Макс Мах - Черная луна [litres]
- Название:Черная луна [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135485-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Черная луна [litres] краткое содержание
Черная луна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У Эугена в этом смысле было все, о чем другие могли только мечтать. Он обладал сильным и к тому же рано проснувшимся даром, был красив – высокий, широкоплечий брюнет с синими глазами – и талантлив, получил отличное домашнее образование и, судя по всему, происходил из семьи, обладающей значительной властью в сообществе колдунов и вне его. Имея такие сильные аргументы, вел он себя соответствующе.
– Привет, Маргерит! – глумливо улыбнулся ей Эуген, когда на следующий день после своей первой в жизни экзекуции она, прихрамывая на обе ноги, тащилась через заснеженный сад в библиотеку. – Сильно болит?
– Тебе-то что? – огрызнулась Герда.
– Да мне, собственно, плевать, – усмехнулся роанец. – Это я из вежливости. Но, если не разводить куртуазности, хотел сказать, Марго, что мне понравилась твоя жопка. Очень она у тебя ладненькая. Я бы не отказался пощупать. Так что, не забудь сказать, когда перестанет болеть. Я буду ждать!
С тех пор он «кружил» над ней, как стервятник над падалью, и самое неприятное заключалось в том, что в его глазах она и была если уж и не падалью, то непременно подранком. Он донимал ее скабрезными шутками, причем не только наедине, но и при других послушниках, старательно делавших вид, что они ничего не слышат и не видят. Он никого не боялся и, уж тем более, не стеснялся. Он делал, что хотел – шлепал Герду по заду или хватал ее за грудь, – и говорил, что в голову придет. Обычно что-нибудь мерзкое или грубое, и весь ужас ее положения заключался в том, что он не шутил.
Он говорил, что думал, откровенно объясняя ей, кто она, и что он хочет с ней делать.
– Вчера посмотрел, как тебя секли, – сказал он ей после второй экзекуции, – а у тебя, оказывается, не только жопка аппетитная, у тебя и между ног все очень мило оформлено.
Услышав это, Герда живо представила, как выглядела сзади, когда ее привязали к козлам для бичевания, и у нее непроизвольно потекли слезы.
– Такая чувствительная? – удивился роанец. – Надо же! А я думал, вам, шлюхам, приятно, когда такой парень, как я, восхищается вашими прелестями. Ничего, Маргерит, – сказал он, оставляя ее плакать под проливным дождем, – все у нас впереди. Ты еще ляжешь под меня и встанешь передо мной на колени. Такие, как ты, должны знать свое место. И место это всегда внизу! На коленях или на спине.
А потом он стал ее бить. Видя, что она не намерена сдаваться, он при каждом удобном случае делал ей больно. Ударит кулаком в бок, толкнет коленом в зад, оттолкнет с дороги плечом. И с каждым разом все больнее, пока однажды – уже летом – не ударил ее со всей силы в чревное сплетение [22] Чревное сплетение – другое название солнечного сплетения.
. Герда упала на землю и корчилась от боли и удушья, а он стоял рядом и с интересом наблюдал за ее мучениями. Кроме всех прочих своих особенностей, Эуген являлся откровенным садистом, знал это и нисколько этого не стеснялся. В результате Герда дошла до крайности: она задумалась над тем, чтобы дать своему насильнику то, чего он добивается. Всяко-разно, терпеть его член в себе, наверное, никак не страшнее побоев и издевательств, которые она вынуждена была сносить, отстаивая свое право быть человеком. Скорее всего, так бы она, в конце концов, и поступила. Однако ночью того дня, когда она приняла окончательное решение, во сне к ней снова пришла другая Герда .
Не появлялась уже много месяцев и вдруг объявилась, такая красивая, какой настоящей Герде даже не мечталось быть, и одета она была под стать своей красоте. Роскошное платье, бриллианты и сапфиры в волосах и в ушах, на груди, на запястьях и на длинных пальцах.
– Ты не должна сдаваться, – сказала ей гостья.
– Тогда он замордует меня до смерти, – возразила Герда.
– Лучше смерть, чем унижение.
– Почем тебе знать?! – огрызнулась Герда.
– Отчего бы мне не знать? – подняла бровь ночная гостья. – Я это ты, разве нет?
– Думаю, что все обстоит не совсем так, как ты говоришь, – покачала головой Герда. – Ты лучшая версия меня, и жизнь у тебя куда лучше!
– Возможно, – задумчиво кивнула другая Герда. – Может быть, ты и права, но вот какое дело. Другой Герды ди Чента на самом деле нет. Есть только ты, а я всего лишь твое отражение в зеркале судьбы.
– Не понимаю, – честно призналась Герда.
– И не надо, – отмахнулась гостья. – Однако запомни! Настоящие ди Чента никогда не сдаются!
– Это ты о Белоне или о моей матери?
– А кто тебе сказал, что они настоящие ди Чента? Ди Чента, милая моя, это не только фамилия. Оттого они ее с легкостью и меняли…
А утром настал новый день, и он сопровождался новыми издевательствами. Но сон не прошел зря, и в вечерних сумерках Герда сделала то, на что не отважилась ни разу за все десять месяцев своего пребывания в Коллегиуме. Когда на тропе в облетающем к зиме саду ее остановил Эуген, она более не сомневалась. Выхватив из потайного кармашка свою наваху, она атаковала первой. Но и он оказался не лыком шит. Тренированный, умелый, он отреагировал почти мгновенно и защищался вполне грамотно. Тем не менее на стороне Герды была ее ярость, помноженная на страх и ненависть. Она порезала сукину сыну левую руку и распорола кожу на животе, но ни убить, ни серьезно ранить все-таки не смогла. А потом набежали люди – ученики и учителя – и продолжить бой ей не дали. Зато виноватой оказалась именно она. Тогда в первый раз она предстала пред грозны очи самого настоятеля, который, как она уже знала, занимался в Коллегиуме всеми административными вопросами, включая дисциплинарные и финансовые.
Настоятель оказался довольно молодым цветущего вида мужчиной, одетым соответственно статусу в парчовую мантию, расшитую золотой нитью, и в такую же шапочку. Он выслушал доклад профоса, не позволив Герде вставить ни единого слова в свое оправдание, и, по-прежнему глядя на нее, как на пыль под ногами, вынес вердикт:
– Двадцать плетей в полную силу и голодный карцер на двадцать дней.
Это было настолько несправедливо, что Герде показалось, что у нее начался бред. Но, судя по всему, такова была справедливость Коллегиума. Эуген знал, что говорит, у таких, как она, здесь не было прав, и в особенности потому, что у Герды не было дара. Она не могла творить настоящее колдовство, и цена таким, как она, в колдовском сообществе была медный грош.
Герда выдержала бичевание – вопила, стонала и плакала, но хотя бы не умерла и не сошла с ума – и отсидела двадцать дней в карцере на воде и хлебе, причем и того и другого выдавали ровно столько, чтобы узник не умер с голода. Потом она вернулась в свою келью и продолжила учебу. Впрочем, старичок наставник с ней заниматься перестал, поскольку она была уже никому не интересна, и на нее махнули рукой. Однако, как говорят простые люди, не было бы счастья, да несчастье помогло. Всеобщее равнодушие распространялось и на злого гения Герды. Эуген перестал ее донимать, он вообще не обращал теперь на нее никакого внимания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: