Екатерина Звонцова - Серебряная клятва [litres]
- Название:Серебряная клятва [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Анимедиа
- Год:2019
- Город:Прага
- ISBN:978-80-7499-387-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Звонцова - Серебряная клятва [litres] краткое содержание
Серебряная клятва [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Воздух вспороло грохотом; кажется, выстрелили с башни. Каменная крошка брызнула вверх. Хельмо и Янгред шарахнулись в стороны и встретились снова лишь у ворот. Засовы были задвинуты. Хельмо помнил: их тянули четверо.
– Ну что?.. – поинтересовался огненный командующий.
Хельмо не ответил. Он вдруг понял: здесь, на противоположном от арки конце двора, дым уже почти рассеялся. По крайней мере, приближающуюся фигуру он увидел боковым зрением, когда та была в десяти шагах. Шатающийся, уже раненый мужчина приближался, волоча бердыш. Он с усилием поднял всклоченную голову, и Хельмо встретил его пристальный взгляд.
– Ах ты гнида…
Мужчина не был ни пиратом, ни шёлковым наёмником. Просто стрелец – плечистый, с русыми волосами, тронутыми ранней сединой.
– Нет, ты их не впустишь, они никого не уведут… – прохрипел он, собрал силы, вскинул оружие…
Хельмо пробил ему голову раньше, чем пришёл в себя, но позже, чем мог бы. Что-то – кажется, глаза, полные ненависти, – заставило его на миг оцепенеть. Бердыш с лязгом упал на камни. Мужчина тоже рухнул – без единого звука.
– Ты собираешься помогать? – рявкнули рядом.
Хельмо, перебарывая внезапную дурноту, перезарядил оружие и бросился к засовам. Они с Янгредом налегли на нижний вместе – отодвинули почти быстро, в три попытки. В них стреляли несколько раз, но все выстрелы пока были полуслепые. Судя по отдалённому шуму, к воротам спешили люди. Свои ли?.. Хельмо предпочёл не гадать. Он странно чувствовал себя и старался не смотреть на распростёртого неподалеку стрельца. Что-то было не так. Что? Ах да, он просто убил одного из тех, кого поклялся вести в бой против Самозванки. Вести во благо общего дома. Вести и защищать.
Второй и третий засовы находились выше. Чтобы сдвинуть их, нужно было тянуть закреплённые и пропущенные через какой-то шестерной механизм тяжёлые цепи. Хватаясь за ближнюю, Янгред хмуро, обеспокоенно всмотрелся Хельмо в лицо.
– Что с тобой? Ранен?
– Ничего, – глухо откликнулся Хельмо, перехватывая цепь выше. – Тяни…
Руки у обоих не были защищены ничем: наряд купцов не предполагал ни кольчужных, ни пластинчатых перчаток. Острые шипы, которыми в изобилии облицевали цепи, мгновенно впились в кожу. Янгред зашипел сквозь зубы, но только крепче сдавил тёмный металл. Не сговариваясь, потянули сильнее, – шипы вонзились глубже. В висках застучало, а вскинув голову, Хельмо заметил, что засов сдвинулся едва на полпальца. Четверо . Его тянули четверо.
– Проклятье…
И никто не делал этого голыми руками.
Просвистела пуля, вгрызлась в створку ворот. Из дыма кто-то приближался, не разобрать кто. Янгред вдруг выпустил цепь, и она с грохочущим лязгом поехала обратно – перегруженные мышцы тут же отозвались такой болью, что Хельмо охнул и едва устоял. Оказалось, огненный командующий отвлёкся, чтобы убить стрельца, выскочившего из оборонной башни с мушкетом. После отдачи пистолет выпал из окровавленных, негнущихся пальцев. Выбор Янгред сделал мгновенно: не обратив на это внимания, снова бросился к цепи и потянул.
– Извини…
– Какая ерунда, ты лишь спас мне жизнь.
Янгред криво усмехнулся и дёрнул цепь резче. Засов проехал в пазах ещё чуть-чуть, но больше Хельмо просто не мог на него смотреть. Он, стараясь не пускать в голову ни одной мысли, сосредоточился на обагрённых руках – своих и Янгреда. По проржавевшему металлу кровь бежала, смешиваясь, и падала на камни. Ладони жгло. Казалось, они стесаны. Скорее всего, там действительно осталось больше мяса, чем кожи.
– Ты…
Он посмотрел Янгреду в лицо. Искусственная «смуглость» стекала вместе с по́том; глаза были воспалены от дыма; побелевшие губы – сжаты; вздыбленные волосы словно горели на солнце. Вместе получалось дикое зрелище. Как там звали повелителя рыжего огня, Святого Отца, которому поклонялись в Свергенхайме?..
– Да?
Хельмо медлил, дыхание от боли совсем сбилось, язык заплетался. Он вдруг вспомнил, как мальчишкой, да и в отрочестве, иногда представлял свою смерть. Всегда героическую, в бою, но всегда немного разную. Рядом воображение рисовало то храбрых соратников, то коварных врагов, то волшебных чудищ. Но никогда – чужих богов.
– Прости меня. – Пересохшие, искусанные, тоже окровавленные губы едва разомкнулись. – Лучше бы мы разрушили ворота. Всё было бы проще. Война…
Он всё же обернулся. Из дыма вышли несколько эриго и встали, прикрывая им спины. Одна – Хельмо не помнил её имени, она не просила поцелуя – лежала на камнях. Неподалёку лежал убитый им самим стрелец.
– Война уже пустила здесь корни. – Снова он глянул на Янгреда, едва живого.
– Кажется, ты говорил это вчера.
– А сегодня понял, что на самом деле это значит.
Янгред не ответил. Вместо этого, с усилием выдохнув, сказал:
– Так не пойдёт. Берись за цепь поверх моих рук.
Хельмо нахмурился.
– Шипы вонзятся в тебя сильнее.
– Зато твои руки хотя бы будут целее, когда придётся тянуть последний.
– Тогда там сделаем наоборот.
Хельмо не спросил, а отчеканил это. Янгред благодарно улыбнулся, повторив:
– Определённо, с тобой очень легко.
Первая секунда угасшей боли показалась блаженной, но чувство это мгновенно затмил ужас: каково союзнику? Руки Янгреда под руками Хельмо были ледяными, подрагивали. Каждый сустав словно срастался постепенно с его собственными. Вот только страдание доставалось лишь одному из двоих.
– Крепче.
Хельмо сжал широкие запястья и почти ощутил, как шипы глубже вошли в чужую плоть. Он потянул вниз.
– Крепче.
Он хорошо представлял это. Слишком. Кровь обильнее заструилась меж пальцев, залила их, смывая смуглость, но не возвращая мраморно-бледного цвета. Хельмо надавил ещё и потянул. Руки – грязные, потные – соскользнули.
– Крепче ! – рявкнул Янгред. Из его прокушенной нижней губы тоже сочилась кровь. Он дёрнул цепь. – Ещё. Соберись!
Хельмо сделал быстрый вдох и подчинился; они потянули снова. Засов наконец поехал – со скрежетом, с лязгом; в дыму звук встретили выстрелами, на которые ответили эриго. Ни одна больше не упала – Хельмо откуда-то знал это, даже не оглядываясь. Он всё тянул и тянул. Но ещё сложнее казалось просто не отвести глаза.
– Выдержишь ещё немного?
Янгред, кажется, слишком стиснул зубы, чтоб ответить. Цепь уже подавалась легко. Наконец они, разглядев, что засов сдвинут, с усилием закрепили звено на крюке. После этого некоторое время оба не разгибались – пытаясь перевести дух. Остался всего…
…Воздух заполнила мушкетная пальба. Дробный стук по камню выдал приближение всадников. Всадники что-то вопили.
– Не успели.
Они стояли друг против друга и смотрели на вторую цепь – тоже с шипованными звеньями, лежащую несколькими широкими мотками. Силуэты, вылетев из арки, заметались по пятачку пространства и принялись палить во все стороны, казалось, не различая своих и чужих. Янгред с усилием опёрся о стену, потом снова выпрямился. Кровавый след остался на бледно-голубом камне. Огненный коснулся растопыренными пальцами собственного лица, провёл по нему и оставил пять длинных алых черт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: