Дэн Патрик - Штормовой прилив [litres]
- Название:Штормовой прилив [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110631-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Патрик - Штормовой прилив [litres] краткое содержание
Штормовой прилив [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, это лишь иной способ мышления. – Сандра накрыла руку ученицы ладонью. – Именно это отличие и раздражает Императора. Он делает всё возможное, чтобы не думать о смерти, если, конечно, это не касается гибели других людей.
Поболтав о мелочах, Хьелльрунн и Максим отправились на поиски завтрака, пока Сандра распределяла задания. За две недели жизнь в храме Фрейны превратилась в привычную рутину. Поначалу уроженка Нордвласта ненавидела раннее утро. Однако по прошествии времени она начала ценить те минуты, когда Максим тихо стучался к ней в дверь, и они вместе наслаждались общением с Сандрой. Юный послушник частенько садился рядом, да так близко, что грубо было бы его не обнять. На ступенях храма царил глубокий покой, пока не просыпались остальные дети, а госпожа Камалова не начинала раздавать распоряжения.
– Лучше умереть на ногах, чем на коленях, – прочла Сандра афоризм из чёрной книги. Дело было ранним утром, задолго до полуденного удушающего зноя Шанисронда.
– Не уверен, что и в смерти стоя есть что-то прекрасное, – заметил Максим. – Я бы предпочёл держаться подальше от опасностей.
Он произнёс это с таким серьёзным видом, что вынудил Хьелльрунн засмеяться, и даже Сандра позволила себе слегка улыбнуться.
Лицо верховной жрицы всё чаще стало озаряться улыбкой, а морской воздух и яркие цветы наконец-то вернули румянец её щекам.
– Хорошо, а если опасность сама тебя ищет? – продолжила Сандра.
Максим пожал плечами и глотнул чая.
– Вчера ко мне наведалась госпожа Камалова, – сообщил он.
По тону мальчика у Хьелльрунн сложилось ощущение, что он не сменил, а продолжил тему.
– И что она хотела? – спросила Сандра, обеими руками держа чашку перед лицом. На лице её застыла тревога.
Последние две недели женщины редко общались, за исключением тех случаев, когда это было абсолютно необходимо. Хьелльрунн наблюдала за их танцем: каждая из них старалась уйти от разговоров и заняться другим делом, лишь бы избежать компании другой.
Госпожа Камалова взяла на себя роль командующего: поручала детям готовить пищу, подметать пол, стирать, и к тому же нашла им в городе подработку.
– Старшие послушники служат в городе помощниками и зарабатывают на еду и прочие нужды остальных. – Максим неуверенно перевёл взгляд с Сандры на Хьелль, ощущая, что речь идёт не только о необходимости приносить доход. – Она спросила, когда я тоже смогу взяться за работу.
– Вот как. – Сандра, вздохнув, отпила чай. – Можно подумать, шестнадцати послушников ей мало, могла бы парочку и мне оставить.
– Я сказал, что мне только одиннадцать, и к тому же я пообещал Тифу приглядывать за вами. – Максим поднял глаза на Сандру, надеясь получить подтверждение, что поступил верно.
– Ох уж эти Зоркие. – Сандра вздохнула и неодобрительно прищёлкнула языком. – Однако она права. Нельзя тебе целыми днями служить мне нянькой!
– Я не нянька, – проворчал Максим.
– Вы о чём, Сандра? – удивилась Хьелльрунн.
Конечно, было приятно снова иметь крышу над головой, но девушку не покидали опасения, что жрица вот-вот начнёт настаивать на обучении колдовству.
– У меня есть поручение для вас обоих. – Сандра опустила чашку. – Даже два. Ты не можешь стать послушником, Максим, но мне очень нужна твоя помощь. – Она подала ему знак, и мальчик, поднявшись на ноги, забрал чашку жрицы.
– Зорких я на дух не переношу, – признался он, – поэтому с радостью приму ваше предложение.
– Храм Фрейны – это место, где люди прощаются с мёртвыми. Здесь скорбят и исцеляются от боли утраты. Нужно подумать, как мы организуем погребальные обряды и подготовку покойных к захоронению.
– Сюда будут приносить трупы? – морщась, спросил Максим.
Сандра кивнула.
– Вы хотите, чтобы мы отправились в город и рассказали людям об открытии храма, – догадалась Хьелль.
– Да. Пора народу Дос-Хора узнать, что старые традиции до сих пор живы.
Девушка нерешительно посмотрела на заброшенные здания рядом с храмом. Люди здесь не жили, отдавая предпочтение другим районам города. Более того, они подозрительно косились на Хьелльрунн, когда та проходила мимо, и взгляды их напоминали о прежних днях в Циндерфеле.
– Что тебя беспокоит? – полюбопытствовала Сандра, заметив невольную гримасу, порождённую неприятными мыслями, на лице послушницы.
– Мне не нравятся люди, – призналась Хьелль, сама удивляясь, что решилась произнести такое вслух. – Никогда не испытывала к ним симпатии.
– Тебя можно понять. Жить в Нордвласте с колдовской меткой – нелёгкая судьба. Однако поставленная мной задача станет частью обучения. И частью исцеления. Теряя любимых, люди становятся разными: уязвимыми, озлобленными, умиротворёнными или даже счастливыми, и мы должны быть готовы к встрече с любым их настроением.
– Я готов, – объявил Максим.
– Пока ещё нет, – с улыбкой ответила Сандра. – Сначала вымойте чашки и только потом несите слово Фрейны народу.
Хьелльрунн с тревогой посмотрела на Дос-Хор.
– Но я не знаю языка, – возразила она, когда Максим убежал по делам.
– Тогда у тебя ещё больше работы. – Жрица нахмурилась. – И есть ещё один неразрешённый вопрос, требующий внимания.
По мере удаления от храма, Дос-Хор становился всё более оживлённым. Дома пестрели яркими навесами и голубыми ставнями. Широкие дверные проёмы вели во дворы с мозаичными полами, и среди всей этой красоты росли пышные зелёные папоротники и суккуленты. Хьелльрунн ощутила на себе вес чьего-то изучающего взгляда, подняла глаза на балкон и увидела пожилого мужчину, который задумчиво посматривал на них и жевал тёмный корешок.
– Может, с ним потолкуем? – предложила девушка. – Он наверняка оценит новости о возвращении старых традиций.
Максим на напевном языке матери обратился к мужчине, однако тот нахмурился и ответил что-то резким голосом, а потом всплеснул руками и скрылся в доме.
– Да уж, зрелище малообещающее, – буркнула Хьелль.
– Храм расположен в неблагополучном районе города, кишащем работорговцами. Так он сказал.
– Жаль, что нас не предупредили об этом две недели назад. – Кончиками пальцев она коснулась шрама на плече. Рана зажила, но стала горьким напоминанием о столь негостеприимной встрече.
– Ещё он сказал, что с появлением Империи люди перестали ходить в храм.
Хьелльрунн и Максим продолжили путь по Дос-Хору. Никто из них не проронил ни слова: каждый ощущал на себе тяжесть слов старика. Всё утро они бродили по улицам, изучая расположение магазинов, которые в дальнейшем могли пригодиться. Максим научил подругу нескольким словам на странном языке матери, и в конце концов они добрались да места, где Хьелльрунн смогла выполнить второе поручение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: