Гарт Никс - Ангел-Маг [litres]
- Название:Ангел-Маг [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19061-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарт Никс - Ангел-Маг [litres] краткое содержание
Невольными участниками опасного путешествия становятся четверо молодых людей: Симеон, студент-медик, Анри, секретарь кардинала, Агнес, будущий мушкетер королевы, и Доротея, иконотворец и знаток ангельской магии. Они странным образом связаны друг с другом, но не знают почему. Ответы на все их вопросы найдутся в обезлюдевших землях Истары…
Ангел-Маг [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Подведи ее ближе, – приказала Лилиат, успевшая подбежать к мольберту. Миледи снедала лихорадка взволнованного нетерпения, руки дрожали, глаза так и горели. – Посади ее вот сюда! И чтобы не двигалась!
Место, куда она указывала, находилось как раз возле мертвеца, у самого мольберта. Доротея, беспомощная в сильных руках Биска, тяжело шлепнулась на пол, но у самого Ночного Короля на лице читались трепет и замешательство.
– Что… – начал было он, но счел за лучшее умолкнуть, не договорив.
Лилиат положила одну руку на голову Доротее, второй коснулась иконы – и рассмеялась. Это был смех радости и облегчения. Он странно прозвучал на фоне сдавленных криков, визга, рева, выстрелов и шума рукопашного боя, доносившихся снизу.
– Что вы делаете? – спросила Доротея. Девушка пыталась говорить спокойно, хотя сердце так и молотило в ребра. – Эта икона… она же не окончена… ну, вроде того.
– Она вполне закончена, – сказала Лилиат. И посмотрела сверху вниз на Доротею. – Тебе многое известно. Но, право, все твои знания – такая малость…
Гулкий удар в дверь заставил Биска вздрогнуть и крепче надавить на плечи Доротеи, прижимая девушку к полу. И лишь потом он осознал, что грохот произвел не ломящийся монстр, а всего лишь случайная пуля. Впрочем, облегчение оказалось мимолетным: сверху на них упала тень. Задрав головы, они увидели монстра, карабкавшегося на крышу. Это была гибкая суставчатая тварь с удлиненными, почти человеческими руками – правда, каждая лишь о четырех пальцах, и на каждом пальце имелся загнутый коготь.
– Оттуда ему внутрь не проникнуть, – сказала Лилиат и вновь рассмеялась. – Они опоздали! Им не хватило сущей малости, но они опоздали!
– Призывай же Паллениэля, – поторопил ее Биск. – Пускай все исправится!
– Только не через эту икону, – сказала Доротея.
– Правда? – спросила Лилиат. – Ты так ничего и не поняла, Доротея? Ты не проникла в суть вещей. Мне сказали, ты способна видеть таящееся в отверженцах и монстрах, в твоих друзьях и…
– Вызывай же Паллениэля! – снова влез Биск. – Не трать…
– Тихо! – оборвала его Лилиат. – Я хотела сказать – и во мне.
– У вас внутри ангелы, – медленно проговорила Доротея. – Цельные ангелы. Тогда как у других… осколки, крошки, частицы. Полагаю, это искры Паллениэля…
– Так ты действительно видишь, – сказала Лилиат. – Похоже, тебе с самого начала было предназначено оказаться той самой. Да, ты должна оказаться той самой. Ты должна…
– Лилиат, – взмолился Биск.
Шум сражения делался громче, прямо за дверью кто-то исходил ужасающим криком. Так, надрывая легкие, кричат только от боли. Тварь на крыше усердно скребла прозрачное вещество жуткими пальцами-крючьями.
– Я не собираюсь призывать Паллениэля с Небес , – сказала Лилиат. – Вот причина, заставляющая тебя усматривать в моей иконе неправильность. Там нет почти ничего от Паллениэля. Он здесь, в вещном мире. Он разъят, рассеян в отверженцах и чудищах. Тебе и твоим дружкам тоже достались крупицы Паллениэля. Совсем крохотные, но самые могущественные и верные…
– Так вы надумали собрать его воедино, – догадалась Доротея. – А началось все с того, что вы же его и рассеяли, верно? Сто тридцать семь лет назад…
– Да, – призналась Лилиат, и на ее лице промелькнуло выражение боли. – Я совершила страшную ошибку, но пришло время исправить ее.
– Не понимаю… – прошептал Биск. Он отпустил Доротею и выпрямился, глядя прямо на Лилиат. – Так это ты погубила Паллениэля, Лилиат?
– Да, – ответила миледи. – Я этого не хотела, это не должно было…
– Так, значит… моровое поветрие зольнокровия… монстры… ты…
– Да! И я тебе говорила! Но теперь – теперь я все верну.
Лилиат коснулась лица Биска, погладила его по щеке, утешая, напоминая, что́ она сделала для него.
– Мне очень жаль, мой дорогой Биск. Сейчас я приведу все в порядок, и ты будешь со мной. Бискарэй, дорогой Бискарэй, мы всегда будем вместе…
Звучали и звучали слова, напрочь лишенные искреннего чувства. Она даже не смотрела на Биска – лишь на мольберт и образ на нем.
Лицо Биска исказилось горем и гневом. Его пальцы шевельнулись – из рукава в ладонь выскользнул кинжал. Однако Лилиат оказалась быстрее, гораздо быстрее. Рука, гладившая его щеку, прыгнула вниз, стальные пальцы стиснули горло. Биск ахнул, задохнулся… Лилиат оторвала его от пола и швырнула, как куклу, далеко в сторону.
Слуга, переставший быть нужным. Выброшенный и тотчас забытый.
– Чего вы пытались достичь? – спросила Доротея, отчаянно давя страх. – Я имею в виду – тогда, давно?
Она пыталась не смотреть на Бисков кинжал. Оружие лежало футах в четырех или пяти, одним махом не схватишь.
– Нам судьбой предназначено быть вместе, – сказала Лилиат и вновь приложила одну руку к иконе, другую – к голове Доротеи. Девушка чувствовала вес этой руки. Куда тяжелее, чем следовало бы.
– Вам и Биску?
– Паллениэлю! – отрезала Лилиат.
Икона под ее рукой вспыхнула. Доротея тоже услышала отклик Архангела. Далекий-далекий… и одновременно совсем близкий.
Прямо у нее в голове!
Я начинаю.
Доротея метнулась за кинжалом… Во всяком случае, ее разум приказал телу сделать именно это. Однако тело не двинулось с места, пригвожденное архангельской мощью, истекавшей от Паллениэля к иконе, к Лилиат, к разуму Доротеи…
– Любовь моя, истинная, бесконечная, – шептала Лилиат. – Я хотела низвести его с Небес, облачить в смертную плоть… ощутить его поцелуи, его любовь…
Парализованная Доротея сохранила способность дышать и немного двигать глазами. Она скосила их в сторону тела, простертого на тюфяке.
– Вы пытались вселить Паллениэля в кого-то!..
– Он был лучшим из моих смертных любовников, – ответила Лилиат. – Я питала его силой. Скармливала ему мелких ангелов – столько, сколько он способен был удержать. Только этого не хватало. Я не знала тогда, что таким путем не достичь полноты, что способ неверен. Тогда я вызвала Паллениэля…
Да.
– И он явился ко мне, но слишком маленькие сосуды склонны переполняться. Единственное человеческое тело не смогло стать вместилищем для Архангела. Мой возлюбленный стал изливаться в другие – снова и снова, по всей Истаре… но и этого оказалось недостаточно, чтобы вместить Паллениэля . Мой любимый рассеялся на мириады слишком тонких частиц, а я не смогла, не сумела его вернуть. Он так и остался рассеян тысячами искр, заключенных в смертные оболочки, но те не могли выдержать даже малости – вот тебе и зольнокровие, и превращение людей в монстров. Все оказалось испорчено !
Она сверху вниз смотрела на Доротею, в прекрасных глазах стояли слезы – первые за сто сорок лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: