Гай Орловский - Ричард Длинные Руки. Церковь и демоны
- Название:Ричард Длинные Руки. Церковь и демоны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-102080-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки. Церковь и демоны краткое содержание
Ричард Длинные Руки. Церковь и демоны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он ответил измученным голосом:
– Благодарю вас, ваше величество. Не часто императоры выказывают заботу, если это не касается империи.
– Я такой, – согласился я. – Позабочусь так позабочусь! Мокрое место останется.
Шаг на всякий случай сделал еще величественнее, в смысле, почти засыпаю на ходу, хотя нос кверху и смотрю перед собой орлиным взглядом.
Лорд-канцлер прибодрился, идет рядом, повинуясь движению моей длани, комментирует, что и как, а я лишь задаю уточняющие вопросы.
В Люнебурге не случайно поинтересовался у Эльриха, в каких отношениях Герман и Людвиг, император и всего лишь король ничем не примечательной земли, средней во всем и удаленной от центра.
То, что Герман не приказывал Людвигу явиться, а приглашал, говорит о том, что старается установить с ним какие-то доверительные контакты. Похоже, из-за моей дружбы с Людвигом, о которой явно донесли. Людвиг как король далекого Гессена ему вряд ли интересен, таких королевств у него восемнадцать, треть не принимают багеры, это о них приходится думать. К тому же Гессен формально передан мне еще при прошлой встрече, как бы в репарацию ущерба, который он мне нанес, уничтожив своей элитной гвардией охрану входа в убежище.
Впрочем, Герман и должен стараться узнать обо мне побольше. Особенно теперь, когда я прибыл на Юг как бы по его строжайшему приказу, где без всяких церемоний, хотя и мягко, но показал, кто из нас круче.
Интересно, сам Людвиг не воспользовался возможностью сблизиться с могущественным императором, хотя любой на его месте моментально бы прилетел как на крыльях.
У Людвига самолюбие, хоть теперь уже король, к тому же трезво понимает желание императора использовать его для своих целей. Но сам Людвиг не корыстен, Герман зря рассчитывает через него подобраться ко мне.
– Интересное у вас устройство, – произнес я. – Похоже, на Юге во всех восьми империях власть разделена между президентской и парламентской?
– Ваше величество?
– Императорской, – пояснил я, – и властью Великих Магов. Императорская не совсем декоративная, как нам, варварам, кажется, но все же верховная была у магов, не так ли?
Он уточнил опасливо:
– Была?
– Император с вами не поделился, – спросил я, – моими предположениями?.. Насчет того, что Великие Маги останутся отныне в пещерах… продолжать углублять свои знания?
– Предположения, – ответил он слабо, – это же предположения! К тому же слишком невероятные… Ваше величество!
– А это чтобы не слишком пугать народ и людей, – пояснил я. – Вот так сразу. Но вы пуганый воробей, должны понимать, что такой мудрый ворон, как я, зря не каркнет. Разве император не велел?
Он ответил в смущении:
– Велел, но… мы не знаем, что и делать.
– А когда решитесь, – сообщил я со сладчайшей любезностью, – будет поздно.
Похоже, весть о моем прибытии распространилась по дворцу моментально, а следом прокатилась и другая, что меня сопровождает только лорд-канцлер, а телохранители все из незримников.
Незримники – страшно и не страшно, народ везде прост, если врага не видит, то его вроде бы и нет, и когда мы, обогнув центральный бассейн с фигурами писающих мальчиков и фонтанами, вернулись к главному зданию, там с двух сторон крыльца уже появились наиболее отважные из придворных красавиц.
Я прошел величественно и важно, но с рассеянностью в лице, о высоком думаю, но они заметили, что их заметил, еще бы не заметить, при дворе императора собраны не только самые родовитые, таких много, но и самые изысканные и красивые. Здесь все должно быть красиво, от архитектуры и мебели до прогуливающихся придворных, что работают на интерьер так же усердно, как вычурная мебель, картины в золотых рамах на стенах и узорные колонны.
В зале глаза вовсе разбежались при виде множества очаровательнейших женщин, что спешат угадать направление нашего с канцлером движения.
Я вздохнул, напомнил себе, что императоры – это уже не совсем люди, пошел через пространство, которое привычно именую холлом.
Все сверкает великолепием отделки золотом, роскошных картин в массивных золотых рамах, лепнина тоже в золоте, множество золотых фигурок, вделанных в стены, все блещет в свете сказочно прекрасных люстр, хотя, на мой взгляд, с золотом переборщили.
Придворные в роскошных и ярких одеяниях выстроились вдоль стен, раздираемые желанием оказаться ближе и страхом перед следующей за мной незримой толпой демонов.
Показалось на миг, что я на представлении костюмной оперы эпохи Ренессанса, все неправдоподобно красочно, изысканно и шарманно, сейчас запоют, уже улыбаются и церемонно кланяются, прекрасно слаженная хореография, явно и поют красиво и сладко.
Все ли осознали, что прибыл сам ужасающий повелитель Багровой Звезды Смерти или нет, есть и совсем тупые, чаще всего наиболее родовитые, но сам факт, что лорд-канцлер лебезит передо мной и часто кланяется, уже говорит, что да, я тот самый грозный захватчик, что сел на трон императора Клонзейда, хотя сейчас и без свиты.
– Весьма, – сказал я с удовлетворением. – Весьма!.. Неплохо устроились. Заметили, ничего не разграблено, пока вы с императором отсиживались в пещерах?
Лорд-канцлер угодливо поклонился.
– Уцелело благодаря вам, ваше звездное величество!..
– Успели вовремя, – согласился я. – Народ везде вороватый.
– Но вы успели, – поддакнул он дрогнувшим голосом, – как бы вот весьма, как вы говорите… сразу по прибытии…
– Весьма зело, – подтвердил я. – Я вполне. Потому что. Для подтверждения и стабильности.
Среди опасливо отступающих с моего пути людей и женщин только одна осталась на месте, даже сделала шажок вперед. Еще до того, как увидел прекрасное бледное лицо с расширенными глазами, сердце мое сжалось в сладкой муке.
Элизабет стала еще прекраснее, как роза, что тогда была в виде бутона, а сейчас распустилась во всей сметающей любые препятствия красе и прекрасности.
Элегантное платье золотистого цвета ниспадает до пола, но открывает безукоризненные плечи, лебединую шею и нежную кожу в низком вырезе платья, волосы на этот раз собраны в высокую прическу и украшены сеточкой с жемчужинами, и вообще показалась мне в этом зале как царевна-лебедь среди серых гусей.
Внутри болезненно екнуло, да она еще прекраснее, хотя тогда казалось, что лучше уже невозможно, и теперь эта жемчужина сияет и блещет при дворе императора Германа…
Мои шаги замедлились сами по себе. Стальной стержень, что внутри меня толщиной с Вандомскую колонну, стремительно истаивает, превращается в хрупкую сосульку под лучами жаркого солнца ее обаяния.
Я с усилием вернул контроль над мышцами лица, удерживаясь от глупо-радостной улыбки.
– А-а, леди… ах да, леди Элизагрет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: