Ричард Морган - Темные ущелья [litres]

Тут можно читать онлайн Ричард Морган - Темные ущелья [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Морган - Темные ущелья [litres] краткое содержание

Темные ущелья [litres] - описание и краткое содержание, автор Ричард Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рингил Эскиат, герой поневоле, которого считают выродком даже те, кто требует его помощи, от правляется в далекие края на поиски Иллракского Подменыша – бессмертного воителя-чародея, взращенного бывшими владыками этого мира. Рингил рискует своей душой, чтобы овладеть смертоносной магией и бросить вызов могуществу Подменыша. В то же время Арчет и Эгар Драконья Погибель вступают на тропу крови и слез, которая приведет их к давно забытой тайне. Слишком поздно они поймут, что некоторые секреты не просто так скрыты от людских глаз. Грядет время испытаний, само мироздание висит на волоске, и от смерти не застрахован никто.

Темные ущелья [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные ущелья [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почувствовала, как затылок покалывает оттого, что за ней наблюдают.

Сердце подскочило к самому горлу; Арчет резко обернулась.

И оказалась лицом к лицу с изможденной фигурой в плаще из волчьей шкуры, стоявшей в невозможных полутора ярдах от нее.

Глава шестьдесят четвертая

Из семи двенд, поверженных в бою, он, по-видимому, ранил троих достаточно сильно – «Да уж, и впрямь достаточно, Гил!» – чтобы убить их сразу или вскоре после того, как все завершилось. Но остальные четверо сумели отползти на некоторое расстояние от того места, где упали. Один все еще тащит за собой кишки, вывалившиеся из разреза на животе.

Они все пытаются выбраться из каменного круга. Отчаянно, забывая дышать, пытаются сбежать от него .

А за пределами круга, толпясь в промежутках между камнями, собралось воинство двенд с равнины – тесные ряды в шлемах, с опущенными забралами, безмолвные, словно сборище бронированных призраков, наблюдающих за диким зверем в клетке.

Гил слегка им улыбается и принимается добивать их товарищей.

Один из раненых двенд уже почти добрался до края круга, так что Гил оттуда и начинает. Наклоняется, хватает закованную в броню фигуру за лодыжку, оттаскивает от границы камней, которую та пытается пересечь. Руки в черных перчатках, которые хватались за жесткую траву, тянули за нее, теперь с проклятием вскидываются к наблюдающему воинству. Кажется, двенда издает какой-то сдавленный звук. Гил упирается сапогом в двендскую спину и пронзает Другом Воронов грудную клетку, пригвоздив олдрейна к земле. Двигает клинком вперед-назад, убеждаясь, что отыскал сердце, ждет, пока судороги существа не прекратятся.

Следующий.

К тому времени, когда все четверо мертвы, он успевает снова вспотеть, и железная шипастая корона скользит по лбу, когда он наклоняется. Гил выпрямляется после последней казни, в горле у него стоит густая вонь двендской крови. Он окидывает взглядом наблюдающее воинство, потом – камни, которые не дают им приблизиться, и, наконец, смотрит на бурю на вершине холма позади. Тыльной стороной ладони приподнимает корону на лбу, шмыгает носом и вытирает рот – впрочем, судя по всему, крови у него на лице не так много.

«Точно. Клан Талонрич. Ваша очередь».

Он поворачивается и идет вверх по склону.

Круг из камней движется следом за ним.

Он помнит, как тот же самый эффект проявился в Серых Краях год назад. Тюрьма из гранитных плит неправильной формы, подвижное бронированное кольцо с Рингилом в центре. Но тогда камни были мимолетными призрачными образами, которые возникали, когда он стоял неподвижно, и исчезали, едва он пытался к какому-то из них приблизиться.

Теперь они каким-то образом выглядят прочными, словно настоящие камни из реального мира, – он видит детали на выветрившемся граните, мягкую поросль мха: все такое четкое, что даже глазам больно, – и все же каждый монолит движется через заросли травы, словно киль корабля, рассекающий воды. Собравшееся воинство двенд расступается, расходится под воздействием этого эффекта, разбегается, как волны, что бьются о скалу. Трупы убитых двенд остаются лежать на земле, один или два из них оказываются на пути камней, но выскальзывают из них и покидают круг. Монолиты равнодушно оставляют их позади, не отставая от хозяина, словно бесстрастный почетный караул.

И когда они касаются внешних краев Когтей Солнца, что-то ярко вспыхивает словно молния, озаряя все серое небо от края до края.

Что-то вздыхает, что-то раскрывается.

Как будто Рингил внезапно оказался посреди ледяного тумана. Расплывчатые, похожие на щупальца полосы тьмы тянутся вокруг него, как речные водоросли, пойманные течением, или изгибаются во всех направлениях, как туго завязанные кожаные ремни. Сквозь туман он видит очертания двенд, застывших в позах, которые лишь через некоторое время он опознает как заклинательские, только время для них остановилось. Воздух дрожит от напряжения, словно перед ударом молнии, и Рингил понимает, что если это клан Талонрич, то они уже сражаются. С кем или с чем – непонятно; он лишь уясняет, что не с ним.

– Значит, все кончено?

Голос, подобный ветру, звучит безмолвно в его голове – и усталость в этом голосе такая, какой ему не доводилось слышать в реальном мире. На миг он вспоминает отца и ту измученную горечь, что сквозила в его словах в особняке Эскиатов, но нынешнее ощущение сильней в астрономическом масштабе. Как будто Гингрен каким-то образом прожил вечность, обошел все земли под Лентой, и все равно не отыскал решения для своих бед: для правителей города, которые погубили его воинственные мечты, жены, которую он не сумел приручить, сына, которым не смог управлять.

Ты со мной разговариваешь? – спрашивает он. – Что кончено?

– Война. Неужели война наконец-то завершилась?

Рингил моргает.

– Когда я проверял в последний раз, она только начиналась.

– И все же ты пришел. Первый командир Сокровенной Крови, которого мы видели после Связывания. Первый полноценный человек, вошедший сюда с момента нашего Назначения. Ты пришел, чтобы наконец-то отменить боевую готовность кадрового состава, как было обещано? Изменить Свод Правил, разорвать Связь и освободить Источник?

Я, э-э… – Рингил сдается, вздыхает. Опускает Друга Воронов, пока острие не касается травы. – Послушайте, кем бы вы ни были, вам придется сбавить скорость. Я только что сюда попал.

Долгая пауза.

– Хотите заслушать отчет?

Рингил выдерживает почти такую же паузу.

– Ага. Это было бы здорово.

– Во дни отчаяния , – беззвучно повествует голос, – было выковано оружие, подобных которому нет.

Война оставила огромные разрывы в ткани мира, повредила его так, что умы людей не могли это ни понять, ни восстановить. Великие бури приходили одна за другой, ветра дули из мест, куда человечество было не готово проникнуть, принося гибель всему, чего они касались. Целые вооруженные армии были втянуты в эти серые пространства, и больше никто их не видел и не слышал, целые территории оказались в них погружены. Небеса потемнели и оставались такими на протяжении нескольких поколений, с них лились дожди из огня и кошмарных серых сгустков, сама Луна разбилась на части и умерла.

Скудная струйка выживших просочилась обратно в мир, и большинство из них лишились рассудка. Горстка, у которой еще были рты, чтобы говорить, и разум, чтобы хранить воспоминания, поведала о расе существ, обитающих за Пределом Серого Пространства, – то были чужеродные создания, не то призванные какой-то фракцией воюющего человечества, не то попросту привлеченные запахом нанесенного ущерба, – и эти сущности обладали мощью за пределами понимания. Одни говорили, что они каким-то странным образом залечивают раны, проделанные в ткани мира, другие – что просто выжидают за границами реальности подходящего момента, чтобы начать вторжение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Морган читать все книги автора по порядку

Ричард Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные ущелья [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Темные ущелья [litres], автор: Ричард Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x