Владислав Жеребьёв - Братство магов. Мертвый некромант [litres]
- Название:Братство магов. Мертвый некромант [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент ИД Городец
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906827-45-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Жеребьёв - Братство магов. Мертвый некромант [litres] краткое содержание
Братство магов. Мертвый некромант [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, юноша, увольте. Я не чувствую магию, но отлично знаю правила игры. Отдай четки Фриду. Так будет лучше. – И, кивнув на прощание, Дули вышел в коридор.
Дик стоял в замешательстве. Тайна, новая, неизведанная и, конечно же, очень опасная, будоражила сознание молодого мага. Кем был этот Артур Барбасса, чей кабинет так тщательно спрятан в восточном крыле? Если он архимаг, то, значит, Марик – самозванец? Но если не так, почему все скоро об этом услышат?
От обилия информации голова юного некроманта шла кругом. Ринувшись к окну, он схватил кувшин и, поднеся его к губам, сделал несколько жадных глотков. Дождь за окном набирал силу, стремясь из простой мороси перерасти в настоящий ливень, и на улицу абсолютно не тянуло. С другой стороны, тайна, неизведанная и загадочная, требовала действий. Вздохнув, Дик скинул халат и, быстро одевшись, накинул на плечи походный плащ. В библиотеку идти было бессмысленно, так же как, впрочем, и спрашивать у магов университета. В памяти юноши до сих пор звучал голос рыжеволосой подруги.
«Он аж позеленел от услышанного, – рассказывала она, хитро улыбаясь. – А затем, взяв с меня слово никому и никогда, под страхом отчисления, не рассказывать о случившемся, умчался в библиотеку».
– Что же делать? – Дик застыл на пороге, пытаясь найти ответ. – Куда податься, у кого спросить? – Разве что в королевскую библиотеку, но так просто его туда не пустят. Местные очень опасаются за сохранность редких книг и свитков, а сторожевой банши… – Банши! – Дик даже хлопнул в ладоши от удовольствия. – Вот кто мне поможет.
– Надо идти к старому стражу, вооружившись кувшином вина и доброй порцией мяса, и он уж точно что-то посоветует. Старик простоват, но не глуп. Главное, чтобы после фридовых выходок отошел.
Выйдя уже за дверь, Дик вернулся и, показав язык своему отражению в зеркале, схватил с подоконника четки. Повертев их в руках, молодой некромант хмыкнул, пожал плечами, завернул артефакт в платок и сунул в карман штанов.
– Будет время, разберемся и с вами, – прошептал он, захлопывая за собой дверь и выходя в коридор. – Будет время, во всем разберемся.
Глава 40
– Я чувствую, что за мной следят, так что не будем зацикливаться на мелочах. – Ворвавшись в комнату, где остановились наемники, Дули бухнул на заваленный грязными тарелками стол большой, туго набитый мешок.
– Что там? – поинтересовался Азарот, оторвавшись от полировки меча и переведя унылый взгляд на мага.
– Взрывчатка. Четыре шашки с магическим порохом. Закладываешь в указанное место, поджигаешь фитиль, и бабах! – Маэстро раскинул руки в сторону и надул щеки, пытаясь показать всю мощь принесенных им зарядов. – Кстати, а где твои друзья?
– Суни ушел на рынок, – Аскольд отложил в сторону меч и кусок ветоши, спрыгнул с кровати и подошел к столу, на котором лежало орудие возмездия. – Нирон завел интрижку с дочерью трактирщика, такой розовощекой пышногрудой девахой по имени Мари.
Открыв горловину мешка, командор с интересом посмотрел на четыре продолговатых ящика. Каждый из них был наполнен порошком и имел фитиль, выступающий за край на четыре, может, пять пальцев. Пропитка фитиля тоже имелась, так что маг был прав, оставалось только доставить сюрприз по назначению и ударить кремнем.
– Проверено?
– Сто раз, – маг усмехнулся и, поискав глазами свободный стул, упал на него и закинул ногу на ногу.
– Ящиков четыре, значит, и подрывников должно быть четверо.
– Так все и предполагалось с самого начала, – пояснил Дули. – Кто же знал, что один из твоих товарищей умрет, а второй окажется драгуром, решившим сорвать наш план.
– А может, он уже его сорвал? – предположил командор, закрывая горловину мешка. – Я так и не решил, что же мне нужно. То ли польститься на твое предложение и получить кучу денег, а заодно подставить свою шею под удар десятка злобных банши и роты красных плащей. То ли просто прийти в полицию и, указав на тебя пальцем, сдать за хорошее вознаграждение.
– Не глупи, Азарот, – с лица бывшего мага не сходила довольная ухмылка. – Если бы ты смог спокойно разгуливать по городу и тем более забредать в участок розыскной стражи, ты бы давно это сделал. Касательно четвертого, это не беда, за него пойду я. В конце концов, я главное заинтересованное лицо. Ну, и потом, за тобой должок.
– У нас с тобой нет ни дел, ни расчетов, – нахмурился лучник и грозно надвинулся на лучащегося улыбкой маэстро. – Свой последний найм я отработал честно, хоть и пришлось изрядно помахать мечом.
– Не передо мной, – пристально посмотрел на него Дули. – Перед некромантом. Когда-то тридцать лет назад один человек, маг в синем плаще и без глаза, спас твою шею от виселицы, а после, чтобы неповадно было, выжег половину поляны и угробил кучу невинного люда. Тогда его можно было понять. Все его идеалы рухнули, друзья, так он считал тогда, погибли в огне войны. Но он пережил это, стал мудрее, спокойнее, холоднее и помнит о тех, кто обязан ему, и просит ответить взаимностью.
В комнате повисло неловкое молчание. Застывший в нелепой позе Азарот, закусив губу, напряженно вглядывался в глаза говорившего. Уж не пошутил ли тот? Но Дули не шутил. Бывший маг и сам долгое время даже не предполагал, что его лучший друг и товарищ некромант Виллус остался на этом свете, а когда узнал, его радости не было предела. Радостное известие подпортило только то, что его и вправду убили. Сердце друга не билось, кровь не струилась по венам, но он действовал, думал, говорил, мечтал и размышлял. В общем, делал все, что достойно нормального человека, а бледный вид и мертвое нутро можно было списать на сложные времена.
– Да, ты не шутишь… – отойдя от стола, Аскольд тяжело опустился на кровать и потянулся к полупустому кувшину вина. – Не знаю, как и от кого ты узнал про того мага. Когда я позже вернулся, чтобы забрать свой лук, то насчитал без малого сотню разложившихся трупов. Никто из линчевателей не выжил. Они погибли, умерли в страшных муках, моля о пощаде или скорой смерти. Я благодарен некроманту за то, что он сохранил мне жизнь, спасибо ему за это. Но со мной творится что-то странное. Я перестал стареть. Сначала я списывал это на здоровье, а потом до меня, наконец, дошло. Я напитался той странной потусторонней силой, которая исходила от фигуры моего спасителя. Каждая частичка моего организма подверглась его воздействию. Я начал меньше уставать, сон мой теперь спокойный и не несет в себе ночных кошмаров. Морщины и седина не для меня, желудок переваривает даже самую грубую пищу, и снотворное зелье, способное свалить с ног здорового мужчину, действует на меня, как легкий ветерок на защитное укрепление. В последнем пришлось убедиться на собственном опыте, и, если бы не эта любопытная особенность, не говорил бы я с тобой сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: