Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы

Тут можно читать онлайн Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Серена Валентино - Матушка Готель. История старой ведьмы краткое содержание

Матушка Готель. История старой ведьмы - описание и краткое содержание, автор Серена Валентино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест. И она должна была унаследовать этот титул, но судьба распорядилась иначе. И теперь единственный шанс всё исправить и вернуть тех, кого Готель потеряла, заключается в последнем волшебном цветке. Вернее, в той, кто невольно получила силу этого цветка. В Рапунцель.

Матушка Готель. История старой ведьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Матушка Готель. История старой ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Серена Валентино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О! Посмотрите на себя, госпожа Готель. Простите, что побеспокоила вас!

– А вы посмотрите на себя, миссис Ти, вы же теперь в очках!

Миссис Тиддлботтом покраснела:

– Да, моя сестра купила их для меня. Кстати, о моей сестре, госпожа. Видите ли, она приходила сегодня... – Миссис Тиддлботтом была явно расстроена и никак не могла прийти в себя.

– Да, вы сказали, что возникла некая ситуация? – напомнила ей Готель так терпеливо, как только могла. Она задумалась: как же она, должно быть, выглядит? Её руки были испачканы магическими порошками, и она не переодевалась уже больше дней, чем могла сосчитать.

– Госпожа, не могли бы вы пройти со мной на кухню? Такие разговоры всегда лучше вести за чашкой чая.

– Мне такое уже предлагали, – рассмеялась Готель. Она вспомнила, как злые сёстры тоже говорили что-то очень похожее. – Конечно, миссис Ти, пойдёмте на кухню.

На кухне миссис Тиддлботтом пододвинула девушке стул:

– Вот, госпожа, присаживайтесь.

Готель очень хотелось поскорее покончить с этим разговором, но она напомнила себе, что надо быть более терпеливой. Она поняла, что её кухарка очень расстроена.

– Миссис Ти, похоже, вам тоже лучше присесть. Вы выглядите измождённой. Я пойду принесу чай. – Готель подошла к буфету и достала оттуда две чайные чашки и такой же чайник. Это был набор, привезённый из её дома в Мёртвом лесу.

«Хм-м... здесь всего пять чашек. А что случилось с шестой?» – рассеянно подумала она.

Миссис Тиддлботтом поднял голову:

– Что вы сказали, госпожа?

Готель поняла, что она непроизвольно произнесла свой вопрос вслух.

– Простите, я только что заметила, что в этом наборе всего пять чашек. Раньше их было шесть. Не берите в голову. Кажется, вы хотели сказать мне что-то важное?

Миссис Тиддлботтом встала, чтобы посмотреть, о чём говорит Готель:

– Ах, вы о наборе для Самайна. Серебряные чашки с нарисованными на них чёрными черепами. Ваша сестра Руби сказала, что разбила одну из них, когда пила чай в саду.

Готель задумалась, правда ли это. На самом деле она была почти уверена, что в действительности чашку украла Руби или одна из её сестёр. Если уж на то пошло, то в доме пропало довольно много всяких мелочей.

– Ничего страшного, миссис Ти, садитесь и расскажите мне, в чём дело.

– Нет способа смягчить эту новость, поэтому я скажу прямо, госпожа, – начала та, явно стараясь быть храброй.

– Ну, вы же знаете, я как раз предпочитаю именно это. Пожалуйста, продолжайте.

– Хорошо. Кажется, король послал сюда гвардейцев, чтобы найти какой-то цветок, который, как они думают, когда-то принадлежал королеве мёртвых.

– Что? Что же будет с моими сёстрами? – Готель запаниковала. – Как же мне вывезти отсюда тела моих сестёр?

– Ваших сестёр, госпожа?

– Неважно. Мы должны уехать! – сказала Готель, вбегая в свою библиотеку и хватая самые важные книги матери.

– Госпожа Готель, остановитесь! Что происходит? – вопрошала миссис Тиддлботтом, ковыляя за девушкой. – В чём дело?

– Что же это такое? Почему? Миссис Ти! Гвардейцы идут сюда, чтобы разрушить мой дом! Они думают, что я королева мёртвых! Они собираются сжечь это место дотла! Помогите мне немедленно упаковать все самые ценные вещи!

– Госпожа, успокойтесь, пожалуйста! Выслушайте меня. У меня есть план. Так вот, я ничего не хочу знать о том, что у вас там хранится в подвале, или о вашей библиотеке, или о том, что вы вытворяете со своими сёстрами, но я знаю, что вы хороший человек. Вы всегда были очень добры ко мне, и вы не заслуживаете потерять свой дом. Мне кажется, что им нужен только цветок. Если мы спокойно отдадим его гвардейцам, я думаю, тогда они нас не тронут. Мы можем высадить цветок снаружи, притворившись, что даже не подозревали о его существовании, – сказала миссис Тиддлботтом с решимостью, удивившей Готель. – Или ещё лучше: почему бы вам не спрятаться в подвале, когда они придут? Я притворюсь хозяйкой дома и позволю им найти и забрать цветок.

– Нет, миссис Тиддлботтом! Я не могу отдать им этот цветок! – Готель схватила цветочный горшок в руки и прижала к себе. – Я не могу от него отказаться! Я не могу!

– Не думаю, что у нас есть выбор, госпожа, – миссис Тиддлботтом протянула руку. – А теперь дайте мне его, и я высажу его на том поле вместе с другими цветами.

– Должен же быть какой-то другой способ... – Но Готель беспокоило, что старуха, скорее всего, права. – Я не понимаю, зачем он им понадобился! Они и так уже разрушили мой дом, забрав последний рапунцель! Я думала, что королева исцелилась!

– Королева опять заболела. Из-за беременности у неё возникли осложнения.

– Но у них же есть цветок! Зачем им нужен ещё один?

– Похоже, тот она уже съела.

– Чёртовы дураки! – Готель пришла в ярость.

Она чувствовала себя загнанной в угол. Она не могла просто взять и уйти с этим цветком. Тогда гвардейцы запросто найдут её сестёр в подвале. Им не спастись, даже если миссис Тиддлботтом добровольно отдаст им цветок. Готель не знала, что делать. Ей хотелось убежать. Ей хотелось погрузить старушку и сестёр в экипаж и уехать, но она знала, что рано или поздно её найдут. Они будут охотиться за ней до тех пор, пока у неё есть этот цветок, сжигая каждый дом, который она для себя построит. Может быть, ей следовало позволить злым сёстрам забрать цветок? По крайней мере, тогда все были бы в безопасности. Миссис Тиддлботтом была права. Другого выхода не было.

– Вы, конечно же, правы. Мы позволим им найти цветок, – сказала девушка, пододвигая цветочный горшок к старухе.

– А теперь, госпожа, вам лучше спуститься в подвал! И не вздумайте даже пикнуть!

– Прямо сейчас? – спросила Готель, выглянув в окно, чтобы посмотреть, не приближаются ли к дому гвардейцы. – Разве они уже здесь?

– Именно так, госпожа. Прошу вас. Скорее, прячьтесь!

– Вы уверены, что всё обойдётся, если вы сами отдадите им цветок? – Готель прищурилась, пытаясь вглядеться вдаль. – Вам хватит времени, чтобы отнести цветок в поле до того, как они прибудут?

– Конечно! Не беспокойтесь о старушке Тиддлботтом. Я способна справиться с любым гвардейцем, который постучится в эту дверь! Поверьте мне! А теперь прячьтесь!

– Благодарю вас, миссис Ти!

– Спускайтесь вниз и не выходите, пока я не приду за вами! – сказала миссис Тиддлботтом, быстро поцеловав Готель в щеку. – Ступайте вниз, ну же!

Готель спустилась в подвал. Она не была там с тех пор, как отчаянно искала кровь своей матери, только переехав в этот дом. Золотые монеты были разбросаны по всему полу, а сундуки были открыты, как она их и оставила. Там же стояли гробы её сестёр, точно такие же, какими они были в день их приезда сюда. Она не видела тел своих сестёр с тех пор, как покинула Мёртвый лес. Она стояла на пороге и смотрела на ящики, боясь, что её сёстры превратились в прах. Боясь увидеть их лица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серена Валентино читать все книги автора по порядку

Серена Валентино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Матушка Готель. История старой ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Матушка Готель. История старой ведьмы, автор: Серена Валентино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x