Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres]

Тут можно читать онлайн Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Оуэн - Спасти Феникса [litres] краткое содержание

Спасти Феникса [litres] - описание и краткое содержание, автор Маргарет Оуэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире, разделенном на касты, волшебные способности дарованы всем, кроме низшей, презренной – Ворон. Зато чародеи из Ворон умеют пользоваться способностями всех остальных. Когда королева Русана задумывает убить принца Жасимира, Фу – будущая предводительница племени Ворон – клянется доставить принца и его телохранителя в безопасное место, но с условием, что он обеспечит бесправных Ворон защитой. Удача Голубей, невидимость Воробьев, огненный дар Фениксов – вот что нужно для спасения принца, а также мужество, твердость и многое другое. Но беглецов ждет множество опасностей. Смогут ли они преодолеть трудный путь, чем им придется пожертвовать для достижения цели?»

Спасти Феникса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спасти Феникса [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарет Оуэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мертвые боги свидетели, как ей осточертело торговаться за свое право на существование. Она тоже встала и посмотрела на него сверху вниз.

– А кто, по-твоему, двенадцать печей тебя забери, Вороны? Еще чей-то народ? Еще чья-то проблема? Потому что ты уже заручился моей клятвой с остальным Сабором: ты защищаешь свой народ и устанавливаешь наши законы, а мы расплачиваемся за твою корону. Такова твоя королевская клятва. Просто ты не хочешь сдержать ее перед Воронами.

Потрясенный, он отступил.

– Это… это не так просто…

Мне нельзя отворачиваться от глоток, которые я должна резать. Почему тебе можно? – Гнев ревел в ее ушах. – Ты не можешь даже признаться…

Фу прервала себя на полуслове. Под ногами задрожала земля.

Она дрожала не от гнева, не от голода. Обернувшись, Фу обнаружила, что свет факелов приближается к ним с обеих сторон дороги.

– Олеандры, – прошептала она.

Жасимир выругался, подхватил свой узел и застыл. Факелы были слишком близко, чтобы искать спасения в воробьиных зубах.

Ярость превратилась в тошнотворную панику. Как она это упустила? Сколько же она не ходила по дорогам, избегая жизни Вороны, чтобы так облажаться?

Фу пыталась что-нибудь придумать. Па знал бы, что делать… павлинья иллюзия… нет… нету времени… зубы Феникса?

Однако огонь не мог остановить сталь. Более того, она носила при себе все зубы Фениксов в Саборе. Если она призовет их сейчас и хотя бы один Олеандр сбежит и вернется с докладом к Русане… если они увидят Жасимира, неуязвимого для огня…

Время истекало.

Дворянство Олеандра окружило их в мгновение ока. Дюжина или около того всадников, все при оружии, перегородили оба направления дороги.

Придется ей искать другой способ побега.

– Во как странно! – Один из мужчин спешился, цветок олеандра на его груди затрепетал, когда он направил бронзовый наконечник копья на Жасимира. На нем была неотделанная маска: просто два глаза на клочке из бледной кожи. – Двое костокрадов. Шумели так, что мы решили, будто имеем дело с целым выводком крыс.

Фу втянула ртом воздух, мечась взглядом по дороге. Большинство Олеандров кутались в плащи из неокрашенного хлопка и льна. Ни одного высокопоставленного лорда на сей раз. Позади всадников маячило полдюжины пеших. Слишком много на нее одну.

– Гляньте-ка на это. – Вожак подошел к Фу и вынул короткий меч Тавина из ножен на ее боку. – Малышка украла стальные зубы.

Она должна была их спасти.

«Нет, – сказал ее голос вождя, – только принца».

Если бы ей удалось дать принцу возможность сбежать… потом она бы как-нибудь выкрутилась.

– Мы его нашли. – Фу не собиралась выдумывать целую историю, тем более что Олеандров нисколько не интересовала правда. Ей нужно было лишь отвлечь внимание. Она перехватила взгляд Жасимира и послала его дальше, в лес.

– А, так они его нашли. – Олеандр рассмеялся и уронил меч Тавина на землю. Он наклонился к ней так близко, что грубая кожа маски задела ее нос. – Где ты его нашла, грязная воришка?

Она тихо призвала два воробьиных зуба на связке, притягивая их к своим уставшим костям. К этому моменту находить равновесие стало так же легко, как свистеть.

По рядам Олеандров пробежала легкая волна: головы запрокинулись, глаза забегали, и наконец все они дружно решили не смотреть на принца. Лицо Жасимира вытянулось, когда он понял, что происходит. Фу снова моргнула в сторону леса, потом обратила взгляд на вожака.

– Нашла у тебя в заднице, – заявила она громко и внятно.

Олеандры зашептались. Они ожидали, что она будет пресмыкаться. Теперь они заставят ее расплачиваться.

Фу закрыла глаза. Что бы ни произошло дальше… этого должно хватить, чтобы скрыть бегство Жасимира. Должно .

Однако не произошло ничего.

Когда она открыла глаза, посмеивающийся вожак по-прежнему стоял перед ней. Хуже того, Жасимир даже не шелохнулся, а на лице его отражалась неуверенность.

– Два костокрада, – задумчиво сказал Олеандр. – Так странно. Не единственная странность в эту луну. Друг, весьма добрая леди, послала нам, знаешь ли, сообщение. Ищите костокрадов, путешествующих втроем, возможно, вдвоем. И она послала нам еще… кое-кого в помощь.

Фу уловила противный скользкий шепот, как последний влажный вздох грешника.

За спиной Жасимира возникло двое мужчин. Они схватили его за руки и повалили на колени.

Нет… не совсем мужчин. Свет факелов превращал всех Олеандров в их масках и шарфах в упырей, но что-то в этих фигурах было… не так.

– Пустите… меня … – взмолился Жасимир.

И тут она увидела. Руки мужчин оплетали локти Жасимира, как змеи, как веревки, лишенные костей, и больно выкручивали. Их одежда… в стиле Стервятников… спускалась странными складками, провисая под плечами и бедрами.

Рука обвилась вокруг шеи Фу. На спину холодным потом легла тяжесть. Она задохнулась и ткнула сломанным мечом Па в то место, где должен был находиться живот.

Меч беззвучно вошел по самую рукоятку, однако хватка на шее осталась железной. Фу извивалась, пока в поле зрения не появился ее поработитель.

Она узнала его лицо.

Тот самый кожемаг, который поджидал их в засаде полторы недели назад. Тот, кого они оставили на съедение волкам.

Его дряблое лицо стало омерзительно серым. Рот зиял безмолвной, беззубой дырой. В том месте, где когда-то был нос, как флаг на ветру, полоскалась кожа.

У него не было глаз. Вместо них в том месте, где должен был быть череп, свет факелов отражался от темно-малиновой краски.

Если бы у нее хватило дыхания на крик, она бы закричала. Единственное, на что ее сейчас хватало, так это цепляться за руку, сжимавшую шею. Кожа продавливалась и растягивалась под ее пальцами, будто была наполнена воздухом, но при этом хватка оставалась каменной.

– У кожегастов нет для тебя косточек, воришка. – Олеандр взъерошил волосы Фу так, что вырвал несколько прядей, и резко повернулся к Жасимиру. – Особый подарочек от самого Белого Феникса, поскольку ее ручные Стервятники слишком тянут резину. Хотела, чтобы мы нашли для нее кого-то очень важного и помогли ему вернуться домой.

Жасимир затих.

– Белый Феникс велела, если мы найдем его, передать, что он может вернуться, что они уладят это с его отцом и что все будет хорошо. – Вожак остановился в шаге от Жасимира. – Разумеется, это важная персона, принц. Не Ворона, ряженная в него. Дело рискованное, поскольку у нас тут свои счеты с Воронами. Но принцу осталось лишь выйти вперед, и мы отведем его обратно в Думосу, целым и невредимым. Легко и просто. Все это было одним большим недоразумением, так ведь?

Рука кожегаста сжалась, выдавливая из Фу последний воздух.

Жасимир перевел взгляд с Фу на вожака. Склонил голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Оуэн читать все книги автора по порядку

Маргарет Оуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасти Феникса [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Спасти Феникса [litres], автор: Маргарет Оуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x