Сири Петтерсен - Скверна [litres]
- Название:Скверна [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-111258-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сири Петтерсен - Скверна [litres] краткое содержание
Хирка оказывается в умирающем мире, не зная, кому доверять. А еще она отчаянно скучает по Римеру и готова совершить что угодно, лишь бы увидеть его вновь. Девушка – разменная монета, затерянная в большом городе нашего мира. Чужая, как призрак. Но борьба за выживание – ничто, по сравнению с тем, что происходит, когда она понимает, кем является на самом деле.
В течение тысячи лет источник скверны жаждал свободы. Свободы, которую может принести только Хирка.
Хирка – новая кровь для старого зла. И судьба миров в ее руках.
Скверна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хирка спрыгнула с дерева, свернула одеяло и перебросила его через плечо вместе с мешком. Завтра она поговорит со Стефаном, объяснит ему, что надо делать. Ему это не понравится, но ничего не поделаешь. Только забытым известно местонахождение Грааля. Его слабости. И они больше не друзья ему, он отверг их.
А если они откажутся ей помочь, она может их заставить. Ведь у нее есть то, что им нужно. Ведь теперь она знает, что в ней течет та же кровь, что и у Грааля.

Вызов
Парадные двери в доме семьи Даркдаггаров были покрыты ржавой сталью с прорезанными в ней небольшими крестообразными отверстиями, через которые виднелась деревянная основа. Ример бывал здесь в детстве на одном собрании, которого не помнил. Даркдаггары были законниками. Бюрократами. Счетоводами. Но то же самое можно сказать и обо всех остальных обитателях Эйсвальдра.
Ример трижды ударил дверным кольцом. Он постоянно напоминал себе, что необходимо слушать голову, а не сердце. Злость должна подождать. Но речь идет не только о нем.
Ример перехватил кусок камня, который нес под мышкой. Он был тяжелым.
Дверь открыл слуга. Он был молод, но мгновенно узнал Римера и заморгал:
– Ример-отче. Ворононосец. Добро пожаловать.
Ример поблагодарил и вошел. Казалось, мальчишка не знает, что ему делать дальше. Он зашагал вперед, но понял, что идти впереди Ворононосца не следует. Он пошел рядом с Римером и указал рукой на лестницу.
– Вы желаете поговорить с Гармом-отче? Или… – он взглянул на кусок камня в руках у Римера, – или… Можно я понесу это?
– Нет, но спасибо за предложение. Где мне найти Гарма?
Мальчишка начал потеть. Ример понимал дилемму: он не может попросить Ворононосца подождать, но и пустить его без предупреждения наверх, к имлингу, которому служит, тоже не может. Ример не стал дожидаться ответа. Он начал подниматься по лестнице. Мальчишка следовал за ним по пятам.
На втором этаже они увидели открытую дверь в кабинет. Ример толкнул ее и вошел. Гарм бросил на него взгляд из-за письменного стола. О своем возвращении из Равнхова Ример не рассказывал никому и уж, конечно, не Гарму Даркдаггару. Он надеялся, что Гарм лишится чувств, когда увидит его, но тот если и удивился, то очень хорошо это скрыл. Возможно, он уже давно должен был получить отчет от убийцы, а отсутствие новостей в этом случае – плохая новость, и Гарм знал, что Ример выжил.
Слуга вошел в кабинет вслед за Римером.
– Гарм-отче, здесь Ример-отче. Ворононосец.
– Спасибо, вижу, – сухо ответил Гарм. Слуга поклонился и удалился.
Комната была продолговатой и светлой. За спиной у Гарма в длинной стене группами по три располагались окна. Стены были увешаны картами разных частей Имланда. Города и регионы. Реки.
Гарм встал и отложил в сторону перо. Оно покатилось по наклонной поверхности и упало на пол. Он не стал его поднимать.
– Ну… Как Равнхов? – прохладно спросил он.
– Он меня просветил, – ответил Ример. Времени для интриг не было. Для игр тоже. У него никогда не было времени на такое.
Ример бросил камень, и тот с грохотом упал на пол. Гарм смотрел на свое собственное имя. Даркдаггар. Золотые буквы выгравированы на камне. На миг он прикрыл глаза. Ример улыбнулся. Маска сорвана. Гарм проиграл, и ему об этом известно. Морщинки по обеим сторонам носа Даркдаггара, казалось, становились глубже под взглядом Римера. Его светлые волосы были коротко подстрижены и почти сливались с черепом, и если бы не это, то Ример был бы готов поклясться, что в этот момент они поседели.
– Что ты сделал? – прошептал Гарм.
– Не я. Два камнетеса. И после этого на столе Совета остался страшный шрам. Но лучше шрам, чем твое имя.
– Ты не можешь… На протяжении столетий…
– Я могу, и я только что это сделал, – прервал его Ример.
– Никто с этим не согласится. Никто не позволит тебе сделать это. У тебя нет оснований, мальчик.
Ример вынул меч. Гарм попятился к столу и открыл рот.
– Ты действительно хочешь поиграть, Гарм? Ты будешь отпираться? Ты скажешь нет, я скажу да, и так мы станем препираться, пока кто-нибудь не разнимет нас, как заигравшихся детей? – Ример коснулся мечом вышивки на груди члена Совета.
Гарм успокоился.
– Чему они поверят? Тебя пытались убить в Равнхове, и тем не менее ты обвиняешь в этом своих? У тебя нет доказательств. Имлинги решат, что ты лишился рассудка. И они будут правы.
– Значит, живи и дай жить другим? Сделаем вид, что ничего не произошло? Будем сидеть за одним столом, пока ты не найдешь другую возможность убить меня? Ты знаешь, я думаю, что все только выиграют, если я убью тебя первым, – Ример надавил на меч, и Гарм повалился на пол. Он отполз назад, к окну.
– Встань, – сказал Ример. – Встань и найди меч, которым сможешь защищаться.
– Меч? – голос Гарма был растерянным, как будто у него никогда в жизни не имелось такой вещи. – Подумай, Ример! Ты угрожаешь не только мне одному. Ты угрожаешь всему Совету. Тебя накажут, если ты это сделаешь. Если хладнокровно убьешь меня. Ты лишишься своего места. Народ придет в ярость! Даже нам нельзя безнаказанно убивать друг друга. Ты Колкагга! Как думаешь, каковы мои шансы?
– Об этом тебе стоило подумать до того, как ты подослал ко мне убийц, – ответил Ример. Но он знал, что в словах Гарма есть зерно истины. Если это должно произойти, то не втайне. Совет слишком много всего совершил втайне. Если это должно произойти, то на глазах у всех. Ример наклонился к Гарму.
– Можешь выбирать: умереть здесь и сейчас или найти того, кто умрет за тебя. Я сражусь с чем угодно и кем угодно. Результат будет тем же. Когда я одержу победу, ты признаешь свою вину и примешь наказание как мужчина. Вся Маннфалла станет тому свидетелем. Никаких тайн. На глазах у всех.
Гарм поднялся на ноги и смахнул пыль с одеяния.
– Значит, мы вернулись во времена берсерков? К первой дуэли на нашей памяти?
Ример улыбнулся:
– Первой? У меня была одна в Равнхове, с Тейном, сыном хевдинга. Еще и года не прошло. В тот раз Хирка заставила меня сдаться. Никто не победил. И мы сохранили мир.
– Умно. Возможно, стоит прислушаться к ней?
Ример подошел вплотную к Гарму. Так близко, что почувствовал запах пота у него на лбу.
– Ее здесь больше нет. Или не так? – сказал он сквозь сжатые зубы.
Гарм сглотнул.
– А что хуже? Что кто-то тебя убьет, или что она не сможет помешать тебе совершить убийство?
Ример не ответил. Он развернулся и направился к двери, демонстративно перешагнув через кусок камня.
Гарм закричал ему вслед:
– А что, если ты не победишь? Что тогда, мальчик? Как мне защищаться от обезумевшей от ярости толпы? Что, если ты умрешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: