Ирина Фуллер - Лебединая башня
- Название:Лебединая башня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118421-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Фуллер - Лебединая башня краткое содержание
Спасать принцессу нельзя, да ей и нужно-то всего лишь одним глазком взглянуть на Астрар, столицу королевства. Правда, это только поначалу.
Вскоре Омарейл начинает искать способ стать ученицей одной из школ. То, что никто не знает, как она выглядит, ей только на руку. Принцессе Ордора предстоит узнать, каково это – быть простой девушкой, кто претендует на ее руку и сердце и, главное, кто такие эксплеты.
Лебединая башня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В один момент учитель коснулся темы Урдрика Ужасного, и в Омарейл проснулось любопытство. Она подняла руку, чтобы задать вопрос:
– Скажите, господин Лодья, а вы считаете Урдрика злодеем или мучеником?
Учитель одарил ее долгим, внимательным взглядом. Она была готова поклясться, что его губы дрогнули, стараясь сдержать улыбку.
– Почему такой вопрос, госпожа…
– Селладор. Я слышала теорию, что Урдрика убил его брат. Что вы об этом думаете?
– Где вы слышали такую теорию, госпожа Селладор?
Омарейл стало не по себе. Что-то в интонациях Лодьи показалось ей опасным.
– Я точно не помню, в школе кто-то когда-то говорил нам нечто подобное.
– Странно, я не помню, чтобы это когда-либо было хоть сколько-то обсуждаемой теорией… – проговорил он, сверля ее своими блестящими глазами.
Сглотнув, она спросила:
– Так каково ваше мнение?
Еще несколько секунд он пристально разглядывал ее, а затем ответил:
– Мое мнение совершенно определенное, но не годится, чтобы высказывать его на уроке.
Это заинтриговало Омарейл, но она не стала продолжать расспросы.
Поразмыслив, она поняла, что подняла слишком щекотливый вопрос: королевской семьей всегда выдвигались официальные версии произошедших событий, и все прочие принимались за домыслы. В учебники и учебные планы попадала лишь теория, одобренная представителями династии. Все же другие факты скрывались. Омарейл стало известно о них лишь потому, что она получила доступ к секретным материалам.
Вторым важным выводом, который она сделала, была мысль о том, что ей не стоило привлекать к себе лишнее внимание.
Выходя из класса, она заметила, что Лодья проводил ее долгим, задумчивым взглядом.
Впечатления от второго дня оказались лучше, чем от первого. После уроков Омарейл зашла к куратору, госпоже Зарати, чтобы попросить разрешения оставить свою форму в классе.
– Это пожалуйста, – отозвалась госпожа Зарати. – Но постой, постой, постой, не убегай так сразу, Мираж.
Омарейл все еще было непривычно слышать свое вымышленное имя. Она застыла, ожидая продолжения.
– Вешай свою форму вот сюда, – Зарати указала на шкаф в конце класса, – и рассказывай, как прошли первые дни? Как впечатления? Как одноклассники?
В коридоре ее ждал Май, поэтому ей не хотелось задерживаться надолго. Но она не могла проигнорировать проявление заботы со стороны госпожи Зарати.
– Все хорошо, спасибо. Постепенно вливаюсь в процесс.
– Шторм?
– Мы с ней подружились, – заявила Омарейл.
– В самом деле? – Зарати чуть ухмыльнулась.
– Я думаю, у нас с ней максимально дружелюбные отношения, на которые я только могу рассчитывать.
– Несмотря на то, что ты дружишь с Маем?
Омарейл чуть прищурилась.
– А что произошло у них с Маем?
Госпожа Зарати удивленно подняла брови, а затем выставила вперед ладони.
– О, нет, это они пускай тебе сами рассказывают. Что ж, если все хорошо…
– Да, все чудесно.
– …и весь материал тебе понятен…
– Да, все всё очень доступно излагают.
Зарати замерла.
– Ты прогуляла «Логику»? – нахмурившись, спросила она.
И Омарейл рассмеялась – хотя это не было похоже на шутку.
– Что ж… Мираж, если у тебя будут какие-то вопросы или потребуется помощь, ты знаешь, где меня найти.
– Вы уже помогли, – Омарейл махнула рукой в сторону шкафа.
– Будем надеяться, что проблемы, больше этой, у тебя не появится в нашей школе.
Получив такое необычное пожелание, Омарейл вышла в коридор. Там она нашла глазами Мая, который скучающе глядел в окно, и, сделав шаг в его сторону, она замерла. Приветливая полуулыбка покинула ее губы.
Лишь в нескольких метрах от Мая стоял директор, господин Дольвейн. Он беседовал со статной женщиной в плотном платье цвета горького шоколада. Ее каштановые волосы были убраны в сложную прическу из множества локонов и кос. На груди висел золотой кулон с жуком-скарабеем, символом семьи Дольвейн. У Омарейл не было сомнений, что перед ней стояла Сова. Один из трех человек во всем Ордоре, который знал, как выглядела принцесса.
Омарейл развернулась и проскользнула обратно в класс госпожи Зарати.
– Вообще, у меня есть некоторые жалобы, – заявила она с порога.
Женщина отложила в сторону тетрадь с чьей-то домашней работой и с любопытством взглянула на Омарейл.
– Так-так, – произнесла она, жестом предлагая Омарейл сесть за первую парту.
– Господин Дольвейн уверял меня, что в Астардаре высочайшие стандарты образования. Но то, что я увидела, например, на «Риторике» и «Обществе» обескураживает.
Ее речь затянулась на десять минут. Когда она начала приводить доводы по второму кругу, в дверь постучали. Сердце Омарейл ухнуло вниз. Если это был директор, решивший заглянуть к госпоже Зарати… Если он был с Совой… Это означало конец всему. Омарейл вскочила на ноги и бросилась к шкафу, где висела ее форма.
– Я вспомнила, что мне надо кое-что тут достать! – выпалила она, в то время как дверь со скрипом отворились.
– Мираж, ты чего? – раздался ошеломленный голос Мая. – Сколько можно убирать проклятую форму в шкаф?
Ее тело тут же расслабилось, плечи опустились.
– Я уже все, – сказала она, выпрямляясь и поворачиваясь к нему лицом.
– Точно? – язвительно уточнил он.
Она судорожно пыталась придумать, как выяснить, покинул ли Дольвейн коридор.
– Мне бы еще надо встретиться с директором, – произнесла она буднично. – Как думаешь, он у себя?
– Он вот только что был тут в коридоре, если бы ты не копалась, как крот, в этом шкафу, то встретилась бы с ним прямо за этой дверью. Сейчас он ушел и совершенно бессовестно не сообщил мне куда.
Омарейл издала нервный смешок.
– Что касается ваших претензий, госпожа Селладор… – начала Зарати, но Омарейл махнула рукой.
– Знаете, я высказалась, и мне как будто бы полегчало. Не станет же господин Дольвейн менять из-за меня преподавательский состав. Так что не берите в голову.
И, попрощавшись, она вылетела из кабинета. Обескураженный Май не сразу пошел следом, и ей пришлось требовательно произнести его имя, чтобы он очнулся и тоже вышел в коридор.
Омарейл шла быстро, но ступать старалась тихо, чтобы в случае опасности иметь возможность быстро сменить курс. Ее настороженность была не напрасной: от окна у самой лестницы отошла пара и направилась в их сторону. Это были директор и Сова. И чего они разгуливали по школе? Омарейл понадобилось не более трех секунд, чтобы схватить Мая за рукав и втащить его в ближайший кабинет.
– Ты чего? Там был директор, видела? – озадаченно произнес он.
Ответить она не успела.
– Господа? – раздался мужской голос за их спинами, и оба резко развернулись.
– Господин Даррит, – выдохнула Омарейл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: