Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы

Тут можно читать онлайн Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы краткое содержание

Матушка Готель. История старой ведьмы - описание и краткое содержание, автор Серена Валентино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест. И она должна была унаследовать этот титул, но судьба распорядилась иначе. И теперь единственный шанс всё исправить и вернуть тех, кого Готель потеряла, заключается в последнем волшебном цветке. Вернее, в той, кто невольно получила силу этого цветка. В Рапунцель.

Матушка Готель. История старой ведьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Матушка Готель. История старой ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Серена Валентино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так и следует поступить! После того как мы уедем, конечно! – посоветовала Марта, смеясь.

– Ах да, пока я не забыла... – произнесла Готель. – Перед наступлением темноты кто-нибудь придёт за вами и проводит в обеденный зал для празднования. Якоб позвонит в колокольчик за два часа до праздника, чтобы вы успели переодеться. А пока, пожалуйста, не забудьте позвонить в колокольчик, если вам что-нибудь понадобится. Теперь, если вы не против, я хотела бы пойти проведать своих сестёр.

– Конечно, – ответили ведьмы.

Готель вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Она слышала смех ведьм, когда шла по коридору к комнатам своих сестёр.

«Какие необычные злые сёстры».

Глава XV

Самая длинная ночь

Все шесть ведьм молча стояли во дворе, ожидая, когда сэр Якоб выйдет из дома. Готель думала, что они все соберутся в обеденном зале, но, похоже, у сэра Якоба были другие планы.

Хейзел, Готель и Примроуз были одеты в прекрасные платья, которые Готель подобрала специально для празднования солнцестояния. Платья были чёрными, в соответствии с традицией их матери, но они были украшены каскадом вышитых серебром звёзд, которые спускались вниз с правого плеча каждой девушки, закручивались вокруг корсажей, а затем рассыпались по подолам их пышных юбок как по ночному небу. Волосы юных ведьм были украшены заколками со сверкающими звёздами. Люсинда, Руби и Марта предпочли надеть те же платья, в которых они приехали. Когда Готель присмотрелась повнимательнее, она поняла, что серебряная вышивка на их корсажах тоже была сделана в виде маленьких звёздочек. Хотя злые сёстры остались в той же одежде, они уложили свои волосы в замысловатые пучки, закреплённые высоко на головах, а по обе стороны их лиц свисали длинные локоны. Пучки волос также были украшены серебряными звёздами, которые хорошо сочетались с серьгами и великолепными ожерельями, которые Готель прислала в подарок гостям на солнцестояние. Все шестеро были закутаны в белые меховые накидки и муфты, чтобы защититься от холода.

Пурпурное сумеречное небо начало темнеть, приобретя фиолетовый оттенок, и в воздухе повисла тишина, по которой Готель всегда понимала, что вот-вот пойдёт снег. Она чувствовала, как холод щиплет её щёки, окрашивая их в розовый цвет, как у её сестёр. Она даже могла видеть пар от их дыхания. В этот момент, чтобы скрасить ожидание, Готель представляла их всех драконьими ведьмами, дышащими паром.

– Долго нам ещё ждать, Готель? – спросила Примроуз, явно начиная терять терпение.

– Я не уверена, Прим. О, подожди-ка, смотри. А вот и он.

Вдалеке они увидели выходящего из дома Якоба. Он держал в руке факел, освещающий его похожие на череп черты лица.

– Добрый вечер, юные ведьмы. Простите, что заставил вас ждать, – сказал Якоб, когда он наконец подошёл к девушкам. – Поскольку это первое зимнее солнцестояние моих повелительниц, на котором они будут присутствовать в качестве королев, я хотел сделать самую длинную ночь ещё более особенным событием.

Готель заметила, что Якоб пристально смотрит на их гостей. У неё не было возможности поговорить с ним наедине по этому вопросу, и теперь девушке было ещё более любопытно, что он думает о злых ведьмах.

– Представляю вам, дамы, впервые в наших землях, праздник света! – Якоб поднял свой факел, подавая сигнал Виктору, который наблюдал за происходящим из дома, и через несколько мгновений весь дом и его территория наполнились самым великолепным светом, который Готель и её сёстры когда-либо видели.

– О, Якоб! Это просто замечательно! Спасибо! – воскликнула Готель, улыбаясь счастливым лицам сестёр.

– Рад стараться, моя королева, – улыбнулся в ответ Якоб, жестом приглашая всех ведьм следовать за ним. – Пойдёмте. Здесь слишком холодно. Королева Готель устроила великолепный пир по случаю этого торжества.

– Ах, Готель, целый пир, правда? – спросила Примроуз, улыбаясь.

– Дом такой красивый, Готель! Спасибо тебе! – поблагодарила Хейзел.

Готель нравилось видеть своих сестёр такими счастливыми:

– Я хотела, чтобы наш первый совместный праздник без мамы был особенным! Я мечтала сделать вас счастливыми! Пожалуйста, скажите мне, что вы счастливы! – Но слов не потребовалось: через несколько мгновений она уже была заключена в объятия своих сестёр.

– Спасибо тебе, Готель! – восклицали они. – Благодарим тебя!

– Да, тут очень красиво, – закивали гостьи, заворожённые светом, который лился из дома. Особенно ярко сиял обеденный зал. – Вон та комната напоминает нам путеводный луч, притягивающий к себе внимание.

– Благодарю вас! Именно этого я и хотела добиться.

– А, так ты уже видела подобное? – спросила Люсинда, когда они все вместе прошли вслед за Якобом через вестибюль и поднялись по лестнице, ведущей в обеденный зал.

– Нет, я только читала об этом. Мы никогда не покидали Мёртвый лес, – ответила Готель с сожалением, когда они вошли в обеденный зал. Сотни скелетов тихо выходили из дома и возвращались в свои могилы. Стало ясно, что Якоб распорядился, чтобы они зажгли все свечи одновременно. Не было ни одного свободного места, не занятого свечами. Дом был полностью залит светом, как и хотела Готель. Войдя в обеденный зал, она была поражена красотой дерева солнцестояния, расположенного в центре комнаты и возвышающегося до самого верха стеклянного купола. Дерево было украшено красными стеклянными сердцами, птицами и блестящими стеклянными шарами различных цветов, которые сверкали в свете свечей.

В дальнем конце комнаты находился алтарь с маленькими написанными маслом портретами предков, а в центре был расположен портрет их матери. Перед алтарём лежали лесные орехи, чай, апельсины, разные цветы и шоколадные конфеты, а также медный колокольчик и красивая чайная чашка, которую принесли только по случаю праздника. Чайная чашка была серебряной с чёрными черепами и с небольшой трещиной внутри. Рядом находились изумрудная брошь, изумительно красивое бриллиантовое колье, нитка жемчуга и кольцо с ониксом – все эти вещи принадлежали предкам девушек. Обычно эти сокровища доставали только по важному случаю, всё остальное время они хранились в деревянном ящике в тайнике матери. Алтарь был уставлен множеством конусообразных свечей разной высоты, которые были вставлены в серебряные подсвечники. Эти свечи, казалось, горели ярче других, свет был почти ослепительным, чего и планировала добиться Готель. Она не хотела, чтобы её сёстры видели портрет своей матери, если они того сами не пожелают. Она бы вообще избавилась от алтаря, лишь бы не огорчать их, но опасалась разозлить своих предков. Девушка и так боялась, что они обидятся, ведь сегодня юные ведьмы не празднуют самую длинную ночь под покровом темноты, торжественно стоя у алтаря.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серена Валентино читать все книги автора по порядку

Серена Валентино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Матушка Готель. История старой ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Матушка Готель. История старой ведьмы, автор: Серена Валентино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x