Холли Блэк - Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Название:Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118803-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Блэк - Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание
Холли Блэк дарит уникальную возможность взглянуть на детство загадочного Верховного Короля Кардана. Узнать, что было до «Жестокого принца» и что случилось после «Королевы Ничего». А также прочитать культовые сцены из знаменитой трилогии «Воздушный народ», рассказанные от лица Кардана. Прекрасно иллюстрированное издание. Ровина Кай – художница с мировым именем и обладательница премии Хьюго.
Добро пожаловать в чарующий мир Эльфхейма!
Как король Эльфхейма научился ненавидеть истории [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да что с тобой не так? – кричит она, падая на колени рядом с ним. Она стаскивает плотную ткань толстовки с его плеча, чтобы посмотреть на рану. Ее холодные пальцы обжигают его разгоряченную кожу. Это приятно. Он надеется, что она не уберет руку.
– Ты сказал, чтобы я не шла в лес в одиночку, а сам…
– Я знал Аслог, – говорит он. – Мы были друзьями. Ладно, может, не совсем друзьями, но она мне нравилась. И я решил поиграть в героя. Мне было интересно, каково это.
– И как? – спрашивает Джуд.
– Кажется, это не для меня, – признается Кардан. – Я думаю, что впредь наши роли правителей должны быть по большей части декоративными. Будет лучше, если Нижние Дворы и фейри-отшельники будут самостоятельно разбираться со своими делами.
– А я думаю, что у тебя отравление железом, – говорит Джуд. Скорее всего, она права, но Кардану все равно немного обидно, ведь он только что предложил замечательную идею.
– Ты злишься только потому, что мне удалось исполнить твой безумный план раньше тебя, – замечает он.
– Это не так. – Джуд помогает ему подняться на ноги, поддерживая его за здоровое плечо. – Я не настолько самоуверенна, чтобы начать бой с троллем прямо посреди ночи. И я бы точно не смогла заговорить ее до смерти.
– Она не мертва, – возражает Кардан. – А всего лишь заключена в камне. Кстати говоря, нам нужно предупредить слуг, чтобы они доставили ее обратно в Эльхейм до заката солнца. Возможно, она довольно тяжелая.
– О, скорее всего, – соглашается Джуд.
– Жаль, что ты не слышала моего рассказа, – продолжает он. – Это была история о красивом юноше с каменным сердцем и природной склонностью к злодейству. Тебе бы понравилось.
Она смеется.
– Ты и в самом деле просто ужасен. Я сама не понимаю, почему твои слова заставляют меня улыбаться.
Он позволяет себе опереться на ее плечо и насладиться теплотой в ее голосе.
– Все-таки в геройстве есть кое-что хорошее. Одна-единственная вещь. Ведь мне впервые не пришлось волноваться за тебя.
– В следующий раз, когда захочешь что-то сказать, – говорит Джуд, – умоляю тебя не делать этого так драматично, будто мы актеры в театре.
Его плечо ноет от боли, и, скорее всего, он правда отравился железом. Кардан определенно чувствует, что у него кружится голова. Но он улыбается деревьям, линиям электропередачи и белым полосам облаков.
– Если только ты умоляешь, – говорит он.
Благодарности
От начала и до конца это был странный и волшебный проект, в котором мне помогало множество людей.
Во-первых, я должна поблагодарить моего агента Джоанну Вольпе за то, что эта книга вообще появилась на свет; моего редактора Альвину Линг за то, что она взялась за такой странный проект; и нашего арт-директора Карину Гранда за то, что она проделала большую работу, чтобы представить вам конечный результат. Спасибо Рукайе Дауду и Джордану Хиллу за то, что они успевают проследить за огромным количеством мелких деталей, а самое главное – проследить за мной. Спасибо Сиене Конксол и всем сотрудникам отдела маркетинга и рекламы в «Little, Brown Books for Young Readers», с вами очень приятно работать!
Спасибо Эмме Мэтьюсон и всем в «Hot Key Books» за то, что вы с самого начала отнеслись к этой серии с большим энтузиазмом.
Спасибо Ровине Цай за то, что она согласилась взяться за работу над книгой и постоянно просила меня добавить в историю еще немного эпатажных выходок Кардана.
Спасибо всем, кто вычитывал эту книгу. Спасибо Келли Линк за прочтение семидесяти тысяч черновых версий, Кассандре Клэр, Джошуа Льюису и Стиву Берману за невероятно быструю организацию рабочей группы, Саре Рис Бреннан за то, что помогла мне понять, какие шаги предпринять в первую очередь, а затем сделала это снова, когда я пошла в совершенно новом направлении, и Ли Бардуго за то, что пришла и напомнила мне, что такое «сюжет» и что я могу сделать, чтобы выстроить его как полагается.
И спасибо Джессике Купер за то, что она объяснила мне, чего хотят люди.
И, как всегда, спасибо Тео и Себастьяну за то, что они одновременно вдохновляли и отвлекали меня от работы.

Сноски
1
Hollow – ( англ .) пустой или ложный.
2
Bubble – ( англ .) пузырь.
Интервал:
Закладка: