Анна Дашевская - Лицо под маской [litres]
- Название:Лицо под маской [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104694-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дашевская - Лицо под маской [litres] краткое содержание
Лицо под маской [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хотелось бы мне знать, я теперь тоже член семьи?
– А, Нора! – Маргарет обогнула стол и быстро пошла мне навстречу. – Как хорошо, что девочки быстро нашли вас! Входите, прошу. Вина?
– Да, спасибо. Немного, мне кажется, я сегодня и так превысила дозу.
– Ну вот, все в сборе, – сказал мессере Джакомо, беря бокал. – Итак, здоровье молодых, и ждем вас домой после свадебного путешествия!
Карло и Беатриче, уже переодевшиеся в повседневные джинсы и куртки, подхватили небольшие сумки; глава клана повел рукой, и на месте стены засиял сиреневый овал портала.
– Ну, вперед! Медиоланум, Лютеция, Амстердам – и вы в Христиании.
Беатриче подбежала ко мне, поцеловала в щеку и последовала за Карло. Портал медленно погас.
– Интересно, куда отвезет их принц Хольгерд? – спросила Франческа.
– Думаю, у наследного принца Дании и Норсхольма есть пара-тройка загородных домов, – усмехнулся Пьетро.
Наши мини-совещания уже стали традицией.
Снова я сидела в кресле в малой гостиной Ка’Контарини с чашкой кофе на столике рядом со мной. Лавиния устроилась на подоконнике и глядела в окно, не знаю уж на что – окно выходило во внутренний двор этого огромного комплекса зданий, и любоваться там можно было разве что небольшой клумбой с тюльпанами.
Братья Торнабуони доедали вторую дюжину бутербродов, поскольку, по словам Джан-Марко, поесть им в прошлый раз удалось вчера утром.
– Итак, – сказал Пьетро, закрывая дверь гостиной и ставя звуконепроницаемый щит, – мы хотели обсудить нашего Джокера.
– Да уж, – кивнула госпожа Редфилд. – Признаться, мне он надоел. Все-таки злодеям не следует быть такими занудами.
Пьетро откашлялся:
– Надо же, практически то же слово в слово пару дней назад говорила мне Нора…
Лавиния усмехнулась, переглянувшись со мной, а Контарини продолжил:
– Итак, вчера попыток пройти наши щиты зафиксировано почти не было. Ну, журналистов мы ведь не считаем?
– С журналистами в нашем мире следует дружить, – сказала Лавиния.
– Они получили свой кусок мяса – всем были вручены магоснимки, описание платья невесты и адрес портнихи, которая его шила. Но им все равно очень хотелось попасть внутрь и заснять все самим.
– Ну а как же, – хмыкнула я. – Вдруг у невесты помада размажется или фата зацепится за что-нибудь? Ладно, Темный с ними, давайте о серьезном.
– Один раз, с самого утра, была попытка пробить щит, – сказал Контарини. – Вот здесь…
В воздухе возник план Ка’Контарини, и светящаяся точка указала на один из боковых входов с земли.
– Источник воздействия установить не удалось? – спросил Джан-Марко.
– Нет, – Пьетро покачал головой. – Потом, уже с основным потоком гостей, мужчина, вернее молодой человек, пытался пройти по фальшивому приглашению. Его допросили, но ничего внятного он не сказал. У меня лично возникло впечатление, что он под воздействием какого-то наркотика или серьезного ментального заклинания. Да вот, посмотрите запись допроса!
Совсем коротенькая, на пару минут, запись показала юношу с изжелта-серым лицом, который запинался, не мог вспомнить собственное имя и не понимал задаваемых ему вопросов.
– Менталисты его не смотрели? – спросил молчавший до этого Джан-Баттиста.
– Пока нет.
– Так, может быть, вы сможете, Лавиния?
– Хорошо, не вопрос. Рассказывайте дальше, Пьетро.
– А все, нечего больше рассказывать. Все мероприятие прошло настолько в штатном режиме, что от одного этого мне было не по себе. Молодые отбыли в Данию и Норсхольм, вернутся через месяц. Дворцовый маг короля Ингвара IV подтвердил, что все в порядке. Отчеты будут присылаться ежедневно в полдень и в полночь.
– Понятно. Ну что же, наш Джокер безумен, но в его безумии просматривается система, – задумчиво покивала Лавиния. – Он не стал соваться туда, где его ждала вся королевская рать. Отправил на проверку белую мышь, проследил, как она попалась в когти кошке, и ушел.
– Ну, значит, будем ждать его на моем приеме? – вмешалась я. – Конечно, если Джан-Марко не найдет его раньше. Марк?
– Мы осмотрели тот дом на calle Borgolocco, о котором говорила твоя маленькая подружка, – принял эстафету младший Торнабуони. – И провели вместе с городской стражей две облавы в районе calle Foscarini. Рассказываю сперва о доме: по бумагам он принадлежит вполне почтенному гражданину, синьору Донато Маркони. Дом много лет сдавался внаем по этажам: в первом была сапожная мастерская, во втором жили два семейства мелких лавочников с зеленного рынка, а третий занимал под мастерскую художник, там же он и жил. Как-то очень быстро, в течение двух или трех месяцев, дом опустел: сапожник запил и однажды исчез, лавочники разорились…
– Оба одновременно? – спросила я.
– Это как раз неудивительно, тот год вообще был тяжелым для мелкой торговли, – Джан-Марко заглянул в свой блокнот. – Удивительно другое: обе семьи уехали из Венеции, купив небольшие виноградники возле Монтальчино…
Пьетро присвистнул.
– Разорились, говоришь? – и пояснил Лавинии и мне, поскольку мы обе глядели на него вопросительно: – Земля в тех местах стоит дороже, чем на золотых приисках. Из тамошнего винограда делают потрясающие вина. Марк, а с ними разговаривали?
– Не успели еще. Я отправил туда двух сотрудников, но пока информации нет.
– Жаль… Хотя это сейчас не слишком существенно. Давай дальше.
– Дальше? У нас остался третий этаж. Художник оказался в Пьомби по подозрению в развращении несовершеннолетних. Через несколько дней он был найден мертвым в своей камере, дело закрыли, списав на самоубийство. А вот синьор Донато Маркони, представьте себе, отправился в кругосветное путешествие.
– С ума сошел? – вырвалось у меня.
– Вот и нам показалось, что для синьора восьмидесяти шести лет от роду, не являющегося магом, это какое-то слишком резкое движение. С другой стороны, может он всю жизнь об этом мечтал?
– В общем, дом опустел и допросить о том, что там происходит, некого, – резюмировал Пьетро.
– Ну, почему, – хитро улыбнулся Джан-Марко. – Я знаю, куда мог деться пропавший подмастерье из Farfalla Argenta. Это тот самый наркоман, который сидит у тебя под замком!
– Как ты это установил?
– В мастерской мне дали общий снимок всех сотрудников с какого-то празднования. Там он, конечно, получше выглядит, но вполне узнаваем.
– Погоди минутку, – я прервала рассказчика. – А когда все это происходило – лавочники, смерть художника, отъезд в кругосветку?
– Хороший вопрос. Потому что сапожник исчез чуть больше года назад, сразу после праздника Перелома года, а художник умер через два месяца после этого.
– В феврале год назад?
– Да.
– Карло и его маска! – воскликнула я. – Вот теперь послушайте, что он рассказал мне вчера…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: