Мэделин Ру - Суд теней [litres]

Тут можно читать онлайн Мэделин Ру - Суд теней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэделин Ру - Суд теней [litres] краткое содержание

Суд теней [litres] - описание и краткое содержание, автор Мэделин Ру, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девочка, в жилах которой течет кровь Темных эльфов, и ее подруга, рожденная из источника Фей. Старинный особняк, его многоликий хозяин и неусыпно несущие дозор безмолвные Постояльцы. А еще Черный Эльбион, книга, появившаяся задолго до всех известных манускриптов и свитков.
Иномирцы и Надмирцы уже собрались в шатре, а Арбитры готовы вершить Суд и при необходимости использовать свое Право на Кару. И среди присутствующих тот, кто давно ждал момента, чтобы вступить в схватку с Дьяволом…

Суд теней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Суд теней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэделин Ру
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты хочешь, чтобы я… поговорила с ней? Позволь мне помочь. Если я могу хоть что-то сделать, то сделаю это.

Чиджиоке глубоко и прерывисто вдохнул, потом выдохнул и наконец кивнул, после чего отвернулся, уставившись в окно.

– Но если будешь с ней разговаривать, не говори, что это я тебя попросил. Будет лучше, если я узнаю… Если надежды больше нет, я хотя бы буду знать это наверняка.

– Я верю, что надежда есть, – сказала я, и мы пошли к лестнице.

Слезы постепенно перестали струиться по его лицу.

– Ты не видел чудовище, которое вчера на нас набросилось, Чиджиоке. Я чуть с ума не сошла! Оно хотело разорвать Мэри. Она наверняка в шоке.

– Конечно, – согласился садовник, помогая мне спуститься по лестнице. – Я хотел как-то ее утешить.

– Все реагируют на страх по-разному… Может, она просто хочет тебя уберечь. Тебе уже приходилось ее терять, и это чуть было снова не произошло прошлой ночью.

– Я слышал, ты стреляла в это безумное существо, которое на вас накинулось. Ты такая храбрая!

– Это вовсе не храбрость, скорее отчаяние, – ответила я, пожав плечами. – Это Финч отпугнул ту кровожадную тварь.

Чиджиоке недовольно фыркнул и, ловко спустившись по лестнице, последовал за мной. Вместе мы пошли к распахнутой двери конюшни, через которую внутрь лился рассеянный облаками солнечный свет. У двери нас ждал пес Поппи, с любопытством вынюхивающий что-то в сене. Его длинные коричневые уши свисали, закрывая глаза. Он посмотрел на нас и, тихонько фыркнув, уселся.

– Миссис Хайлам, должно быть, нас уже обыскалась, – вздохнула я. – Я должна встретить Амелию, но не раньше, чем искупаюсь.

– Я не собирался жаловаться, – улыбнулся он. – Если подождешь минуточку, я попробую отвлечь миссис Хайлам, чтобы ты могла проскользнуть мимо. Я что-нибудь придумаю… Какого черта!

Чиджиоке замер, шагнув из сарая во двор. Я услышала чьи-то быстрые шаги и прерывистое дыхание. К нам через двор бежала малышка Поппи. Тоненькие косички подпрыгивали, а ее руки были все еще испачканы мукой. Она чуть не столкнулась с псом, когда резко остановилась перед нами, переводя взгляд огромных глаз с меня на Чиджиоке.

– Притормози, – сказал он, похлопав ее по спине. – К чему такая спешка?

– Вы оба должны… Вы оба должны немедленно прийти! – задыхаясь, выпалила Поппи, махнув руками в сторону дома. – Амелия мертва, – прошептала она. – Мертва.

– Несчастный случай? – уточнил Чиджиоке. – Как?

– Это не несчастный случай. Это, видимо, убийство, – покачала головой Поппи. – Вам необходимо срочно вернуться в дом.

Глава 17

Мы с ужасом убедились, что Поппи оказалась права. Действительно, мисс Амелия была мертва. Она лежала на спине в своей постели. Ее кожа приобрела странный серый оттенок, и со скрещенными на груди руками она напоминала насекомое. Никогда прежде мне не доводилось видеть ничего подобного. Казалось, из ее тела выдавили или каким-то образом высосали через рот всю влагу без остатка. Открытый рот был перекошен от страха, а из уголков закрытых глаз вытекала густая жидкость.

При взгляде на нее мои внутренности резко скрутило, а в голове снова зазвучал голос женщины-призрака. Казалось, этот голос озвучивает мои собственные мысли, а не исходит от нежелательной назойливой гостьи-невидимки.

С тобой это тоже случится, – произнес голос. – Беги.

– Ее глазные яблоки лопнули, – прошептала Поппи. Было непонятно, напугана она или потрясена. – Нам еще никогда не приходилось убирать такое.

Конечно нет. Во мне все больше крепла уверенность, что срочно нужно найти способ защитить Поппи, Чиджиоке, Мэри и Ли, особенно когда беспощадный убийца разгуливает на свободе. Тот факт, что мои друзья умели пользоваться магией, вовсе не означал, что они неуязвимы. Я закрыла глаза и представила себя лежащей в постели, мертвой и высушенной. Мы стояли вокруг кровати полукругом, в центре которого находился Чиджиоке. Он испустил стон и ущипнул себя за переносицу.

– Ох, такого не должно было произойти, – пробормотал он. – Сначала они должны были пожениться.

– Почему? – спросила я. – Разве это имеет значение? Она бы все равно умерла, да?

Поппи выглянула из-за Чиджиоке и посмотрела на меня, выпятив губу.

– Это ты ее убила?

– Я? – Я растерянно рассмеялась. – Конечно нет. Я убирала навоз в конюшнях, а потом разговаривала с Чиджиоке. Я просто физически не могла этого сделать.

– Никто из нас не совершал этого убийства, – категорически отрезал Чиджиоке. – Если только ты не скрываешь от меня никаких секретов, Поппи. Но вряд ли это сделала ты, это не твой почерк.

Она встала на цыпочки и наклонилась над телом. Я вздрогнула, а при взгляде на Амелию у меня снова скрутило живот. Безусловно, она мне не нравилась, но вид мертвого тела вызывал приступ тошноты. Трудно было поверить, что молодая девушка заслужила такую раннюю смерть. Ее тело превратилось в какую-то скорлупу, иссушенную и хрупкую.

Постепенно я начала осознавать, что над всеми нами нависла опасность. Если в случившемся не замешан никто из персонала, тогда кто мог сделать это с Амелией? И что помешает убийце прийти за нами?

– Следует рассказать все миссис Хайлам и обыскать дом, – сказала я, отворачиваясь от страшного зрелища. – Должно быть, здесь побывал грабитель или…

– Или один из этих чертовых Арбитров, – перебил меня Чиджиоке, – это у них такое странное представление о шутках.

– Да прекрати ты! – оборвала я друга. – Ты действительно думаешь, что Финч мог совершить подобное? Он рисковал жизнью, чтобы помочь нам с Мэри прошлой ночью. Я знаю, ты его не любишь, но…

– Спэрроу очень жестокая, – вмешалась Поппи, – она вполне могла это сделать.

– Точно.

Чиджиоке принялся расхаживать взад-вперед, затем подошел к письменному столу Амелии и начал его обшаривать. Войдя в комнату, мы заперли дверь на ключ.

– Луиза, ты их не знаешь. Ты и представить себе не можешь, на что они способны.

– Ха! В таком случае, если ты так хорошо их знаешь, считаешь, они могли это сделать? – спросила я, указывая на Амелию. – Есть сведения, что они, летая повсюду, высасывают из людей жизнь?

Чиджиоке промолчал. Держа в руке одно из писем Амелии, он склонил голову набок, глядя на меня через плечо.

– Я… Может быть. Не знаю.

– Прекрасно!

Я взмахнула руками и промчалась мимо него. Пора было поднимать в доме тревогу.

– Мне не случалось быть свидетелем Кары, но они могут и действительно убивают, Луиза. Это все, что я знаю. – Он отшвырнул письмо и последовал за мной. – Поппи? Останься здесь. Никого сюда не пускай.

– Хорошо, – послушно ответила она и уселась рядом с трупом, болтая ногами.

Мы заперли за собой дверь и пошли по коридору. К счастью, рядом с комнатой Амелии никого не оказалось. Мужчины ушли к источнику, и у нас было достаточно времени, чтобы обсудить дальнейшие действия. Навстречу нам по лестнице медленно плыли сверху два Постояльца. Вдруг они остановились и в нерешительности зависли около двери комнаты Амелии, словно охраняя ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэделин Ру читать все книги автора по порядку

Мэделин Ру - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суд теней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Суд теней [litres], автор: Мэделин Ру. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x