Гарт Никс - Ангел-Маг [litres]
- Название:Ангел-Маг [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19061-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарт Никс - Ангел-Маг [litres] краткое содержание
Невольными участниками опасного путешествия становятся четверо молодых людей: Симеон, студент-медик, Анри, секретарь кардинала, Агнес, будущий мушкетер королевы, и Доротея, иконотворец и знаток ангельской магии. Они странным образом связаны друг с другом, но не знают почему. Ответы на все их вопросы найдутся в обезлюдевших землях Истары…
Ангел-Маг [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я продемонстрировала технику иконных набросков. Это быстро, хоть и не очень надежно, – сказала Доротея, вглядываясь в центральную икону.
Поразительно тонкая работа казалась запредельной даже для самого крохотного резца под сильной увеличительной лупой. Вблизи еще и оказалось, что ангел по имени Самхазаэль был явлен в образе женщины, сплошь состоявшей из дыма. Малюсенькие струйки и завитки, не более песчинки, складывались в единое целое.
– Я думала, что стала первой, кому далась подобная техника, но Чалконте явно опередил меня… – продолжала Доротея. – Кардинал, кажется, полагает, что я рано или поздно впаду в ересь и обязательно начну делать статуи… Ах да! Дева Элланды тоже явно занималась набросками. И может, тоже еретичкой была… Хотя я не особенно понимаю, с чего бы кардиналу беспокоиться насчет давно умершей…
– А я, кажется, знаю, в чем дело, – криво улыбнулась лейтенант стражи. – Кардинал все время старается на сей счет разузнать. Нас вот тоже спрашивают все время. Мы ведь чаще прочих с Ночными Трудягами пересекаемся… ну, с отверженцами, которые честно жить не хотят. Профессия, знаете ли…
– Спрашивают? О чем?
– О Деве Элланды! – повысила голос лейтенант. Хмуро оглядела карты, поменяла местами, потом вернула как были. – Многие отверженцы верят, что она должна возродиться… или просто вернуться… и дать им лучшую долю. Она ведь, как вывела их из Истары, пообещала: «Я не брошу вас, ожидайте…» – или что-то вроде того. С тем и исчезла.
– Ну и? – спросил Сестуро.
– Ну и приказано нам бдеть, вдруг какие знаки проявятся, – сказала лейтенант. – А то прозеваем, тут-то отверженцы с ума сойдут или взбунтуются. Правда, бдеть нелегко, никто ведь не знает, каких знаков ждать. Но если кто-то начнет практиковать ту же магию, что некогда Лилиат, вдруг это окажется возрожденная Дева? Понимаете, о чем я?
– Глупость какая! – воскликнула Доротея. – Я – это я, а не какая-то там истарская спасительница, удравшая из могилы… даже если бы такое было возможно! И с ума сходить, как тот же Чалконте, я тоже не собираюсь!
– Я, конечно, вам верю, – сказала лейтенант. – Но спорю на что угодно, что причина, по которой вы оказались в Башне, именно такова. Все дело в Лилиат!
Она хохотнула и вновь переложила карты в руке.
– Нет, это правда смешно, – повторила Доротея сердито. – Я – Доротея Имзель, а не кто-то другой!
– Никто здесь в этом не сомневается, – примирительно проговорила Францони. Положила три карты и сказала: – Ветка, древо да цветок – вот он, троицы итог.
– Речка, мостик и дорога, – тотчас ответил Сестуро и тоже выложил три карты. – Мы постарше вас немного…
– Я пас, – сказала лейтенант стражи. – Не буду деньгами рисковать.
И сунула свои карты под оставшиеся в колоде.
Два мушкетера взяли новые карты и посмотрели на Анри. Тот расставлял свои так и этак, задумчиво посасывая губу, и в показном замешательстве скреб затылок.
– Что-то не по себе мне, – сказала Францони. – Нельзя одновременно быть настолько бездарным актером и в картах не смыслить…
– Пчела на цветок, на дорогу – карета… а еще вот вам солнце и луна в небесах! – сказал Анри и положил карты. – Бью оба ваши набора и остаюсь с высшими картами, так что ставка удваивается. Мой выигрыш, сьёры!
– Ну это ж надо! – бросая карты, вскричал великан. Францони спокойно положила свои и, отделив две монеты от кучки, передвинула их Анри. Сестуро мясистым пальцем повторил ее жест.
Ход перешел к лейтенанту. Картежники сыграли еще несколько раз, монеты двигались туда и сюда… выигрыш Анри продолжал неуклонно расти.
Наконец вернулись посланцы. Они вошли одновременно, что, вероятно, и было оговорено еще перед их отправкой. Явилась и Рошфор. С ее сапог текло после обследования пруда. Она молча прислонилась к стене.
– Итак? – спросила Францони.
– Находку следует доставить во дворец королевы, – сказал гонец-мушкетер. – Ее величество желает немедленно осмотреть образа.
– Туда проследует и кардинал, – косясь на Рошфор, добавил поборник. – Ее высокопреосвященство также выразила желание побеседовать с четверыми, обнаружившими сокровище.
– Как и ее величество, – сказал мушкетер. – Находку и вышеупомянутых четверых следует переместить в Апельсиновую оранжерею. Капитан Дартаньян велела доставить четверых через вход со стороны садового лабиринта, а клад – через ворота для вылазок в северной стене.
– Послан вызов и благородной даме из Альбы, леди Дейемс, – сказал поборник. – Тела погибших велено отправить в госпиталь для всестороннего изучения. А все при них обнаруженное – капитану Дартаньян во дворец королевы.
– Не нашлось при них ничего, – сказала лейтенант стражи. – Говорю вам, те двое других даже не являлись подземельщиками. Кто их прикончил, те и обобрали дочиста… Если было что брать.
– Вчерашние беспорядки, начавшиеся в гравийном карьере, вызвали усобицу среди отверженцев, – сказала Рошфор. – Хотя и без мага не обошлось, судя по тому, что там чудище появилось. – Она посмотрела на Доротею и отвела взгляд, не изменившись в лице. – Иные отверженцы последнее время ведут себя необычно. Я считаю, для разрешения этой загадки полезно будет арестовать известных лиц из Ночных Трудяг. Надо выяснить, что им известно.
– Всегда рада помочь поборникам ее высокопреосвященства, – довольно кисло ответила лейтенант, уже предвидевшая дополнительную работу, притом немалую.
– Какой загадки? – спросила Доротея. – Знать не знаю никаких заговоров и тайн! И вовсе я не возрожденная Дева Элланды, или как там ее!
– Так, – сказала Рошфор. – Тебе кто об этом наплел?
– Не имеет значения, – ответила Доротея. – Я просто к тому, что не выдумаешь глупее причины упрятывать человека в тюрьму!
– Что-то обеспокоило Ашалаэль, а с нею и ее высокопреосвященство. Поэтому мы не можем обойти вниманием ни единой зацепки, – сказала Рошфор. Немного помедлив, тихо добавила: – Ты же знаешь: будь на то моя воля, ты была бы свободна.
Ни Рошфор, ни Доротея не отдавали себе отчета в том, что все прочие с интересом прислушивались к их разговору, хотя и старались не выдать своего любопытства. Стоило Рошфор замолчать, как Сестуро демонстративно стал убирать карты.
– Складывай монеты, Дюпаллидэн, – велела Францони. И посмотрела на лейтенанта стражи. – Насколько я помню, мы вынули сорок восемь штук…
– Так точно, сьёр, – ответил Анри. Оглядел кучку и повторил: – Сорок восемь. Правда, на столе их лишь сорок семь.
– И правда с цифрами дружишь, – пророкотал Сестуро. – Подозреваю, один золотой под стол закатился… прямо там, где сидит наша коллега-стражница… ну да, вон он!
Анри нагнулся за упавшей монетой. Та лежала прямо возле сапога лейтенанта и, кажется, мгновением раньше находилась прямо под ним. Анри отправил золотой к остальным и все вместе – в ларец. Доротея очень осторожно, кончиками пальцев, уложила сверху Алмазные иконы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: