Соман Чайнани - Единственный истинный король [litres]
- Название:Единственный истинный король [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- ISBN:978-5-04-112996-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Соман Чайнани - Единственный истинный король [litres] краткое содержание
Единственный истинный король [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что? – удивлённо вскинула брови Гризелла.
– Просто мальчики лучше умеют скрывать свои чувства, – криво усмехнулся Артур. – Я полюбил тебя раньше, чем вообще узнал, что такое любовь. Возможно, что по своей сути мы с тобой одинаковы – счастливы были бы довольствоваться скромной, обычной жизнью с её маленькими радостями, но судьба уготовила нам совершенно иную жизнь. Почему, как ты думаешь, я писал тебе каждую неделю, когда учился в Школе? Потому что ты напоминала мне о том, кем я был, но никогда уже не смогу больше стать. Настоящим Артуром. Ты не представляешь, как я скучал по тебе, пока тебя не было рядом со мной, Гризелла! Как я тосковал по былым временам, тем, что закончились в тот день, когда я вытащил волшебный меч из камня. Возможно, ты сумела почувствовать в тех письмах мою любовь, точно так же, как я чувствовал её в твоих письмах. И наша любовь становилась всё крепче, сильней… – Где-то в зале с грохотом разбилась глиняная пивная кружка и сразу возбуждённо загудели голоса. Артур набрал в грудь воздуха. – Но потом я вернулся с Гиневрой, своей будущей женой. Представляю, как сильно ты была огорчена и смущена этим. Почти четыре года нашего с тобой обмена письмами. Почти четыре года ты ждала меня. И дождалась. Я вернулся в замок с красивой, обладающей сильным характером всегдашницей, которая при первой же встрече унизила тебя перед твоими же подчинёнными. Неудивительно, что ты возненавидела её. Нет, неудивительно, что вы обе возненавидели друг друга. Она, должно быть, догадалась о наших с тобой взаимных чувствах. Но в этом нет ни её вины, ни твоей. Это моя вина, потому что я не сказал тебе правды.
– Что любишь её больше, чем меня, – резко перебила его Гризелла. – Что твоя любовь ко мне оказалась совсем не такой глубокой, как тебе казалось, да?
– Нет, – ответил Артур. – Я не сказал, что не могу позволить себе любить тебя. Теперь я король Камелота. Лидер всего нашего мира. И та, на ком я женюсь, будет принадлежать не только – и не столько! – мне, сколько всем Лесам. У королевы Камелота особое место и особая роль в истории. Она – королева для всего народа.
– Это не я, – заметила Гризелла.
– Не ты, – согласился Артур. – А Гиневра родом из подходящей семьи, и воспитание у неё именно такое, как нужно. В Школе Добра она всегда была номером один в нашем классе. Видела бы ты, как на неё засматривались все мальчишки-всегдашники, включая Ланселота! Все знали, что Гвен должна стать королевой. Я должен был сделать её своей. Особенно в нынешней ситуации, когда очень многие сомневаются в моём праве быть королём. Но когда рядом со мной Гиневра, я выгляжу тем, кто, возможно, достоин того, чтобы вытащить Экскалибур из камня. Женитьба на ней означает, что я смогу правильно начать своё правление. Гиневра – это та королева, которая нужна моей стране и всем Лесам. Та королева, которая нужна мне .
– А ты любишь её? – спросила леди Гримлейн.
– Рядом с ней я верю в то, что я король, – ответил Артур.
Гризелла зарыдала.
– Прошу тебя, не плачь, – сказал Артур.
– Король ты или нет, а я вижу перед собой только мальчишку, которого знаю с детства. Твоя душа осталась такой же чистой, как прежде, – негромко сказала леди Гримлейн. – Спасибо тебе, Артур. За то, что сказал мне всю правду, спасибо. И за то, что был таким честным, когда я напропалую лгала и лицемерила.
– Твоя вина лишь в том, что ты человек, Гризелла, а эта роскошь недоступна ни королеве, ни королю, – сказал Артур, накрывая её руку своей ладонью. – Твоя жизнь ещё не окончена. Настанет день, когда ты найдёшь свою любовь.
– Ты моя жизнь, – покачала головой Гризелла. – Ты был моей единственной любовью. Вероятно, я оказалась недостойна тебя. Но с меня было достаточно просто любить тебя, Артур. Настоящего тебя.
– Это я тебя недостоин, – ответил Артур, и глаза его затуманились. – Я выбрал Гиневру и теперь должен забыть, стереть прежнего себя. Бородавка, которого ты знала, был никем и ничем, но ты любила его всем сердцем. И он – то есть я – так же сильно и нежно любил тебя. Но завтра тот, кого ты знала и любила, исчезнет. Навсегда. Сильнее всего на свете мне хочется, чтобы у нашей с тобой сказки был другой конец. Такой конец, который позволил бы нам всегда помнить о том, кем мы были друг для друга.
Артур глубоко вздохнул и замолчал, углубившись в свои мысли. Его ладонь, мягкая и тёплая, по-прежнему лежала на руке Гризеллы.
– Последняя ночь в жизни Бородавки и Гризли-Мызли, – негромко сказала она, осторожно снимая его руку. – Не надо грустить. Давай лучше наслаждаться тем, что мы вместе.
Сквозь пустой бокал Гризелла заметила, что Артур продолжает наблюдать за нею.
– Что? – спросила она.
– Здесь найдётся место, где мы могли бы поговорить? – сказал он.
– Мы разговариваем.
Затем она увидела выражение его глаз.
– Ну конечно, найдётся! – подскочил к ним Робин, услышав конец их разговора. Он подхватил Артура и Гризеллу и повёл их к двери, нашёптывая на ходу: – Ступайте в мой домик на дереве. Там тихо. И никого нет …
– За ними! Быстро! – Агата потянула Тедроса, но принц не двинулся с места. – Тедрос, чего ты ждёшь?..
И тут Агата увидела, почему он медлит.
Вслед за уходящими в лес Артуром и Гризеллой пристроилась, беззвучно взмахивая своими крылышками, синяя бабочка.
Тедрос и Агата медленно повернулись в ту сторону, откуда прилетела эта бабочка.
Те два незнакомца в коричневых капюшонах, сидевшие у барной стойки неподалёку от Гризеллы и Артура. Тедрос думал, что это Весёлые ребята, но теперь они откинули свои капюшоны, провожая взглядом Артура и леди Гримлейн.
Это были вовсе не Весёлые ребята, нет.
– Сколько любопытного можно увидеть в Шервудском лесу, однако, – процедила Эвелина Садер, не сводя глаз с двери.
– У каждого имеются свои секреты, – ответил её спутник. – Потому оказались здесь и мы оба. В Шервудском лесу все мы грешники, у всех свой скелет в шкафу спрятан.
Спутник Эвелины был плотным, мускулистым и на вид на несколько лет старше юного Артура. Но узнал его Тедрос по коже.
По её зеленоватому оттенку, словно сэр Яфет Кей только-только начинал своё превращение в Зелёного рыцаря.
– Аркан, разумеется, был её идеей, а теперь… А теперь я для Артура и злодейка, и интриганка, а он тем временем со своей змеёй милуется, – жаловалась сэру Яфету Эвелин. – Они все его Львом называют, а для меня он Змей, Змей, и только Змей! Коварный и трусливый. Запретил меня принимать во всех королевствах. Но я нашла, всё равно нашла себе пристанище. Где? В Школе Добра и Зла. Её директору Камелот не указ. Правда, потом меня и оттуда прогнали, а всё благодаря моему братцу-предателю. У-у! Несколько месяцев я пряталась по пещерам и помойкам, словно ведьма какая-нибудь бродячая. Заболела… Очень сильно заболела… В моём-то положении, да ещё посреди зимы… – Она поёрзала так, словно ей стал неудобен высокий стул, на котором она сидела. – Если бы не вы… Если бы вы не появились и не взяли меня под своё крыло, я давно уже пошла бы на корм крысам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: