Джастин Колл - Мастер печали [litres]
- Название:Мастер печали [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19196-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Колл - Мастер печали [litres] краткое содержание
Первая книга из цикла «Молчаливые боги».
Впервые на русском!
Мастер печали [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Отпустим ее, – твердо заявил Аннев.
Крэг поглядел на женщину и свою трубку, торчащую у нее из горла.
– Да она вцепится в тебя зубами, ты только отвернись.
– Не исключено, – согласился Аннев. – И все равно – пусть идет. Она уже не так опасна, к тому же мне интересно, как она себя поведет.
Крэг со вздохом убрал посох, приставленный ко лбу женщины.
– Как скажешь.
Не сводя с нее глаз, он сделал несколько шагов назад и остановился. Аннев, продолжая приматывать клинок к рукояти, обошел женщину и встал рядом с торговцем.
Феурог медленно поднесла руки к горлу. Пальцами правой руки, которая выглядела как человеческая, она нащупала трубку и крепко в нее вцепилась.
– Не надо! – крикнул Аннев.
Существо послушно опустило обе руки. Крэг молча наблюдал за происходящим.
Женщина перекатилась на живот, подогнула под себя колени и, опираясь на руки, встала. Не отводя взгляда от людей, она крадучись направилась туда, где лежали мертвые феуроги. Приблизившись к бородатому, она схватила его за руку и поволокла за собой в темноту.
Глава 41
– Ну и ночка у нас с тобой выдалась, – пробормотал Крэг, прижимая посох к груди. – Не знай я наверняка, где мы, подумал бы, что нас занесло в Возгар.
Аннев покачал головой:
– Невозможно. Мы ведь еще не пересекли Чащобный тракт. – Он окинул взглядом лес, возвышавшийся вокруг сплошной черной стеной. – Хотя до него совсем немного осталось. Ближе к Возгару лес словно бы становится темнее. И более диким. Правда, ни ведьм, ни чудищ из металла мне раньше здесь видеть не доводилось.
Он приблизился к поверженному феурогу, осмотрел его голову – и остолбенел.
«Да ведь у него… человеческие уши!»
Аннев с трудом верил своим глазам. Так, значит, еще не все потеряно! Он может выполнить отвратительное задание, что дал ему Тосан, и при этом не поступиться принципами Содара. Его блестящее будущее в Академии, его мечты и надежды – все это по-прежнему может стать реальностью.
Аннев дрожащими руками развязал ленты, на которых кое-как держалось лезвие меча, встал на колени и приложил клинок к уху монстра.
– Ты что это там делаешь, парень?
Аннев замер.
– Помнишь, я говорил, что все не так просто, как тебе кажется?
– И?.. – Крэг взял фонарь и направился к нему.
– Вот что-то вроде этого я и имел в виду.
C этими словами Аннев отрезал у феурога ухо.
– Боги мои, парень! Еще минуту назад ты и убивать-то их не хотел, а теперь уши на память режешь?
Аннев перевернул голову чудовища и схватился за второе ухо. Часть мочки сливалась со слоем черного железа, но вряд ли Тосан станет придираться. Доведя дело до конца, Аннев сорвал несколько листьев папоротника и завернул в них свой трофей.
– Забудь, что я говорил про твою деревню. Если там живут люди, которые заставляют тебя такое творить… – Крэг тряхнул головой. – Навряд ли это хорошее место.
Для надежности обернув свою кровавую добычу еще одним толстым листом, Аннев сунул ее за пазуху.
– Может, ты и прав, – произнес он, хотя у самого голова шла кругом: он все еще может стать аватаром – и для этого ему не пришлось убивать невиновного!
– Странный, однако, они дали тебе приказ, – продолжил Крэг, глядя на меч. – Как, по их мнению, ты должен был раздобыть человеческие уши, если ни один человек не знает, где прячется ваша секретная деревенька?
И задумчиво почесал собственное ухо.
– Говорю же, сложно все это, – уклончиво ответил Аннев. – Граница леса всего в миле к югу отсюда.
– Что ж, тогда чего мы ждем? – пробурчал Крэг, продолжая за ним наблюдать.
Он передал Анневу фонарь, и они направились к тележке. Торговец вытащил из кармана фляжку, сделал приличный глоток и плеснул немного содержимого себе на предплечье.
– Очень больно? – спросил Аннев, кивнув на рану.
– До свадьбы заживет.
– Если у тебя есть какая-нибудь чистая тряпка, я могу перевязать.
– Не нужно. Эта магия мне и самому по плечу.
Покопавшись в недрах тележки, он извлек небольшой рулончик и принялся обматывать рану тонкими полосками ткани.
– А твоя рука как?
Аннев сунул клинок за ремень и сжал левую руку в кулак.
– Кажется, хорошо. Совсем не болит.
– Все равно нужно сменить повязку.
Через минуту торговец уже снял с протеза липкие бинты и, удовлетворенно кивнув, наложил на розово-серые шрамы новую повязку.
– Крэг, – обратился к нему Аннев, когда он закончил. – После того как я выведу тебя из Чащи, ты уже не сможешь вернуться. И я больше никогда тебя не увижу.
– Скорее всего, так и есть. Что это за секретная деревушка, если старина Крэг может наведываться в нее, когда пожелает, верно? Да с вами к тому же и разориться недолго.
Аннев улыбнулся:
– Но ведь ты никому не расскажешь о деревне? И о том, чем мы здесь занимаемся?
Крэг стукнул себя кулаком в грудь и торжественно произнес:
– Клянусь. – И, помолчав, добавил: – Кстати, ты можешь составить мне компанию, если хочешь. Мне как раз нужна тягловая сила.
Аннев в замешательстве уставился на торговца. Из-за теней, плясавших на толстом лице, было сложно понять, шутит он или говорит всерьез.
– Ты что, и правда зовешь меня с собой?
Крэг положил рулон ткани и посох в повозку.
– Видишь ли, – сказал он, – сегодня ты спас меня от смерти. Теперь моя очередь тебя спасать, – по-моему, так будет честно.
– Но… ты ведь уже меня спас. Ты вытащил меня из того оврага, перевязал рану – а еще разорвал горло ведьме…
Крэг улыбнулся и поднял с земли перекладину.
– Тоже верно, хотя и ты спас меня от старой карги. Сегодня мы с тобой оба, чего скрывать, постарались на славу. Но только я о другом. О том, что тебе нужно принести своим древним мои уши.
Щеки Аннева предательски запылали.
– Когда ты догадался?
На губах Крэга снова заиграла улыбка.
– Да уж давненько. Хорошо, что ты не стал рисковать, – ох и погано бы тебе пришлось. Я, знаешь ли, не выношу людей, которые пытаются меня прикончить, даже если они друзья Содара.
И тут все встало на свои места.
– Ты здесь не впервые, да?
Крэг кивнул:
– Да. Я уже бывал в Шаенбалу.
Аннев отметил про себя, что на сей раз торговец не исковеркал название деревни, как обычно, и криво усмехнулся:
– Значит, ты знаешь Содара, деревня наша для тебя вовсе не секретная… – Он покачал головой, перекатывая между ладонями деревянный цилиндр. – Тогда к чему все это? Зачем было притворяться, будто ты заблудился?
– Так я и правда заблудился. Я пришел в Чащу, чтобы найти Содара, но сбился с пути. Одна из ваших знающих увидела, как я тут круги наворачиваю, и послала какого-то мастера-аватара за мной присмотреть. Я уже думал затаиться – не хватало еще, чтобы у Содара из-за меня возникли неприятности, – но тут боги решили послать мне проводника – в твоем лице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: