Ннеди Окорафор - Бинти [litres]
- Название:Бинти [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Карьера Пресс Array
- Год:2015
- ISBN:978-5-00074-259-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ннеди Окорафор - Бинти [litres] краткое содержание
Бинти [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это лишит нас преимущества неожиданности, – сказал вождь, – ты ничего не понимаешь в стратегии.
– Если вы нападете, вы многих убьете, но потом убьют вас. Всех вас, – сказала я, и зашипела от боли, поскольку жало, что кололо мне шею, вонзилось в нее сильнее, – прошу вас, я только.
– О вождь, Бинти не знает, как следует с тобой разговаривать, – сказала Окву. – Бинти не тронута цивилизацией. Прости ее. Она совсем молоденькая, она девочка.
– Тогда как мы можем ей доверять? – спросила Окву та медуза, что стояла рядом с вождем.
Как мне быть? – спрашивала я себя, тогда как лицо мое исказилось от боли, – бежать?
Я утерла слезы. Я все утирала и утирала, а они все лились и лились. Кошмар длился.
– Твой народ умеет хитрить, – фыркнула другая медуза, – особенно самки, такие как ты.
Несколько медуз, включая вождя, затрясли щупальцами; купола их колебались, что явно было признаком смеха.
– Пусть Бинти положит свой эдан, – сказала Окву.
Я в изумлении уставилась на нее:
– Что?
– Положи его, – велела она, – тогда ты будешь полностью уязвима. Как ты можешь быть послом, если тебе все время нужно защищаться от нас?
– Он позволяет мне понимать вас! – отчаянно крикнула я.
Он стал для меня всем.
Вождь махнул одним из своих щупальцев, как хлыстом, и все медузы до одной, все, что были в этом огромном зале, застыли. Они замерли так, словно само время остановило свой бег. Словно ударили морозы, и все живое превратилось в лед. Я огляделась и, когда ни одна из них не пошевелилась, осторожно проползла вперед и обернулась, чтобы увидеть ту медузу, что стояла позади меня. Ее жало было взведено и так и застыло там, откуда я убрала свою шею. Я поглядела на Окву, которая ничего не сказала. Потом на вождя и вновь опустила глаза. Затем, все еще с опущенной головой, отважилась вновь взглянуть на него.
– Выбирай, – сказал он.
Мой щит. Мой переводчик. Я попробовала расслабить мышцы рук. И была вознаграждена острой режущей болью. Я держала его так три дня. А до Оозма Уни оставалось всего пять часов. Я вновь попыталась разжать руки. Закричала от боли. Эдан пульсировал синим внутри своих черных и серых граней, я видела все его петли и завихрения. Он походил на одного из тех биолюминесцентных слизней, что обитали на отмелях озера в моем родном краю.
Когда я отдернула от эдана указательный палец левой руки, то вновь не удержалась от слез. Бело-голубое мерцание эдана расплылось у меня перед глазами. Суставы ломило, мышцы спазматически сокращались. Затем, осторожно-осторожно, я убрала средний и безымянный пальцы. Я так сильно прикусила губу, что ощутила вкус крови. Я несколько раз быстро-быстро вздохнула и постаралась разогнуть все пальцы сразу. Все мои суставы одновременно сказали «КРАК!». В черепе жужжали тысячи ос. Тело занемело, и эдан выпал у меня из рук. Я увидела его прямо перед собой и чуть не рассмеялась. Голубые токи, связывающие меня с ним, плясали над полом, области гармонии, созданной из хаоса.
Затем с мягким « поп !» эдан ударился о пол, перекатился дважды, замер… Только что я убила себя. Голова моя отяжелела. И все погрузилось во тьму.
Медузы были правы. Как я могла быть их представителем, если бы не рассталась с эданом? Это же Оозма Уни! Кто-то здесь знал все, что вообще можно знать об эдане и о том, что он смертелен для медуз. Никто на Оозма Уни не поверил бы, что я посол, будь эдан при мне.
Смерть. Я умерла, когда покинула дом. Я не помолилась Семерым перед тем, как уйти; я боялась, на это не хватит времени. Я не отправилась в путешествие, как пристало достойной женщине. Я думала, сделаю это, когда вернусь в свою деревню, взрослой и сложившейся женщиной. Я оставила семью. Я думала, что смогу вернуться к ним после того, как сделаю все, что нужно.
Теперь же мне никогда не вернуться. Медузы. Медузы не то, что о них думаем мы, люди. Они истина. Они чистота. Они решительны. Они идут прямыми путями. Они понимают честь и бесчестье. Я должна заслужить их уважение, и единственный способ это сделать – это умереть во второй раз.
Я почувствовала укол жала в позвоночник как раз перед тем, как потерять сознание, и сразу после того, как мне удалось сплести буйный жгут токов, который я послала эдану. Боль была ужасной. А потом я покинула их. Покинула корабль. Я слышала, как поет корабль свою бессловесную песню, и знала, что он поет ее мне. Последняя мысль моя была о родных, и я надеялась, она долетит до них.
Дом. Я вдыхала запах земли на краю пустыни перед тем, как хлынут дожди плодоносного времени года. Так пахло сразу за Корнем, где я копала глину, из которой готовила свой отжиз, и гонялась за гекконами, слишком нежными, чтобы выжить за милю отсюда, в пустыне. Я открыла глаза; я была в своей постели, в своей каюте, в одной только юбке-полотнище. Тело мое лоснилось, покрытое толстым слоем отжиза. Я раздула ноздри и вдохнула свой собственный запах. Запах дома.
Я села, и что-то скатилось с моей груди. Оно упало мне меж ног, и я поймала его. Эдан. В моих руках он был прохладным и тускло-синим, как и все эти годы. Я завела руки назад и ощупала спину. То место, куда ударило жало, было мокрым на ощупь, кожа была повреждена. И оно тоже было покрыто отжизом. Моя астролябия лежала в изгибе иллюминатора, я проверила карту и долго-долго смотрела наружу. Потом медленно сползла с кровати. Нога ударилась обо что-то, стоявшее на полу. Мой кувшин. Я отложила эдан и обеими руками подняла его. Кувшин был больше чем наполовину пуст. Я засмеялась, оделась и вновь уставилась в иллюминатор. Через час нам предстояло опуститься на поверхность Оозма Уни, и зрелище было великолепным.
Они не пришли. Ничего не сказали ни о том, что мне делать, ни о том когда. Так что я села в черное посадочное кресло у иллюминатора, пристегнулась и стала смотреть в иллюминатор, за которым открывался потрясающий вид. Над Оозма Уни сияли два солнца, причем одно было совсем маленькое, а другое огромное, но на безопасном расстоянии. День во всех областях планеты был здесь гораздо дольше, чем ночь, но пустынь было не так уж много.
Я использовала мою астролябию как бинокль, чтобы разглядеть все поближе. Оозма Уни по сравнению с Землей была маленькой планетой. Только одну треть ее покрывали воды, но суша блистала всеми цветами радуги – голубые, зеленые, белые, пурпурные, алые, опять белые, оранжевые области… Одни представляли собой равнины, над другими высились горные пики, достигающие облаков. А та область, куда мы направлялись, была оранжевой, но вся в зеленых пятнах лесов, в синих пятнах озер и серо-стальных – тесно стоящих небоскребов.
Когда мы вошли в атмосферу, у меня заложило уши. Небо приобрело сначала нежный розоватый оттенок, потом красно-оранжевый. Я словно наблюдала за посадкой изнутри шаровой молнии. Теперь корабль летел, вспарывая воздух; ни тряски, ни вибрации, но я ощущала исходящий от корабля жар. После посадки, через пару дней, привыкнув к силе тяжести, корабль перелиняет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: