Сара Бет Дерст - Королева крови [litres]
- Название:Королева крови [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115367-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бет Дерст - Королева крови [litres] краткое содержание
Королева крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чувствуя себя истинной королевой, она вышла из своих покоев. Кивнула страже и отправилась вверх по лестнице – в королевскую башню.
Она не заходила туда уже почти год, но служанки поддерживали такую чистоту, что даже ступеньки сияли. Одна из предшественниц создала эту башню, один-единственный шпиль, настолько высокий, что оттуда можно было видеть почти весь Аратей – или так казалось. Верхушка была выше крон деревьев. Поднимаясь, Фара выглядывала в окна, смотрела на ветки, которые становились все тоньше и тоньше, пока она поднималась. Наверху зелень походила на волнистое море. Солнечный свет освещал все вокруг, пытаясь просочиться сквозь заросли, но кое-где ему это не удавалось.
Башня состояла из крошечной круглой комнатки, в которой ничего не было, кроме фресок на стенах, окружавших многочисленные окна. Крыша была из стекла, сквозь которое можно разглядеть звезды ночью.
«Приди», – отправила Фара мысленную команду.
Облокотившись об одну из оконных рам, она чувствовала, как ветер обдувает лицо. Вен не понимал, что дело вовсе не в величии и славе. Дело в нуждах Аратея. Людям нужны как процветание, так и защита, то, что может дать им только она. Вен не понимал и опасности, которую представляли другие земли. Он мыслил ограниченно, но ей нужно думать и о том, что происходит за пределами ее границ. Эта выскочка в горах. Эти мародерства в самом Аратее.
Эта чересчур амбициозная королева Мерекот в Семо.
Но амбиции этой девчонки не сравнятся с амбициями Фары. Ее амбиции сохранить людей в безопасности всегда будут превыше всего. Если необходимо, Фара принесет новые жертвы и не станет тратить время на сомнения.
«Я сделаю все, чтобы мои люди и мои земли оставались в безопасности».
Если для этого придется заключить сделку, она заключит ее. А если придется разорвать сделку… что ж, разорвет.
Вен был прав в одном: на кону с каждым разом все большая ставка. Так не может продолжаться. Пора напомнить сове, кто здесь королева. Фара контролирует ее, контролирует их всех, и дух не вправе диктовать условия. Разорвав эту сделку, она добьется сразу двух целей: докажет свое превосходство и удовлетворит Вена.
Потому что иначе Вена пришлось бы убить, а Фара не хотела этого делать. Эгоизм, возможно, но ей хотелось, чтобы он был рядом с ней.
Солнце висело над зеленым горизонтом близко к горам. Окрашивало края гор в золотой цвет, будто над снежными пиками висели солнечные нимбы. Всюду летали птицы, наполняя воздух своими криками и пением, музыка и ритм барабанов доносились снизу. Празднество будет продолжаться до вечера, а потом и до ночи, встречая рассвет. Ее люди любят праздники. «Пускай любят», – подумала она. Они празднуют надежду.
В этом заключалась удивительная особенность Вена. Он наполнял ее надеждой. Заставлял верить, что у нее все еще есть выбор.
Фара увидела, как дух-сова летит над лесом. Ее ступни касались листьев, она опустила голову и широко расправила крылья. Собравшись с силами, Фара выпрямилась.
Женщина-сова приземлилась в башне и сложила крылья. Прежде чем Фара успела высказать свои требования, та заговорила:
– Тебя предали.
Слова походили на леденящий ветер, разрушивший ее подготовленную речь.
– Рассказывай.
– Протеже твоего любовника заманила меня в академию твоих старых учителей, которые клялись в любви к тебе. На меня напали преемницы, они объединили свои силы против меня, против тебя. Я сбежала лишь после того, как меня поймали. Моя королева, они хотели использовать против тебя мое признание. Они знают о наших сделках. Хотят использовать эту информацию, чтобы уничтожить тебя и завладеть троном.
– Я тебе не верю. – Но это звучало чертовски логично. Вен рассказал все своей ученице. Она рассказала остальным. Он нарушил обещание еще до того, как дал его. Она вспомнила, как он уходил. Может, пошел поговорить именно с ними, сказать, что ему удалось убедить королеву, теперь ее можно контролировать, и она станет танцевать под его дудку. Может, он даже не осознавал последствий своих поступков, поставив ее в позицию подчиненной, заставив слушать указания всех, кого знал, – преемниц, которые рано или поздно решат, что станут лучшими королевами, чем она.
– Я не стану лгать о подобном.
Фара посмотрела на деревья. Она поверила, что Вен хочет ее защитить. Паршивый лжец, мечущийся между честью и необходимостью сделать то, что требуется, но преемницы… Она подумала о Далеине, его кандидатке. Та сделает все необходимое, но это не спасет Вена. Он не сможет защитить Фару от преемниц, особенно от той, которую обучил сам, особенно если все они объединятся против нее. Нет, как и раньше, как и всегда, Фара одна, и ей нужно защищать себя самостоятельно. Наивно было полагать даже на миг, что может быть иначе.
С тяжелым сердцем она отказалась от плана расторгнуть сделку, отказалась от своей веры в Вена и надежды, что все может измениться.
– Я хочу предложить новую сделку.
Сова прошипела:
– Ты не должна позволять им жить.
Фара кивнула.
– Ты меня защитишь. Ты и твои духи должны поклясться, что защитите мою жизнь. Я должна остаться королевой. А взамен вы можете их убить.
– Их?
– Аратею необходима безопасность. Я должна жить. Должна оставаться королевой.
Глаза совы засияли, будто она обнаружила добычу у подножия леса.
– Ты сказала «их». Как много преемниц мы можем убить?
– Всех, разумеется. Поклянись в этом.
Женщина-сова сделала порез на своей ладони.
– Клянусь.
Взяв духа за руку, Фара выпила кровь.
Глава 27
Женщина-сова смотрела, как королева умирает.
Чувствовала, как голод накрывает ее: свобода, свобода, свобода! Ей хотелось вонзаться когтями в плоть, пить кровь, рвать на части людей, которые портят ее идеальный мир. Избавить мир от них, как от наказания, которым те и являлись. Им здесь не место. Их следует уничтожить.
Однако, несмотря на прекрасную жажду крови, ей хотелось обуздать свое желание. Все ее планы! Все эти годы! Все обещания! Она нашла идеальную марионетку. Взращивала ее. Обучала. Обхаживала. Тренировала, чтобы та удовлетворяла ее нужды. Сова смотрела в будущее – а эта смерть совсем не была частью ее плана.
Она ощутила, как гнев смешивается с голодом, и бросилась на тело королевы. Когти впились в ее неподвижную плоть. Острый клюв разорвал горло. Сова раздирала королеву на части, пока ее красное платье не пропиталось кровью насквозь. А затем вылетела в окно, и ее крик разнесся по лесу, крик, на который отозвались многочисленные духи внизу.
Далеина услышала крики. Уронив кружку, она подскочила, фарфор разбился, ударившись об пол. Еще один крик, и кабинет тряхнуло, будто само дерево затряслось. Директриса Ханна подошла к окну и сложила руки за спиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: