Холли Блэк - Железные земли [= Решительная] [litres]
- Название:Железные земли [= Решительная] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111633-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Блэк - Железные земли [= Решительная] [litres] краткое содержание
Железные земли [= Решительная] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я могу лишь надеяться, что стал лучшим убийцей, чем полагает Леди Светлого двора.
– Успокойте меня тем, что у вас, по крайней мере, есть какой-то план.
– Какой-то план есть, – сказал Ройбен, усмехнувшись. – Но я не представляю, какой шаг предпримет Силариэль, а потому не знаю, насколько он хорош.
– Не следовало приходить в Железные земли. В мире смертных вы уязвимы, – сердито произнес Эллебер. Они перешли дорогу вместе с тощей смертной женщиной, толкающей перед собой пустую коляску, и девчонкой, яростно стучащей по клавиатуре мобильного телефона. – Дулкамара могла бы сопровождать нас. Вы могли бы, рассказав свой план, отправить на дело нас. Вот как должен вести себя настоящий король Неблагого двора.
Ройбен свернул с тротуара, нырнув под разорванной сеткой забора, которая опалила его пальцы и разорвала ткань пальто. Эллебер вскарабкался наверх, а потом с шумом спрыгнул вниз.
– Я не уверен, что настоящий рыцарь должен говорить королю, как себя вести, – отозвался Ройбен. – Хорошо, позанудствуй еще немного. Как ты правильно заметил, я глупец и собираюсь совершить несколько очень глупых сделок.
Здание за забором ничем не отличалось от соседних заколоченных зданий, за исключением разбитого на его крыше сада, побеги которого свисали по кирпичным стенам. На втором этаже окна полностью отсутствовали.
Ройбен остановился.
– Хотелось бы верить, что время, проведенное в Неблагом дворе, изменило мою природу. Долгое время мне было удобно так думать. Всякий раз, встречаясь с сестрой, я вспоминал, как был похож на нее, прежде чем меня развратили.
– Господин… – Эллебер смутился.
– Теперь я сомневаюсь, что это так. Может быть, я просто нашел свою истинную природу, ту, что раньше была скрыта от меня?
– Так какова она?
– Сейчас узнаем.
Ройбен поднялся по потрескавшимся ступеням и постучал по дереву, покрывающему металлическую дверь.
– Может, вы хотя бы скажете мне, что мы здесь делаем? – осведомился Эллебер. – Пришли в гости к изгнанникам?
Ройбен приложил палец к губам. Одна из досок на ближайшем окне отодвинулась. Из проема выглянул огр, рога его загибались назад, как у барана, а длинная коричневая борода на конце зеленела.
– Уж не вы ли это, ваше темное величество? – произнес он. – Полагаю, услышали о моем складе подменышей. Лучше ассортимента не найти! Не просто вырезанные из бревен или палок чурбаны, а с любовью изготовленные манекены – некоторые с настоящими стеклянными глазами. Даже смертные с крохами истинного зрения в них не видят подмену. Сама королева Светлого двора покупает их у меня… впрочем, держу пари, это вам известно. Проходите. У меня есть что предложить вам!
– Нет, это у меня есть что предложить вам, – покачал головой Ройбен. – Как насчет сделки? Скажите, как долго вы были в изгнании?

Кайя лежала рядом с Корни и Луисом на пледе из плюща, мягкая земля и сладкий ветерок усыпляли ее. Ночные цветы благоухали, наполняя темноту созвездиями белых лепестков.
– Как странно, – она откинулась на траву. – Сейчас темно, но когда мы приехали, стояла ночь, а было светло. Я думала, тут будет вечный день или что-то в этом роде.
– Да, странно, – подтвердил Корни.
Луис открыл второй протеиновый батончик и, поморщившись, вгрызся в него.
– Не знаю, почему она заставляет меня оставаться тут. Что за дерьмо? Я сделал все, как мне велели, а Дэйв… – он осекся.
– Что Дэйв? – спросил Корни.
– Склонен попадать в неприятности, – закончил Луис, глядя на обертку в руках. – Когда меня нет рядом, чтобы остановить его.
Кайя смотрела, как падают лепестки. Настоящая дочка, вероятно, уже вернулась к Эллен, заняв место Кайи в привычном с детства мире. С одним исполненным обещанием и невыполнимым заданием она не знала, что будет дальше. Кайя сомневалась, что королева просто позволит ей уйти. То, что Луиса заставили остаться при дворе, и обнадеживало, и приводило в уныние. Обнадеживало, потому что это означало, что Силариэль еще может попросить его проводить их куда-нибудь; а приводило в уныние, потому что Светлый двор казался липкой паутиной, окутывающей и удерживающей их.
Хотя… не сказать, что ей было куда идти.
Молчаливый хоб принес поднос с каменными кувшинами, полными прозрачной жидкости, и поставил их рядом с блюдами маленьких пирожных. Кайя уже съела три. Взяв четвертое, она предложила попробовать Корни.
– Не ешь, – сказал Луис, когда Корни потянулся.
– Почему? – удивился Корни.
– Не ешь и не пей ничего, что они дают. Это небезопасно.
Где-то вдалеке зазвучала музыка, и Кайя услышала, как высокий голос начинает петь сказку о соловье, который на самом деле был принцессой, и о принцессе, которая на самом деле была колодой карт.
Корни взял пирожное.
Она хотела предостеречь его, положив ладонь ему на руку, но в движениях Корни была какая-то безграничная хрупкость, которая заставила ее сдержаться. Глаза Корни сверкали.
Он засмеялся и положил пирожное в рот.
– Для меня все в этом мире небезопасно. У меня нет истинного зрения. Я не могу сопротивляться чарам фейри, и, честно говоря, сейчас даже не понимаю, зачем нужно сопротивляться.
– Потому что глупо просто смириться, – сказал Луис.
– Может, и глупо, зато как вкусно! – Корни облизал пальцы.
К ним подошла женщина-фейри, ее босые ноги бесшумно ступали по мягкой земле.
– Это вам, – сказала она, положив на траву три свертка с одеждой.
Кайя протянула руку, касаясь ближайшего. Зеленая ткань оттенком напоминала сельдерей, а на ощупь была шелковистой.
– Дай угадаю, – обратился Корни к Луису. – Мы не должны носить то, что фейри дают нам? Может, тогда ты предпочитаешь ходить голышом?
Луис нахмурился, но Кайя заметила, что он смутился.
– Хватит быть таким мудаком, – возмутилась она, бросая Корни его пакет с одеждой. Тот ухмыльнулся, словно ему сделали комплимент.
Зайдя за куст, Кайя стянула футболку и надела платье через голову. С самого отъезда из Джерси она носила камуфляжные штаны и футболки и с нетерпением ждала, когда удастся избавиться от них. Волшебная ткань казалась легкой, как паутина, и приятно скользила по коже, когда Кайя натягивала платье. Это напомнило ей о том единственном волшебном платье, которое ей когда-то пришлось надеть – в котором ее едва не принесли в жертву. То платье развалилось, когда Кайя отстирывала его в раковине, пытаясь избавиться от крови. Воспоминания о десятине смазывались, превращаясь в смесь крови и страха, а дыхание Ройбена щекотало ей шею, когда он шептал: «Что принадлежит тебе, однако другие используют это чаще, чем ты?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: