Кристина Кашор - Сердце королевы
- Название:Сердце королевы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2012
- ISBN:978-5-389-18254-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Кашор - Сердце королевы краткое содержание
В одной из таких вылазок она встречает двух юношей, которые под покровом темноты крадут удивительные вещи. Быть может, с помощью этих людей Биттерблу найдет ключ к разгадке тайны Лека? К тому же один из друзей – Одаренный, не знающий своего Дара, – кажется, завладел и ключом к ее сердцу.
Сердце королевы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все это – интимные и болезненные подробности, ваше величество, и в другой раз я не стал бы обременять вас ими, вот только, если посмотреть на них разом, проявляется важный скрытый смысл. И я решил, что вы хотели бы о нем знать. Если вы помните, ваше величество, Белламью и королева Ашен входили в число жертв, которых Лек, по его словам, „оставлял для себя“. И его интерес к этой девочке весьма примечателен, вы не находите?»
Примечателен – да. Но не удивителен. Биттерблу и сама уже начала задумываться. А однажды даже спросила об этом Хаву, вот только их прервали.
Биттерблу выбралась из постели и отыскала халат.
Они сидели на полу в галерее искусств, и Биттерблу пыталась унять страхи Хавы.
– Я не хотела, чтобы вы знали, ваше величество, – шептала та. – Я ни одной душе не рассказывала. И никогда бы не рассказала.
– Тебе не следует больше так меня называть, – тоже шепотом отозвалась Биттерблу.
– Прошу вас, позвольте мне! Мне так страшно, что еще кто-нибудь узнает. Страшно, что вы или кто-нибудь еще, кто угодно, начнет считать меня вашей наследницей. Я скорее умру, чем стану королевой!
– Мы изобретем какой-нибудь закон, Хава, обещаю, ты никогда не станешь королевой.
– Я бы не смогла, ваше величество. – Голос ее дрожал от паники. – Клянусь, не смогла бы!
– Хава, – сказала Биттерблу, взяв ее руку и крепко пожав. – Клянусь тебе, ты не будешь королевой.
– Я не хочу, чтобы со мной обращались как с принцессой, ваше величество. Я бы не вынесла, если бы надо мной все суетились. Я хочу жить в галерее искусств, где меня никто не видит. Я… – По лицу Хавы струились слезы. – Ваше величество, надеюсь, вы понимаете, что я вовсе не хочу вас обидеть. Ради вас я готова буквально на что угодно. Просто…
– Это очень большая перемена, и все движется слишком быстро, – сказала Биттерблу.
– Да, ваше величество, – всхлипнула Хава и на миг обернулась статуей. Потом вновь превратилась в рыдающую девушку. – Мне пришлось бы уйти! – воскликнула она. – Мне пришлось бы прятаться вечно.
– Тогда мы никому не скажем, – пообещала Биттерблу. – Хорошо? Помер поклянется молчать. Мы будем разбираться, что все это значит, постепенно, хорошо? Я ни к чему тебя не принуждаю, ты сама решишь, чего хочешь, и, может быть, мы никогда никому и не расскажем. Ты ведь понимаешь, что нам не нужно ничего менять? Просто теперь мы знаем. Хава? – Биттерблу успокоила дыхание, сдерживая себя, чтобы не обвить ее руками. – Хава, прошу тебя, – добавила она, – пожалуйста. Не уходи.
Хава еще немножко поплакала, уткнувшись лицом в ладонь Биттерблу.
– Если честно, мне совсем не хочется вас покидать, ваше величество. Я останусь.
Снова оказавшись в постели, Биттерблу попыталась погрузиться в дрему. Утром нужно было рано вставать – предстояли проводы деллийских и пиккийских гостей. Нужно было разыскать Ская и потолковать с ним; ее ждал очередной день, переполненный собраниями и решениями. Но сон не шел. В груди у нее мерцало слово, которое она не решалась произнести вслух.
Наконец Биттерблу осмелилась – всего разок – прошептать…
«Сестра».
– Как думаешь, они показывают деллийское время? – двумя днями позже спросил По, лениво развалившийся поперек кресла Биттерблу. На пальце он покачивал Сафовы часы с пятнадцатью делениями и время от времени пробовал удержать их на кончике носа. – Какая прелестная вещица. Работа ее механизма меня успокаивает.
Саф подарил ему часы на прощание – и в благодарность за то, что По спас его от петли.
– Не странный ли способ отсчитывать время? – засомневалась Биттерблу. – Четверть часа длилась бы двенадцать с половиной минут. И между прочим, это краденое имущество.
– Но разве вам не кажется, что Лек все делал ради этого? – сказал По. – Чтобы было как в Деллах?
– Возможно, это очередная его провальная имитация, – согласился Гиддон.
– Гиддон, что вы собираетесь делать после Истилла? – спросила Биттерблу.
– Ну… – Он умолк, по лицу пробежала тень.
Биттерблу знала, куда Гиддон хотел бы отправиться после Истилла. Получится ли у Совета это организовать? Да и хороша ли идея – ехать и смотреть на что-то, чего больше нет? С другой стороны, разве человеческому сердцу это объяснишь?
– Полагаю, зависит от того, где я буду нужен, – сказал он наконец.
– Если вы нигде срочно не понадобитесь, или если появится несколько вариантов, или если, быть может, надумаете съездить в Деллы, – не согласитесь ли сначала ненадолго вернуться сюда?
– Да, – без колебаний ответил Гиддон. – Если меня не потребуют срочно куда-то еще, я вернусь и побуду, сколько смогу.
– Я рада, – тихо сказала Биттерблу. – Спасибо вам.
Настала пора ее друзьям уезжать. Через несколько дней они отправлялись в Истилл, и на этот раз все было уже всерьез. Революционеры и кое-кто из знати согласились объединить силы, застать короля врасплох и изменить жизнь всего истиллского народа. Появление дядиного флота на юге и странных новых друзей на востоке утешало. Она знала, ей придется проявить терпение, подождать и посмотреть, что будет. И еще знала: нужно верить в друзей и не зацикливаться на мысли о том, что они идут на войну. Банн, ее верный партнер по тренировкам. По, который всегда перегружал себя делами, а теперь еще и терзался оттого, что потерял брата. Катса, которая не вынесет, если что-то случится с По. Гиддон. Биттерблу поразило, как быстро на глаза навернулись слезы при мысли, что Гиддон покинет ее.
Раффин остался в Монси как координатор, что для Биттерблу было бальзамом на душу, хоть он и взял за обычай подолгу молчать и угрюмо пялиться на горшки с растениями. Тем утром она нашла его в саду за замком – он стоял на коленях в снегу и обрезал засохшие многолетники.
– Вы знали, – сказал он, подняв на нее внимательный взгляд, – что нандерцы решили обойтись без короля?
– Что? – переспросила она. – Совсем без короля?
– Да. Все вопросы будет и дальше голосованием решать комитет представителей знати. И соберут еще один комитет с равными полномочиями – из людей, избранных народом.
– В смысле, вроде… аристократическо-демократической республики? – спросила Биттерблу, выцепив в памяти термин из книги про монархию и тиранию.
– Да, в этом духе.
– Как любопытно. А вы знали, что в Деллах мужчинам разрешается брать в супруги мужчин, а женщинам – женщин? Мне Файер рассказала.
– Хм, – протянул он, а потом тихо и пристально вгляделся в нее. – В самом деле?
– Да. А сам король женат на женщине, в жилах которой нет ни капли благородной крови.
Несколько мгновений Раффин молча ковырял в снегу палкой. Биттерблу, воспользовавшись моментом, подошла к скульптуре Белламью и заглянула в полные жизни глаза матери. Поглаживая шаль, которая обнимала ей шею, и собираясь с силами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: