пробудившиеся в Хилдориэне, на дальнем востоке Средиземья, при первом восходе Солнца. По замыслу Илуватара, они смертны, то есть не возрождаются в этом Круге Мира. Ближе всего к эльфам были Три Дома аданов, разделившие Жребий нолдоров.

ЛЮДИ КОРОЛЯ– нуменорцы, враждебные эльдарам и Верным.

МАГИ– см. ИСТАРИ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сильмариллион [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сильмариллион [litres], автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x