Энтони Райан - Песнь крови
- Название:Песнь крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-70563-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Райан - Песнь крови краткое содержание
Песнь крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Брат?..
Каэнис. В его голосе звучало настойчивое предостережение.
— Мне надо…
И тут песнь крови взревела, взвыла у него в мозгу. Он рухнул на колени, ухватился за ворота, чтобы не упасть, почувствовал, как сильные руки Баркуса подхватили его.
— Ваэлин? Что, снова тот же самый приступ?
Невзирая на боль, пульсирующую в голове, Ваэлин обнаружил, что может стоять без посторонней помощи, и привкуса крови во рту не было. Он протер нос, глаза — они были сухие. «Нет, не тот же самый, но это песнь Ам Лина». Его настигло тошнотворное осознание происходящего, он вырвался из рук Баркуса, окинул взглядом темную массу города и сразу нашел его — яркий маячок, полыхающий над ремесленным кварталом. Горела мастерская Ам Лина.
Когда они прибежали, пламя вздымалось высоко в небо, крыша мастерской провалилась, почерневшие балки корчились в огне. Жар был так силен, что к двери нельзя было подойти ближе десяти ярдов. Горожане, выстроившись цепью, передавали ведра из ближайшего колодца, хотя вода, которую выплескивали в раскаленное горнило, помогала мало. Ваэлин метался в толпе.
— Где каменотес? — лихорадочно расспрашивал он. — Внутри остался?
Люди шарахались от него, на всех лицах были страх и враждебность. Ваэлин велел Каэнису узнать, где каменотес, и несколько рук указали на кучку людей поблизости. Ам Лин лежал на мостовой, голова его покоилась на коленях жены, жена плакала. На лице и руках багровели ожоги. Ваэлин опустился рядом на колени, бережно коснулся груди, чтобы удостовериться, что мастер еще дышит.
— Убирайся! — женщина отмахнулась, угодив ему по челюсти, и оттолкнула его руку. — Оставь его!
Лицо у нее было черным от сажи и бледным от горя и ярости.
— Это все ты виноват! Ты виноват, Убийца Светоча!
Ам Лин закашлялся, задергался, хватая воздух ртом, веки у него дрогнули, и глаза открылись.
— Нура-лах! — всхлипнула жена, притянув его к себе. — Эрха не алмаш…
— Безымянных благодари, а не богов, — прохрипел Ам Лин. Он отыскал глазами Ваэлина, поманил его к себе и шепнул на ухо: — Брат, мой волк…
Он моргнул и потерял сознание. Ваэлин вздохнул с облегчением, видя, что грудь у него вздымается.
— Отнесите его в дом гильдии, — велел он Дентосу. — И найдите целителя.
Ам Лина понесли прочь. Жена шла рядом, цепляясь за его руку. Подошел Каэнис.
— Нашли человека, который это сделал, — сказал он, указав на другую кучку людей. Ваэлин подбежал, протолкался через оцепление и обнаружил на мостовой избитый труп. Он пинком перевернул тело на спину, увидел опухшее, совершенно незнакомое лицо. Альпиранец.
— Кто это? — спросил Ваэлин, обводя взглядом толпу. Каэнис перевел. Немного погодя смуглолицый мужчина выступил вперед и произнес несколько слов, опасливо поглядывая на Ваэлина.
— Каменотес — человек уважаемый, — перевел Каэнис. — Его труд считается священным. Этому человеку не стоило ждать снисхождения.
— Я спрашивал, кто он! — проскрежетал Ваэлин.
Каэнис передал его вопрос смуглолицему на своем неуверенном, но правильном альпиранском. Тот только головой покачал. Стали расспрашивать толпу — сведения оказались скудные.
— Его имени, похоже, никто не знает, но он был слугой в одном из богатых домов. Несколько недель назад, когда они пытались вырваться из города, его ударили по голове, и с тех пор он был не в себе.
— Известно ли, почему он это сделал?
Все заговорили в один голос.
— Его нашли стоящим на улице с пылающим факелом в руке, — перевел Каэнис. — Он кричал, что каменотес — изменник. Похоже, из-за того, что каменотес сдружился с тобой, пошли дурные сплетни. Но такого никто не ожидал.
Ваэлин все пристальнее вглядывался в толпу, побуждаемый песнью крови. «Угроза не миновала. К этому приложил руку кто-то из присутствующих».
Грохот рушащейся кладки заставил его обернуться в сторону мастерской. Огонь пожрал балки, и стены рухнули. Теперь сделались видны многочисленные статуи, оставшиеся внутри: боги, герои, императоры, безмятежные и недвижные среди пламени. Ропот толпы смолк, сменившись благоговейным молчанием. Некоторые принялись молиться вполголоса.
«Его нет, — понял Ваэлин. Он подошел ближе, вглядываясь сквозь пламя, и на лбу у него выступил пот. — Волк пропал».
Поутру он отправился на пожарище и принялся искать, просеивая пепел сквозь пальцы под бесстрастными взорами закопченных, но не особенно пострадавших мраморных богов. Миновало несколько часов, прежде чем пламя улеглось, невзирая на бесчисленное количество ведер воды, вылитых в огонь горожанами и согнанными солдатами. В конце концов, когда сделалось ясно, что соседним домам ничто не угрожает, Ваэлин махнул рукой и велел оставить догорать. Когда рассвет озарил город, Ваэлин принялся искать мраморную глыбу с хранящейся в ней тайной, но нашел только пепел и несколько обломков мрамора, которые могли быть чем угодно. Песнь крови звучала непрерывным погребальным звоном в основании черепа. «Впустую, — подумал Ваэлин. — Все это было впустую…»
— Вы выглядите усталым.
Шерин стояла неподалеку, кутаясь в серый плащ, бледная. Из обугленных руин все еще поднимались струйки дыма. Лицо у нее по-прежнему выглядело настороженным, но гнева Ваэлин не увидел, только усталость.
— Вы тоже, сестра.
— Лекарство подействовало. Через несколько дней девочка полностью оправится. Я решила, что стоит дать вам знать.
— Спасибо.
Она чуть заметно кивнула.
— Однако это еще не все. Нужно следить, не появятся ли новые случаи. Но теперь я уверена, что эпидемию удастся предотвратить. Еще неделя, и город можно будет открывать.
Она окинула взглядом развалины, потом как будто впервые заметила статуи. Ее взгляд остановился на массивных фигурах человека и льва, сплетшихся в схватке.
— Мартуал, бог мужества, — сказал ей Ваэлин. — Борется с Безымянным, огромным львом, опустошавшим южные равнины.
Она протянула руку, погладила небывало мускулистое предплечье бога.
— Красиво…
— Да. Я знаю, вы устали, сестра, но я был бы вам благодарен, если бы вы согласились взглянуть на человека, который это изготовил. Он сильно обгорел на пожаре.
— Конечно! Где он сейчас?
— В доме гильдии, у порта. Я распорядился приготовить там для вас комнаты. Я вас провожу.
— Да я и сама найду!
Она повернулась, чтобы уйти, потом остановилась.
— Губернатор Аруан рассказал мне о той ночи, когда вы взяли город и как вы добились его сотрудничества. Я считаю, что была неоправданно резка с вами.
Она посмотрела ему в глаза, и он ощутил знакомую боль в груди, но на этот раз боль его грела. Она развеяла погребальное гудение песни крови и заставила его улыбнуться, хотя, видят Ушедшие, улыбаться ему было особо не из-за чего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: