Анна Хогтон - Маска Арибеллы [litres]
- Название:Маска Арибеллы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-113033-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Хогтон - Маска Арибеллы [litres] краткое содержание
Маска Арибеллы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ладно, я остановлю для вас время. Но только один раз. И вы должны просто найти книгу. Больше ничего.
– Спасибо! – воскликнула Арибелла.
– Ты наша спасительница, Елена! – сказала Сеффи.
– У вас будет всего двадцать минут, – предупредила Елена. – Это самое большее, что я делала на тренировках.
– Должно хватить, – сказала Арибелла, игнорируя хмурый взгляд Сеффи.
Она знала, о чём думала подруга: двадцать минут – не так уж много времени.
Елена подошла к ящику и вытащила маленькие золотистые песочные часы.
– Держи это при себе. Когда все часы остановятся, песок начнёт сыпаться, – пояснила она. – Когда упадёт последняя песчинка, значит, двадцать минут истекли. Если ты держишь часы, а Сеффи держится за тебя, вы обе сможете двигаться, когда остановится время.
Арибелла кивнула.
– Когда мы это провернём? – взбудораженно спросила Сеффи.
Все обернулись к Арибелле. У неё свело живот, она заколебалась. Что, если их поймают? Она ведь обещала хорошо себя вести. Вдруг, если Джакапо узнает об этом, он заставит дожа передумать, и тот не освободит отца? А если их в самом деле выгонят из гостиницы «На полпути»? Куда она тогда пойдёт?
Арибелла выкинула из головы эти страхи. Дело не только в ней и в отце. Другие тоже в опасности – животные, люди на островах и все прочие жители Венеции. Работа канноваччи – защищать их. Не так ли? Именно это она и будет делать.
– Прямо сейчас, – сказала Арибелла и стиснула зубы. – Пошли!
22

– Я буду ждать на лестнице, – сказала Елена. – Не забывай следить за временем.
Арибелла кивнула и сжала хрупкие часы со странно неподвижным, словно замороженным, песком.
Они спустились по лестнице. Облака снова разразились дождём, и звук капель, стучащих по причалу, эхом разносился по вестибюлю.
«Будет ещё больше наводнений», – подумала Арибелла, и её решимость окрепла.
Но когда они посмотрели на вестибюль, Сеффи застонала.
– Роза за стойкой!
– Я её отвлеку, – сказал Фин.
Все повернулись и уставились на него.
– Ты уверен? – спросила Арибелла.
Фин был не так педантичен в плане соблюдения правил, как Елена, но всё же… Если Фина поймают, то могут аннулировать его привилегии в посещении библиотеки.
– Да. Если уж Елена нарушает правила, то это меньшее, что я могу сделать.
– Давай, Фин! – сказала Сеффи, хлопнув его по спине с такой силой, что он чуть не клюнул носом.
У Фина порозовели уши.
– Что ты собираешься делать? – спросила Арибелла.
– Увидишь. Просто будь готова.
Фин продолжал спускаться. Нимерия лежала на своём обычном месте внизу лестницы и занималась своим обычным делом: спала.
– Доброе утро, Роза, – сказал Фин, аккуратно переступая через львицу. – Жутко надоел этот дождь, верно?
Арибелла и Сеффи на цыпочках подошли ближе. Фин исчез из виду, пересекая вестибюль.
– Да, ты прав, – откликнулась Роза. – Мне так жаль бедных людей, чьи дома затопило. Это…
– Ай! – услышали они крик Фина. – Роза, помоги мне!
– Фин! Ты же знаешь, что тебе нельзя так делать!
– Я просто облокотился о дверь! Я не хотел проваливаться сквозь неё! А теперь я застрял!
– Как ты можешь застрять? Используй дар и выйди обратно.
– Он не работает. Я не понимаю почему. Можешь выдернуть? Пожалуйста! Джакапо убьёт меня, если увидит. Сделай это хотя бы ради него – а не то у Джакапо опять подскочит давление.
Роза вздохнула и вышла из-за стойки. Она тоже исчезла из виду, когда пересекла лобби. Арибелла и Сеффи спустились по лестнице и увидели, что половина тела Фина торчит из двери гостиной. Он подмигнул им, когда Роза наклонилась, чтобы рассмотреть поближе, и начал стонать.
– Ой, как же больно!
– Раньше тебе никогда не было больно. Давай, возьми меня за руку!
– Сейчас! – прошипела Арибелла, глядя на Елену.
Она крепко сжала песочные часы и взяла Сеффи за руку. Елена кивнула и надела маску. Странный звон заполнил уши Арибеллы. Затем он превратился в шорох, а потом, совершенно неожиданно, мир стал странно тихим. Дождь прекратился, Нимерия не храпела, и исчез привычный негромкий шум, исходивший от гостей «На полпути». Тишина была такой глубокой, что, казалось, гремела в ушах Арибеллы. Она глянула на часы над камином, а затем на песочные часы в своей руке. Стрелки не двигались, а вот песок зашевелился. Елена и впрямь сделала это. Она остановила время.
– Потрясающе! – выдохнула Арибелла.
– Спасибо. А теперь поторопитесь! – прошипела Елена.
Арибелла нервно взглянула на Нимерию: глаза львицы были полуоткрыты, но она не шевельнулась. Сеффи вскочила на стол Розы и потянулась за ключом в подвальном ряду, висевшим рядом с ключом от бассейна. Она поколебалась секунду, затем сняла ключ с крючка. Арибелла напряглась, ожидая рёва Нимерии, но стояла тишина. Сеффи вскрикнула и спрыгнула со стола. Словно не в силах сопротивляться искушению, она наклонилась и слегка пнула Нимерию.
– О, она такая нежная! Я всегда хотела это сделать.
– Прекратите возиться! – прошипела Елена. – У вас двадцать минут, помните?
Песок в часах уже сыпался вниз. Арибелла и Сеффи поспешили к двери подвала и распахнули её. Арибелла инстинктивно вздрогнула, ожидая скрежета двери, но стояла мрачная тишина. Теперь Арибелла наконец поняла, почему Елена считала свой дар таким неприятным и не любила о нём говорить. Она ненавидела нарушать правила и, должно быть постоянно опасалась, что её заставят использовать силу кому-нибудь во вред. Наверняка бедная Елена чувствует себя очень одинокой…
Перепрыгивая через две ступеньки зараз, девочки спустились в темноту подвала.
– Сюда! – крикнула Сеффи.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Они уходили всё дальше и дальше по коридорам, сворачивая то туда, то сюда, и вдруг оказались перед запертой дверью. Арибелла увидела, что ключ засветился – как светился и её собственный, когда она подходила к своей комнате.
Сеффи вставила ключ в замок.
Сработает ли?..
Поначалу механизм сопротивлялся, но после того как Сеффи немного пошевелила ключом, послышался щелчок и дверь открылась, повернувшись на ржавых петлях, которые явно не двигались годами.
Торжествующее улюлюканье Сеффи затихло, когда они заглянули в спальню.
– Что, во имя лагуны…
Здесь царили ветхость и запустение. Тёмно-лиловые обои облезли и были покрыты пятнами. Ковры изъедены молью. Мебель вся в пыли и паутине. Вдобавок мебель выглядела так, словно побывала в центре смерча.
Арибелла вспомнила, как преобразился вестибюль, когда она впервые переступила порог гостиницы «На полпути», и подумала: может, и здесь сейчас будет то же самое?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: