Синда Чайма - Королева в изгнании [litres]
- Название:Королева в изгнании [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109945-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синда Чайма - Королева в изгнании [litres] краткое содержание
Хан Алистер направляется в школу чародеев, но опасность следует за ним по пятам. Его преследуют воспоминания и заклинатели рода Байяров. Да и в Мистверке неспокойно.
Тем временем наследница трона Серых Волков Раиса ана’Марианна тоже вынуждена бежать. Военная школа Вьен вместо Фелла – вот безопасное место для наследной принцессы.
Но все меняется, когда на пути девушки вновь возникает бывший главарь банды…
Королева в изгнании [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– В Оденском броде всегда было больше кадетов из Ардена, чем со всех Семи Королевств, вместе взятых. Однако Арденские войны растянулись на десятилетия. Юноши и девушки в том возрасте, когда им полагается заниматься изучением различных дисциплин, уже вовсю участвуют в сражениях. Чтобы набрать необходимое количество студентов, нужно принимать в школу учеников постарше. А у многих из них есть семьи.
Аскелл откинулся на спинку кресла.
– Не думаю, что данная проблема затрагивает большую часть кадетов.
– Одного из пяти. И одного из троих мастеров и магистров.
– Откуда такие данные? Сдается мне, вы взяли их из воздуха.
– Я провела исследование на всех шести курсах. Само собой, я не смогла опросить тех, кто так и не доехал до Вьена из-за страха оставить семью. – Раиса наклонилась вперед. – Ученические дома военной школы наполовину пусты. Можно заселить туда хотя бы несколько семей. Можно начать с Вьена, и если все сложится благополучно, то ввести это правило и в остальных школах.
– У вас слишком много свободного времени, Морли. Видно, нагрузка в этом семестре слабовата. – Магистр Аскелл обмакнул перо в чернильницу и нацарапал несколько строчек. – Не могу ничего обещать. Вьен – самая консервативная школа Академии. В особенности это касается моих земляков. Однако ваши аргументы в пользу рассмотрения данной меры были убедительными.
– Это все, о чем я хотела вас попросить, магистр, – сказала Раиса и не удержалась, чтобы не добавить: – Надеюсь, вы не станете затягивать с решением.
– У меня есть вопрос к вам, Морли, – остановил ее Аскелл, глядя на ученицу поверх чашки. – На протяжении всего прошлого семестра поведение мастера Турана было отвратительным. Но вы ни разу не пожаловались. Почему?
Раиса пожала плечами.
– Если мне не по силам справиться с каким-то Тураном, то какая из меня королева? Однажды в моем окружении таких туранов станет бесчисленное множество.
– Я полагал, вы отправитесь в Фелл на праздник солнцестояния.
– Я жду вестей из дома. Возможно, я уеду сразу же, как получу подтверждение, что это безопасно.
«Если такое когда-нибудь произойдет», – добавила про себя принцесса.
– Есть ли вероятность, что вы вернетесь сюда в следующем году? – Аскелл постучал пером по песочнице.
Раиса покачала головой.
– Это маловероятно, сэр. Здесь я многому учусь, но я не была дома слишком долго.
– Понимаю. – Магистр откашлялся. – Просто хотел поставить вас в известность, что если вы все же вернетесь на второй учебный год, я назначу вас командиром взвода новобранцев. Результаты вашей учебы в этом семестре меня впечатлили. – Лицо преподавателя озарилось улыбкой. – И это не потому, что я не ожидал от вас многого.
– Благодарю, сэр. – Щеки Раисы слегка порозовели. – Если я все же вернусь, для меня будет честью служить вам.
– Я понимаю, что для принцессы звание капрала – это понижение, просто хотел высказать, что я о вас думаю.
– Спасибо, сэр. А я хочу, чтобы вы знали: я никогда не забуду о проведенном в Оденском броде времени. Для меня как для принцессы было ценным подарком судьбы примерить на себя роль ученика.
Магистр Аскелл поднялся, и это означало, что Раисе пора было уходить.
– Надеюсь увидеть вас на кадетском балу, Морли. Если до того времени вы нас не покинете.
– Ах да! Конечно. На самом деле настолько далеко я не загадываю.
В последние несколько недель кадеты только и говорили, что о предстоящем бале. Его все ждали с нетерпением, и предвкушение помогало скорее расправиться с оставшимися нерешенными задачами.
– Осталось не так уж много времени, – улыбнулся магистр. – Ну а если все же решите покинуть Академию раньше, надеюсь, зайдете попрощаться?
– Обязательно, сэр. – Раиса прижала кулак к груди и вышла из кабинета.
«Проклятый кадетский бал, – думала принцесса, спускаясь по ступеням. – Нет, я ни за что туда не пойду».
Амон продолжал ухаживать за Аннамаей. Каждый свой выходной капрал Бирн наряжался в парадную форму и шел через мост к храмовой школе. Раиса рисовала в воображении, как он сидит перед красавицей-послушницей в саду с идеально ровной спиной. Хорошо хоть, не приходилось наблюдать за этим воочию. Однако на балу никуда от вида их пары было не деться.
Талия собиралась пойти с Пэрли. Хейли так и не вернулась. Раиса будет там лишней, как третье колесо в телеге. На феллских балах за танец с принцессой боролись, и ее бальная книжка была вся расписана.
Хотя дома у нее не было также и друзей. Настоящих. Которые своей чрезмерной заботой тебя в могилу могут свести.
– Не понимаю, почему ты не хочешь пригласить Хана? – недоумевала Талия, как будто светловолосый чародей был ее давним приятелем.
В последнее время Талия и Пэрли часто посещали «Черепаху и рыбу» по вечерам вторников и четвергов. Мик и Гаррет тоже периодически начали туда захаживать, так как после занятий Хан покупал всем ее приятелям выпивку, вынуждая таким образом задерживаться допоздна и Раису.
– Он же такой красивый и обходительный! А как он на тебя смотрит! Ты бы видела! Даже меня пробирает дрожь. – Талия вздохнула. – Ты знаешь, что на Тряпичном рынке за Кандальника Алистера девчонки сражались на ножах? Он не в моем вкусе, но если бы был…
– И не в моем тоже, – оборвала ее Раиса и поспешила добавить: – Точнее, он мне нравится… Но я знаю, что серьезные отношения построить с ним не получится.
Талия изогнула брови, как бы говоря: «Да что ты говоришь?»
– Слушай, Ребекка, я понимаю, что ты аристократка, но я же не заставляю тебя выходить за Кандальника замуж.
Кстати говоря, близилось шесть часов вечера – время занятий с обольстительным Ханом Алистером.
– Мне пора идти, – сказала Раиса.
– Передавай привет Кандальнику, – подмигнула Талия.
Хан ждал ее на втором этаже «Черепахи и рыбы». Если не брать в расчет первое занятие, юноша ни разу не опоздал. Он был способным учеником. Ученик и наставник взяли за правило ужинать вместе – до урока либо после, поскольку светловолосый чародей утверждал, что ему необходимо оттачивать навыки поведения за столом.
– Что, если я возьму правильную вилку, но запихаю в рот кусок мяса, как варвар? Или разом залью себе в глотку целую кружку эля? Все твои старания окажутся напрасными.
Хан был очень усердным учеником. Юноша всегда читал то, что задавала Раиса, и беспрекословно исполнял необходимые роли в практических импровизациях наставницы. За два последних месяца речь бывшего вора существенно улучшилась, хотя жаргонные словечки в ней проскальзывали до сих пор, потому что за них Раиса не взимала плату. За столом Хан вел себя практически безупречно. Когда следил за собой.
Правда, иногда юноша казался невероятно уставшим, зевал после ужина и даже пару раз задремал на занятии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: