Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres]

Тут можно читать онлайн Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] краткое содержание

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - описание и краткое содержание, автор Саманта Шеннон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У древнего зла нет имени. Оно вырывается из недр горы, чтобы уничтожить человечество, и насылает на землю драконье воинство. Многие великие государства пали под этим натиском, но королевство Инис на Западе устояло. Говорят, что люди могут спать спокойно, пока не прервется тысячелетний род правителей Иниса, ибо Безымянный скован их священной кровью и заточен в гробнице под морским дном. Однако королева Сабран Инисская так и не избрала себе супруга, трон лишен законной наследницы, и убийцы уже кружат у дворцовых покоев. Но у Сабран есть верная камеристка, которая не спускает с нее глаз. Чтобы спасти госпожу, ей приходится прибегать к запретной магии, рискуя выдать себя. Здесь никто не должен знать, что на самом деле она посланница обители Апельсинового Дерева…
По ту сторону бескрайней Бездны, на Востоке, Тани вступает в ряды стражи Бурного Моря и становится всадницей, летающей на драконе. Одну тайну она скрывает от всех, другую – носит в себе, не ведая об этом. Как и о том, что ей с рождения уготована удивительная судьба…
Тем временем разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры, и силы хаоса пробуждаются…
Впервые на русском!

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саманта Шеннон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мег, – сказала она, – Лот ведь объяснил тебе, что у меня за магия.

– Если я правильно поняла, у тебя магия огня, – ответила Маргрет, – и она каким-то образом привлекает звездную – но слабее, чем звездная притягивает сама себя. Так?

– Точно так. Галиан должен был знать, что меч притянется к стеррену, а стеррена у Калайбы в достатке. Он не хотел, чтобы она услышала его зов. Тот, кто схоронил Аскалон, окружил его огнем. Думаю, первые века тогдашние хозяева Лугового края держали проход открытым и не давали жаровням погаснуть.

– Ты думаешь, и папа этим занимался? – Маргрет задумчиво кивнула. – А после того падения…

– Секрет мог пропасть.

Они обе опустили глаза на плиту. Тяжелый базальт не свернуть было вручную.

– Я поеду в Кручу, привезу кувалду, – решила Маргрет.

– Погоди.

Эда сняла с шеи подвеску с отливной жемчужиной. Та едва не проморозила ей ладонь.

– Она чует Аскалон, – сказала Эда, – но не в силах вытянуть его из камня. – Она поразмыслила. – Аскалон создан из звездного света, но выкован огнем. Меч соединяет их в себе.

Эда подняла повыше волшебный огонек.

– И он отзовется тому, на что больше похож? – сообразила Маргрет.

Язычок пламени лизал жемчужину. Эда уже думала, что ошиблась в догадке, когда свет в ней стал разрастаться – белое сияние луны, целующей воды. Жемчужина запела, словно задетая невзначай струна.

С оглушительным треском плита расселась посередине. Эда шарахнулась от нее, прикрывая лицо от осколков. Жемчужина вылетела у нее из ладони, а разбитая плита исторгла поток света, заливший камеру. Луч звонко ударил в стену и замер, исходя паром, рядом с дрожащей в ответ ему жемчужиной. От них исходило серебристое свечение.

Когда свет чуть померк, Маргрет упала на колени.

Перед ними лежал великолепный меч. Каждый дюйм его – рукоять, гарда, клинок, – как зеркало, сиял чистейшим серебром.

«Выкован я в огне и порожден кометой».

Аскалон. Неземной металл. Созданный Калайбой, побывавший в руках Клеолинды Онйеню, испивший крови Безымянного. Двуручный обоюдоострый меч. От яблока на рукояти до острия он встал бы вровень с Лотом.

– Аскалон… – Маргрет благоговейно созерцала оружие. – Истинный Меч.

Эда сомкнула пальцы на рукояти. Их пронизала исходящая от клинка сила. Меч задрожал от прикосновения – серебро потянулось к ее золотой крови. Выпрямившись, Эда, немея от изумления, потянула меч вверх. Он был легче воздуха и холоден на ощупь. Серебро Косматой звезды…

Мать, пусть я окажусь достойной! – Она прижалась губами к холодному клинку. – Я закончу то, что ты начала.

Выбравшись из норы, они по своим следам вернулись к опушке. Небо к тому времени оделось звездами. Не укрытый ножнами Аскалон, казалось, впивал их свет. В подземелье меч не слишком отличался от стального, а теперь никто бы не усомнился в его небесном происхождении.

Суда ночью не отчаливали. Им предстояло отдохнуть в Круче и ехать в Калибурн-Приморский с рассветом. Эду тяготила мысль о новом путешествии. Даже с мечом в руке заросли дебрей теснили ей сердце, выжимая из него тепло.

– Эй, кто идет?

Эда вскинула глаза. Маргрет остановилась с ней рядом и подняла фонарь.

– Я – Маргрет Исток, дочь владетелей Златбука, и земли здесь наши. Я ничего дурного в дебрях не делала, – твердо ответила она, но Эда, хорошо знавшая ее голос, различила в нем страх. – Выйди покажись, кто ты.

Теперь Эда увидела: тень среди деревьев, лица не разобрать в повисшем под сводами мраке. Мгновенье ока – и фигура растаяла, словно ее и не было.

– Ты видела?

– Видела, – сказала Эда.

Шепот ветра потревожил деревья.

Дамы вернулись к оставленным лошадям. Теперь обе спешили. Эда пристегнула Аскалон к седлу.

Высоко над Златбуком стояла волчья луна. Ее свет блестел на снегу, укрывшем дорогу мертвых. Когда они проезжали один из отмечавших ее каменных гробов, Маргрет вскрикнула. Эда натянула поводья, развернула коня:

– Мег!

У нее перехватило дыхание. Второй лошади нигде не было видно. А Маргрет стояла на земле, и клинок у ее горла держала в руках инисская ведьма.

«Магия этого рода холодна и неуловима, изящна и тонка. Она позволяет наводить иллюзии, управлять водами… и даже менять облик».

– Калайба.

Ноги ведьмы были босы. Просвечивающую белоснежную накидку она стянула на талии.

– Привет, Эдаз.

Эда напряглась, как тетива лука:

– Ты последовала за мной из Лазии, ведьма?

– Да. Я видела твой побег из обители и проследила, как ты со знатным инисцем села на корабль в Корвугаре, – равнодушно признала Калайба. – Тогда я поняла, что ты и не думаешь возвращаться в мой Приют. Что забыла о клятве.

Маргрет задрожала в ее руках.

– Страшно тебе, моя сладкая? – обратилась к ней Калайба. – Наслушалась от кормилицы сказок о Лесной хозяйке? – Она провела ей ножом поперек горла. – (Маргрет дернулась.) – Вижу, это твоя родня скрывала от меня меч.

– Отпусти ее, – сказала Эда. Ее лошадь била копытом. – К твоим обидам на меня она не касается.

– К моим обидам… – Ведьма стояла на морозе, но кожа ее не покрывалась мурашками. – Ты клялась доставить мне то, чего я пожелаю. В прошлые века на этих островах за нарушение такой клятвы ты пролила бы кровь сердца. Как удачно, что у тебя оказалось другое желанное мне сокровище!

Аскалон снова засветился. Как и приливная жемчужина, скрытая под рубахой и плащом.

– Все это время он был здесь. В дебрях. – Калайба не сводила глаз с Аскалона. – Мой клинок оставили в грязи, в темноте. Даже не будь он погребен на глубине, откуда я не слышала его призыва, мне пришлось бы ползти к нему на брюхе, по-змеиному. Галиан и мертвый посмеялся надо мной.

Маргрет закрыла глаза. Губы ее шевелились, выговаривая беззвучную молитву.

– Думаю, он это устроил перед отъездом на Нурту. К своему концу. – Калайба подняла голову. – Отдай его мне, Эда, и я сочту твою клятву исполненной. Ты дашь мне то, чего я желаю.

– Калайба, – ответила Эда, – я признаю, что нарушила клятву. Я за это отвечу. Но Аскалон мне нужен. Я сражу им Безымянного – доделаю то, что не удалось Клеолинде. Он потушит горящий в змее огонь.

– Да, он бы потушил, – сказала Калайба, – но у тебя его не будет, Эдаз.

Ведьма швырнула Маргрет на снег. Та сжалась в комок, и ее вырвало, словно наглотавшуюся воды утопленницу.

– Эда… – прохрипела она. – Эда, шипы…

– Что ты делаешь? – Эда слетела с седла. – Оставь ее в покое!

– Всего лишь иллюзия, – прохаживаясь вокруг Маргрет, ответила Калайба. – Однако слабые духом порой возбуждаются под властью моих чар. Сердца их выдают скрытые страхи. – Она протянула руку. – Последний раз предлагаю: отдай мне меч, Эдаз. Не заставляй благородную Маргрет платить за твое клятвопреступление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Шеннон читать все книги автора по порядку

Саманта Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обитель Апельсинового Дерева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обитель Апельсинового Дерева [litres], автор: Саманта Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x