Макс Мах - Голубая луна
- Название:Голубая луна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Голубая луна краткое содержание
Голубая луна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не вопрос. Констатация факта.
— Да, — подтвердила Герда. — Тем колдуном, которого по всему городу разыскивал Георг де Саган, была я.
— Думаете, испугаюсь?
— Думаю, что должны знать. Не все люди готовы иметь дело с колдунами… Тем более, в постели.
— Что ж, — ухмыльнулся в ответ князь Иван, по-видимому, вполне оценив последнее заявление Герды, — это правда, не все. Но я не все. У меня вон и сестра колдунья, так что ж мне с ней отношения из-за этого порвать?
— Жена не сестра, — возразила Герда.
— Это точно! — усмехнулся Иван, выбрасывая горящую лучинку в камин. — Так на сколько поцелуев я могу рассчитывать?
Герда щедро подарила ему три поцелуя: два коротких и один длинный. Последний понравился ей больше всего, и она даже подумала, что все еще может быть хорошо. Не будь у них других планов, Герда могла бы и продолжить, прикинув в уме, как, а вернее, куда начнут развиваться события, если она позволит Ивану больше, чем он, судя по всему, рассчитывает получить. Вариантов была два: на столе или на кровати. Обдумав это, не разрывая поцелуя, она решила, что предпочтительнее на кровати, но явно не сегодня.
— Так, значит, через час! — напомнил Иван, с трудом оторвавшись от ее губ. — Будьте готовы, Герда, мы едем во дворец…
Так, тем же вечером Герда попала во дворец Великого князя Гардарики Дмитрия Новгородского. Оделась скромно, но с достоинством. Светло-серое платье с более темными аппликациями и серебристыми кружевами, включая плоеный воротник и высокие кружевные манжеты с жемчужными запонками. Из украшений несколько колец с бриллиантами и перстень с крупным сапфиром, украшенная алмазами брошь и черепаховый гребень с серебристыми жемчужинами.
— Не говори, что ты принцесса, — попросил ее Иван, когда они поднимались по роскошной мраморной лестнице в жилые покои дворца.
— Уверен? — быстро взглянула на него Герда.
— Да.
— Хорошо, — согласилась она. — Думаю, тебе виднее. Это же твой отец.
— Вот именно, — усмехнулся Иван. — В данном случае, мне виднее.
Дворец — он назывался Великокняжеским теремом, — Герде понравился. Он сильно отличался от всех прочих дворцов, в которых ей привелось побывать. Иная планировка, другой стиль. В декоре отнюдь не только мраморы разных цветов, но и полированный базальт и гранит, алебастр и, бог знает, что еще. И кроме того, в отделке стен, полов и потолков использовалось много дерева, светлого, темного, полированного и резного. Там и тут стены комнат были обтянуты тканным шелком. В специальных нишах и в простенках между окнами стояло множество чаш из малахита, авантюрина, яшмы и порфира. Декор дополняли живописные полотна и скульптуры из бронзы и мрамора. В общем, внешний вид дворца и его убранство демонстрировали и богатство великого князя, и хороший вкус.
А сам Дмитрий Новгородский принял их в своем приватном кабинете, сидя за большим рабочим столом. Немолодой, но и не старый, крупный, кряжистый, с сединой в длинных светлых волосах. Одет просто. Из украшений только золотая шейная гривна, да княжеский перстень. Ответил на приветствие, внимательно осмотрел Герду и, предложив сесть, выжидательно посмотрел на князя Ивана:
— Слушаю тебя, сын.
— Я только хотел бы познакомить тебя, отец, со своей невестой. Это Герда ди Чента из Эринора. Я хочу официально представить ее двору во время бала, и не хотел бы, чтобы это стало для тебя неожиданностью.
— Похвальная забота о репутации отца, — усмехнулся великий князь и перевел взгляд спокойных серых глаз на Герду.
— Женщина, которая в Хазтаракани отбилась от степняков, это вы, сударыня?
— Да, ваше величество, — склонила голову Герда. Ведь, сидя в кресле, книксен не сделаешь.
— Каким оружием владеете? — Вопрос по существу.
— Кинжалом, ножом, абордажным мечом, саблей…
— Мой сын, похоже, об этом не знает, — князь Дмитрий взгляда не отводил, давил, но Герда держать чужой взгляд, каким бы тяжелым он ни был, умела. Смогла и сейчас.
— Не было случая рассказать, — вежливо ответила она на вопрос. — Но обещаю, что сегодня же не только расскажу, но и покажу. Полагаю, мне есть чем его удивить.
Допрос ее не напрягал. Он не был унизительным, и не затрагивал честь.
— Где научились, если не секрет?
— В конгарской школе наемников «Неофелес», ваше величество. Я прошла там ускоренный курс подготовки.
Она уже поняла, что великий князь успел навести о ней справки, и ее это не удивило. Ему наверняка доложили о появлении странной женщины в доме его сына. А, возможно, и Дарья донесла. И опять-таки все верно. Для Дарьи Дмитрий, как отец, Иван — брат, а Герда пока никто.
— Что еще, сударыня, вы хотели бы о себе сообщить? — Вот это был вопрос, так вопрос.
«Ну, что ж, — решила Герда. — Каков вопрос, таков будет и ответ».
— Зависит, ваше величество, от того, кто меня спрашивает, государь Гардарики или мой будущий тесть.
— Достойный ответ, — кивнул великий князь. — Ответ на этот вопрос может дать только князь Иван. Что скажешь, сын?
— Пятнадцать месяцев назад, когда я сделал госпоже ди Чента предложение руки и сердца, ее звали Агнесса де Фиен и она была конфиденткой Шарлотты де Ла Тремуй, вашей будущей супруги, отец. Княгиня называла госпожу ди Чента своей названной сестрой, но я имел основания подозревать, что она знает о своей конфидентке отнюдь не все. Дело в том, что я познакомился с госпожой ди Чента за два года до этого на балу в королевском замке Эринора. Там и тогда она назвалась Маргерит ди Чента. Поэтому, когда я попросил ее выйти за меня замуж, я специально оговорил тот факт, что меня абсолютно не интересует ни ее истинное происхождение, ни ее жизнь до знакомства со мной. Тебя устраивает мой ответ?
— Не слишком, — хмыкнул князь. — Но, зная тебя, как знаю я, полагаю, что тебя не переупрямишь, и ты от своего решения не отступишься.
— Ты правильно понимаешь, отец. Так и есть.
— Ну, а вы, виконтесса , чего хотите вы?
«Чего хочу я? Покоя, наверное…»
— Два часа назад, — сказала Герда вслух, — я ответила согласием на повторное предложение князя Ивана выйти за него замуж.
— Что ж, сударыня. Тогда, расскажите мне о себе, как вашему будущему тестю.
— Я внебрачная, но законно признанная дочь короля Эринора Георга и баронессы Александры-Валерии Гемма, урожденной эдле ди Чента. Мой официальный титул герцогиня Эван-Эрнхеймская принцесса Эринорская.
— Приятно познакомиться, ваше высочество, — встал из-за стола великий князь. — Это большая честь и для меня, и для моего сына.
— И еще большая головная боль, — кисло улыбнулась Герда.
— Женщины в Эриноре имеют право наследовать трон? — Великий князь сходу ухватил главное.
— Да, ваше величество, — подтвердила Герда. — И упреждая ваш следующий вопрос, возможно, я первая, максимум, вторая в очереди на трон, и по этой причине король уже неоднократно пытался меня убить. По-видимому, продолжит и в будущем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: