Виктор Кораблев - Королевства изгоев

Тут можно читать онлайн Виктор Кораблев - Королевства изгоев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Кораблев - Королевства изгоев краткое содержание

Королевства изгоев - описание и краткое содержание, автор Виктор Кораблев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир — невообразимо сложен, но в то же время прекрасен, прекрасен настолько — насколько сильно можно зажмуриться.
Но это не спасет в месте, где единственное божество — безумный скиталец, а сильнейшим плевать даже на самих себя. В их духе прийти в твой дом, излить свои проблемы, сообразить на троих и устроить лютый замес.
Итог: заначка с бренди пустует, дом в руинах, а сектанты и ополчение пилят остатки твоего заднего двора. Трудно быть человеком, ведь именно тебе придется разгребать последствия их жизней, параллельно устраивая собственную.

Королевства изгоев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевства изгоев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Кораблев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На моменте с приходом отца лейтенант ввернул комментарий, что забулдыги всегда накидываются втроем, ис уходом Лоуренса его место скорее всего занял местный участковый. Это могло быть причиной того, что тот ничего не предпринял.

— Как появится, заколдуй его от синьки, девочка, — ответил на это полковник.

— Это не входит в мою компетенцию, сэр.

— В те времена, когда не было еще вашей академии, вас было больше, да и умели вы тоже больше, — раздраженно сказал полковник.

— Простите, — едва слышно произнесла она, опуская голову.

Редрик продолжал, опуская личные моменты. Рассказал про приезд ночного купца. Как только Ред дошел до момента, когда он увидел в фургоне худого человека, полковник, перестав затягиваться, внимательно прислушался.

— Этот человек, это его труп лежит в запекшемся песке в дыре посреди тракта? — резко спросил Лонгтон.

Ред не успел ответить.

— Да, это труп этого человека, — моментально среагировал полковник, сделав ударение на последнем слове. — Лейтенант, не отвлекайте парня.

— Прошу прощения, сэр.

Редрик продолжил и дошел до части, где увидел человека из фургона в дверном проеме.

— Стоп, — громко и властно приказал старый эльф.

Он выбил остатки табака из трубки и смел их за окно. Затем тяжело оперся на оконную раму. Та затрещала. Он громко втягивал носом воздух.

— Полковник, я же говорил вам, бросьте курить эту дрянь, — обеспокоенно приподнялся лейтенант.

— Заткнись. Девочка, перестань записывать.

— Но… — удивленно возразила де Мур.

— Что «но»!? — громко переспросил эльф.

— Ничего. Есть прекратить запись, сэр.

— Хорошо, — Хир повернулся к Редрику. — Отвечай только «да» или «нет», ты понял?

— Да.

— Точно, понял?

— Да, — закивал головой Ред. Под тяжелым взглядом красных глаз ему стало почти так же не по себе, как при встрече глазами с Андерсом.

— Он представился?

— Да.

— Он рассказал про себя?

— Да.

— Про Симона?

— Да.

— Сэр, я не понимаю. К чему эта конспирология? — встал из-за стола лейтенант.

— К тому, что парень может знать то, чего не должны знать ни он, ни вы, лейтенант.

— Но это неприемлемо, сэр. Я член допросной комиссии и ваш заместитель.

— Неприемлемо постоянно нести всякую пургу себе под нос, думая, что тебя не слышит второй самый старый эльф в мире, а потом еще и перевирать сказанное не моргнув глазом, — ноздри эльфа хищно надулись. — Ты себе в последнее время вообще много всего позволяешь. Тебя давно пора разжаловать, — эльф перешел на неофициальный тон.

— Но, полковник. Я не… — замахал руками Лонгтон.

— Послушай, Фрэнк, я тебя терплю только из-за одной вещи. Знаешь, что это, а?

— Но я не…

— Это хересовый пудинг твоей жены. Это лучшее, что я пробовал в вашей дрянной человеческой кухне. И знаешь, что? Ты меня в последнее время давно им не угощал. Мое терпение, в отличие от меня самого, не вечное. Я почти забыл его вкус, а с этим почти забыл, как тебя терпеть.

— Но…

— Что «но», Фрэнк? Что «но»?

— Я не Фрэнк. Я никогда не был женат. И в наше время нельзя разжаловать лейтенанта до унтер-офицера… Сэр! — быстро и громко выпалил лейтенант.

Гнев на лице эльфа сменился крайним замешательством.

— Это когда устав поменяли? Как не Фрэнк? Стоп, ты и твоя жена… Амелия. Вы же меня каждый праздник равноденствия приглашали к себе, где меня ждал пудинг.

— Полковник, этот праздник не празднуется по официальному календарю уже лет восемьдесят, — вмешалась де Мур.

— Да чтоб меня, что же это, — тихо сказал эльф, потирая висок.

— Меня зовут Франц Лонгтон, полковник, я уже четыре года как ваш заместитель.

Старый эльф посмотрел на Редрика, и его будто слегка попустило.

— Точно, родитель живет в потомке. Лонгтон, ты пошел на службу по стопам отца?

— Да, сэр. А тот — по стопам своего.

— Это же сколько Лонгтонов побывало у меня в заместителях? Восемьдесят лет— словно миг. Целая рабочая династия, и все одинаковые, — говорил эльф будто сам себе.

— Сэр, с вами все в порядке? — уже успокоившись, спросил лейтенант.

— Нет, Франц. Я слишком стар, чтоб быть в порядке. Девочка, ты… Ты будь рядом и напоминай мне даты, и не давай слишком долго спать.

От сказанного капитана будто передернуло.

— Вы… вы хотите… Вы просите меня всегда быть рядом с вами? — запинаясь, переспросила она.

— Да, будь добра.

— Буду, полковник. Буду, — мягче, чем когда-либо проговорила Анна.

Глава 2.4

Эльф сел за стол напротив Редрика.

— Лейтенант, выйдите. Это приказ. Если будет необходимо, я введу вас в курс дела позже.

— Слушаюсь, сэр, — Лонгтон ударил кулаком в грудь и вышел.

Полковник снова обратился к Реду.

— Теперь внимательно. Он тебе рассказал, откуда он?

— Да.

— Он тебе рассказал, что произошло с тем местом?

— Да.

— И он рассказал тебе все, что было потом, — тяжело выдохнул полковник.

Ред потупился.

— Можешь ответить, как считаешь нужным, — устало сказал эльф.

— Не знаю, услышал ли я всю его историю, но точно большую ее часть. Без подробностей или названий. Ямногого не понял, но поверил во все, что он рассказал, — после короткого молчания ответил Ред.

Полковник одобрительно кивнул и повернулся к де Мур.

— Я могу доверять тебе, девочка?

— Конечно, полковник.

— Хорошо. Оставь заклинание, закрой окно, выйди и отгони всех в прихожую. После этого не возвращайся. Жди там и не дай никому, даже себе самой, услышать остаток нашего разговора.

— Полковник! — ее голос почти сорвался.

— Это приказ.

— Так точно, — тихо ответила она и поспешно вышла.

Подождав с минуту, эльф потер глаза и снова заговорил:

— Редрик, вернись к моменту приезда Симона и, не теряя ни единой детали, расскажи все, вплоть до нашего прибытия.

Ред довольно уверенно пересказал все события и разговоры, даже сон во время своей отключки. Эльф не перебивал и не прерывал его, он даже не менялся в лице. Ред закончил рассказ и умолк.

— Я уже и забыл, как это, когда тебя что-то потрясает настолько, что так четко врезается в память, — со вздохом проговорил эльф, откидываясь на спинку стула. — Ты сможешь это повторить еще раз?

— Думаю, да, — кивнул Ред.

— Хорошо. Теперь пойдем. И… молчи, пока я не скажу обратного, — полковник встал из-за стола и открыл дверь.

Он сделал приглашающий жест рукой, и Редрик торопливо покинул зал совещаний. За ним вышел сам эльф. Вместе они направились в передний покой гостиницы.

В коридоре мир сразу наполнился звуками. В основном это были звуки спора Лоуренса с капитаном де Мур.

— Еще раз, господин Маккройд, вы должны ждать тут, это распоряжение полковника. Даже нам пришлось покинуть допросную.

— А я еще раз говорю. Он— ребенок, я— его отец. Яобязан, как родитель, присутствовать на допросе, я знаю законы и свои права. Почему я не могу быть с сыном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Кораблев читать все книги автора по порядку

Виктор Кораблев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевства изгоев отзывы


Отзывы читателей о книге Королевства изгоев, автор: Виктор Кораблев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x