Мишель Харрисон - Горстка волшебства

Тут можно читать онлайн Мишель Харрисон - Горстка волшебства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альпина, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мишель Харрисон - Горстка волшебства краткое содержание

Горстка волшебства - описание и краткое содержание, автор Мишель Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда в «Потайном кармане» объявляется незваная гостья, сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – оказываются по уши втянуты в очередное приключение. В нем замешаны таинственная карта, проклятый корабль, потерпевший крушение, и старинная легенда, которая может оказаться вовсе не легендой…
Приготовься покинуть Вороний Камень и отправиться вместе с сестрами в неизведанное, прихватив с собой лишь горстку волшебства. Только берегись пиратов!

Горстка волшебства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Горстка волшебства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сделала то, что должна была. Я заключила с ней сделку.

Глава 21. Мигающая Ведьма

– Не могу поверить, что ты пошла с ней на сделку! И показала ей карту! Она пиратка, а ты позволила ей себя одурачить! – прошептала Бетти и перевела взгляд на рубку. Ронья встала за штурвал, но дверь оставила открытой, чтобы ничто не ускользнуло от ее слуха.

Флисс устроилась поудобнее, стараясь не потревожить младшую сестренку, которая посапывала, положив голову ей на колени. Прыг-скок пригрелся у Чарли за пазухой. Сестрам и Агни пришлось остаться на холодной палубе, где они, под присмотром Плюя, жались друг к другу, чтобы было теплее. Хотя Бетти ужасно устала, но за несколько часов с того момента, как Ронья повела лодку в «небольшое путешествие», она почти не смыкала глаз. На горизонте уже пробивались первые рассветные лучи.

– Ну извини, я никогда раньше не встречала пиратов, – обиженно произнесла Флисс. – Я думала, у них есть кодекс чести, но, видимо, ошибалась!

– Кодекс чести! – Бетти хмыкнула. – Серьезно?

– Этот секрет – единственное ценное, что у меня было, – тихо сказала Флисс. – Я услышала, как Ронья говорит, что им нужны тайники, чтобы прятаться и прятать награбленное. Мне показалось, что это не такая уж высокая цена за побег!

– А может, теперь у нее просто четыре пленницы вместо двух, – резко сказала Бетти.

Никто никуда не сбежал, подумала она. Они в руках Роньи, на лодке, которую она ведет. И ни единого способа выяснить, собирается ли пиратка их отпустить или приберегла для них незавидную участь.

Флисс гневно фыркнула:

– Мне бы не пришлось заключать сделку, если бы ты не напортачила с матрешками! Нам еще повезло. Те, кто сторожил «Дорожную сумку», искали, что бы прикарманить, и так увлеклись, что не заметили, как мы появились из ниоткуда. А потом обвиняли друг друга, что плохо обыскали лодку, – каждый валил на другого!

– Я ведь уже все объяснила про кукол, – рассердилась Бетти. – Это случайно вышло. И потише давай. Ты и так достаточно выболтала, не хватает еще, чтобы она узнала про матрешек.

Обе замолчали, когда Чарли заворочалась и что-то пробормотала во сне. Потом Флисс снова заговорила – тихо, не скрывая волнения:

– Тебя здесь не было, Бетти. Я перепугалась, а Агни выглядела так, будто сейчас упадет в обморок. – В глазах у нее блеснули слезы. – Я сделала единственное, что помогло бы нам спастись.

– Вот только мы не спаслись, – пробурчала Бетти, хотя уже не так сильно злилась.

Раньше она сомневалась, что тайный остров существует, но целеустремленность Роньи каким-то образом ее убедила. Не говоря о том, что, покинув Вороний Камень, Бетти такого навидалась, что легко теперь могла поверить в невозможное. Стыдно было признавать, но до сих пор ее заботила только судьба Чарли. Она не задумывалась всерьез о том, чтобы помочь Агни добраться до острова. Теперь же они плыли туда в компании хитрой кровожадной пиратки – хотели они того или нет. Бетти определенно не хотела: единственное, чего она желала, – вернуться домой. Она скучала по бабушке, папе, по обшарпанному трактиру и даже по коту.

Одинаково подавленные, они сидели в безрадостной тишине. Чуть поодаль устроилась Агни. Она опустила голову, волосы свисали на лицо. Ее как будто лихорадило, и Бетти начала волноваться, не заболевает ли она.

Бетти нарушила наконец молчание и легонько подтолкнула Флисс локтем:

– По-моему, Агни нездоровится. Посмотри, какая у нее бледная кожа.

Чарли перевернулась на другой бок и глянула на них исподлобья. После пробуждения она всегда была очень хмурая.

– По-моему, еёная кожа всегда такая была, – сказала она, зевнула и потянулась. Прыг-скок высунулся у нее из-за пазухи, тоже зевая и потягиваясь.

Её кожа, – поправила Бетти. – Я недавно спросила, все ли с ней в порядке, но она только и твердит что об отце и о том, как важно добраться до острова. Снова и снова повторяет.

– Мне тоже было бы не по себе, если бы нашего отца собирались повесить, – пробормотала Флисс. – Мне и сейчас не по себе. Извините, опять морская болезнь. – Она подвинула Чарли и перегнулась через борт, ловя ртом воздух. Плюй встревоженно подскочил к ней и предложил фляжку с водой, но Флисс отмахнулась, и он ретировался ко входу в рубку.

Ронья стояла у штурвала и, глядя сквозь отверстие в камне, с интересом изучала карту Агни. На крыше рубки в полудреме лежал Бандит, приоткрыв один глаз и поглядывая на Чарли – вернее, на Прыг-скока.

У Бетти заныло в груди при виде драгоценной волшебной карты в руках Роньи. Она была уверена: для Роньи карта и остров – всего лишь способ набить карманы. Для Агни это единственный шанс спасти любимого отца от смерти. Не отнимет ли Ронья и этот шанс?

– Ты ей не доверяешь, да? – спросила Чарли. Она сидела и посасывала кончик косички, не сводя глаз с Роньи.

– Не-а, – признала Бетти, вспоминая, что Плюй рассказывал про своего капитана. Она травила людей… устраивала набеги… грабила, возможно, топила корабли и похищала с них детей… И, конечно, не стоило забывать о костях, подвешенных на бушприте. Но Бетти совершенно не собиралась посвящать во все это Чарли. – А ты?

Чарли пожала плечами:

– Перед тем, как мы поплыли, она сказала, что отпустит нас.

– Не знаю, стоит ли верить обещаниям пиратов, – пробормотала Бетти, прокручивая в голове все, что случилось, когда они вновь попали на борт «Дорожной сумки».

«Если карта настоящая, я вас отпущу, – сказала Ронья, пока Плюй закидывал в топку уголь. Она приблизила к своим хищно сверкающим зеленым глазам камень и посмотрела на карту. – Ведьма мне подмигивает, и это многое обещает. Наведаемся к ней в гости».

Ради Чарли Бетти не стала спрашивать, что будет, если карта окажется подделкой.

– Зато она нас всех накормила, даже Прыг-скока, – добавила Чарли, пристраиваясь у Бетти под боком. – Это ведь что-то значит, правда?

– М-м-м, – промычала Бетти, закатив глаза.

Путь к сердцу Чарли определенно лежал через ее желудок. Но Бетти размышляла совсем о другом. Например, почему Ронья не взяла с собой на остров никого из команды, кроме Плюя? Может, решила обмануть Ржавых проныр и забрать все сокровища себе?

– Чарли права, – сказала Флисс. Она плюхнулась на палубу возле них и вытерла рот. – Разве Ронья тратила бы на нас припасы, если бы не собиралась оставить нас в живых?

– Ну, от нас мертвых-то ей будет мало проку! – яростно прошептала Бетти. – Здорово, конечно, что вы обе так радужно настроены. Чарли простительно, ей всего шесть, но ты-то почему не понимаешь простых вещей?

Флисс вспыхнула:

– Каких вещей?

– Сама подумай! Она не тронет нас по крайней мере до тех пор, пока не убедится, что остров существует, – то есть пока туда не доберется. До этого мы ей нужны на всякий случай. Если что, она сможет нас продать, обменять, не знаю уж, что у нее на уме. И от четырех пленниц куда проще добиться подчинения, если они не голодны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Харрисон читать все книги автора по порядку

Мишель Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горстка волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Горстка волшебства, автор: Мишель Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x