Сергей Игнатьев - Зеркало воды [сборник litres]
- Название:Зеркало воды [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-12287-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Игнатьев - Зеркало воды [сборник litres] краткое содержание
Вода – самое беспощадное зеркало, что выявляет и доблести, и пороки.
Не клянись на крови, не проливай слёз – вглядись в зеркало воды, слушай её рассказы.
Зеркало воды [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И что касается крови – недаром несколько дней подряд приезжал на Смородову Горку черный автобус с красной надписью на борту «Корпорация «Наследники Крови» – Продуктовые поставки»! Мрачные парни в комбинезонах с логотипом мясокомбината «Осташковский», под бдительным надзором бабушки, таскали через холл и вниз по ступеням, в погреба, тщательно закупоренные пятилитровые канистры.
Погреба теперь были забиты под завязку – выпивки должно было хватить на всех.
А ведь это только легкий фуршет, чтобы могли подкрепить силы усталые путники, прибывающие на семейные торжества! Главный пир грянет завтра.
Вздохнул Фаня, слез с водостока.
Обошел вокруг дома, увидел – у беседки мерцали огоньки разожженного мангала, в их свете виден был худощавый нахохлившийся профиль.
Прадед Стеша, завернутый в шотландский плед в черно-красную клетку, покачиваясь в кресле-качалке, сидел перед мангалом с фляжкой в узкой ладошке и задумчиво покусывал тлеющий уголек.
Увидел Фаню, поманил его скрюченным морщинистым пальцем.
– Отдыхаю, – кратко, по обыкновению, и ни кому особенно не обращаясь, пояснил Стеша. – Ишь, съехались, шумные, лопают да горланят…
– Деда, я… Я…
Фаня хотел, было, поделиться с прадедом всем пережитым, всем тем, что он сам еще не успел осмыслить и что наполняло все его таким стойким и сильным чувством хрупкости, легкости… и в то же время чувством необычайной полноты жизни.
Хотел сказать, но запутался в собственных мыслях! Только жадно хватал ртом ночной воздух, пахнущий сладким дымом, углями и вином, болотной сыростью, свежей росой и плывущим со Смороды обманчивым туманом…
– Научился обращаться? – напрямик спросил прадед.
Фаня отчаянно закивал.
– А летать?
Фаня наморщился, замотал головой.
Прадед ободряюще кивнул, махнул узкой ладошкой. Мол, успеешь, куда там!
Некоторое время Стеша молчал, задумчиво покусывая уголек, поплевывая на сторону искорки. Затем сказал:
– А вот ежели так смекнуть, – возле желто-зеленых глаз его собрались глубокие борозды морщинок. – Ужасно енто здорово, жить! Скажешь, нет?
– Да, деда! – выдохнул Фаня. – Жуть, как здогово!
(Опять «р» сбилась – ну что ты будешь делать!)
Догрызя уголек, Стеша Ичеткин закутался поплотнее в свою шотландскую мантию, неспешно выбрался из качалки. Сказал:
– Светает уж. Идем-ка спать… Завтра нам, ох, как силы понадобятся!
Стеша помедлил. Положил сухонькую ладошку на Фанино плечо:
– Как звать, напомни?
– Фанар-р-рион!
(наконец, получилось!)
– А фамилия твоя…?
– Ичеткин!
– Молодец…
Софья Ролдугина
Болото
Цвай с детства видел странные вещи, которые никто иной более не замечал.
Белый глаз во лбу у женщины в доме напротив; тень дракона в небе перед закатом; бледные, измождённые русалочьи лица в воде под пирсом, вечно голодные и тоскливые; кошку с шестью хвостами… впрочем, когда её сбила машина, их осталось только пять. Он был достаточно умён, чтобы не рассказывать о своих наблюдениях никому, однако глубоко внутри засело парадоксальное желание доказать: мир не так- то уж прост.
Цвай видел странные вещи, но только по мелочи, и потому вечно пребывал в поисках настоящего чуда. Такого, которое не смогут игнорировать даже слепые недотёпы вокруг, и уж тогда-то он… Дальше этого его фантазия, конечно, не заходила.
Однако он не прекращал охотиться за чудесами; именно эта страсть и привела его на Болото.
Поокраинный городок был несуразным, грязным и жутковатым, как отросший ноготь у мертвеца. Всех достопримечательностей – церковь, сложенная из костей, колодец на ратушной площади и гостиница «Первый и последний», название которой восходило к местечковой легенде: мол, тот, кто уходит на Болото, никогда не возвращается. Но несмотря на зловещий антураж, хватало и туристов, жаждущих добраться до сердца топей, и алчных экскурсоводов с маршрутами на любой вкус и кошелёк.
– Я тут кое-что уже разузнал… Вот ту стриженную бабу в камуфляже видишь? С ней лучше не связываться, – кивнул на плечистую женщину в углу бара новый приятель Цвая, бородатый искатель приключений, немного похожий на профессора. – Она водит маленькие группы, по два-три человека, и берёт очень дёшево.
Цвай моргнул.
– Так это же вроде хорошо?
Бородач заговорщически наклонился, опираясь на стол:
– Что б ты понимал, студентик… А живёт-то она на что? Домишко у неё будь здоров, тачка тоже. Ну, а подопечные её то и дело пропадают на обратном пути. Она их оставляет в баре, который на самой окраине, а до гостиницы они и не доходят. Смекаешь, а?
Женщина в камуфляже поймала взгляд Цвая и усмехнулась, точно знала, что это о ней шепчутся. Нутро продрало морозцем.
«Может, ну её, болотную мистику?»
– И к тому дядьке опять-таки не пойдём, – продолжал тем временем бородач, исподтишка указывая на обаятельного коротышку-хохотуна у барной стойки, вокруг которого собралась уже компания барышень.
– Он тоже грабит?
– Ну, цены у него точно грабительские, – хмыкнул бородач. – Группу он всегда провожает прям до вокзала, пока на поезд не посадит – не отцепится. Но каши с ним не сваришь, вглубь топей он не пойдёт – покружит по краешку, потравит байки и повернёт назад. Нет, нам такого не надо, несерьёзно это. Так что нанимать будем во-он того парня. Слау его кличка.
И он указал на человека, к которому Цвай подошёл бы в самую последнюю очередь – высокого франта в шляпе с необъятными полями. Красная кожаная куртка в заклёпках, чёрные джинсы, сапоги по колено с отворотами… он был одет не для путешествия – для маскарада. Пустых пивных кружек на его столе скопилось порядочно, а вот потенциальных клиентов было не видать: похоже, многих аляповатый костюм откровенно отпугивал.
– Серьёзно? – отважился усомниться Цвай. – Вот этого?
Бородач кивнул без тени сомнения:
– Он здесь лучший.
Вблизи Слау производил ещё более плачевное впечатление: волосы немытые аж до болотистого запашка, отвороты сапог в тине… Взгляд у него, впрочем, был цепкий, а запросы – под стать самым востребованным проводникам.
– Группу сами наберёте, вожу семерых за раз. Пять тысяч с носа. А, и за выпивку сейчас заплатите.
– Сколько?! – вырвалось у Цвая.
Нет, он, конечно, понимал, что путешествие дорого обойдётся, и даже скопил немного за год – побегал с поручениями от профессоров. Но настолько неподъёмная сумма…
С неожиданной для выпивохи ловкостью Слау поймал его за воротник, потянул вниз; прозрачные глазищи оказались до жути близко.
– Оплата после возвращения, – шепнул он. – Скидок не делаю никому, мертвецам разве что. В общем, ровно пять тысяч… Или что-нибудь твоё.
Шум и вонь переполненного бара вдруг отдалились; взгляд плечистой женщины в камуфляже стал голодным и злым, а на плечах у неё выросли погоны из детских черепов; девчонка за стойкой, беззвучно хохоча, смешивала в шейкере что-то тёмно-красное, маслянистое, от чего разило ржавчиной; у весёлого толстячка, окружённого туристками, из рукавов падали пиявки – жирные, ленивые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: