Джессика Броуди - Небо без звезд [litres]
- Название:Небо без звезд [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-17725-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Броуди - Небо без звезд [litres] краткое содержание
Впервые на русском!
Небо без звезд [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Круизьер все несся над промерзшей ледяной пустыней, а в голове у Шатин крутилась одна мысль: «Пожалуй, я не так уж и безнадежна, как думала».
Глава 28
Алуэтт
Алуэтт как зачарованная уставилась на светящийся луч. В жизни не видела она ничего такого яркого, такого зеленого, настолько неуместного в темном убежище Обители. Свет веером расходился от подсвечника, складываясь посреди комнаты в маленький призрачный шар.
Голограмма! Алуэтт сразу это поняла. Она, правда, сама никогда их не видела, но помнила рассказы сестры Денизы: «При помощи световых лучей проецировалось объемное трехмерное изображение, настолько реалистичное, что, казалось, протяни руку – и коснешься его».
Сейчас на глазах у девушки шарик начал вращаться. Она обеими руками сжимала подсвечник, словно была прикована к нему. Шар крутился, проявляясь с каждым оборотом все отчетливее, пока Алуэтт не различила, что он окутан массой облачных вихрей.
– Латерра, – прошептала она.
Да, это, без сомнения, была Латерра, и ничто иное. Алуэтт видела картинки в старых научных книгах принципаль Франсин. Снимки из глубины космоса, сделанные давным-давно, когда зонды Комитета сохранения человечества впервые открыли планету. Те фотографии именно так и выглядели.
Шар рос, словно Алуэтт увеличила масштаб изображения или приближалась к Латерре из космоса. Облака разошлись, и она вдруг увидела длинную иззубренную линию берега – единственного материка Латерры, со всех сторон окруженного океаном.
Сестра Дениза не обманывала: Алуэтт и впрямь казалось, что голограмму можно взять в руки. Ощущение было таким натуральным, что одна рука девушки выпустила подсвечник и потянулась к шарику планеты. Когда ее пальцы погрузились в луч света, изображение задрожало, словно отозвавшись на прикосновение.
Она погладила картинку кончиком пальца и наткнулась на пустоту, однако, как ни странно, изображение ответило. Оно изменилось. Теперь с каждым очередным движением руки Латерра поворачивалась вокруг своей оси. Алуэтт снова и снова проводила пальцем, и материк скрывался и появлялся снова, будто она крутила глобус.
Отняв руку, девушка позволила шару остановиться. Потом ткнула пальцем в огромный материк, и он опять вдруг разросся, словно голограмма дала еще большее приближение. Теперь Алуэтт различала на нем Затерянные земли, огромную необитаемую пустыню посреди Латерры, ее голые плоскогорья и глубокие скалистые ущелья. Эту местность она видела только на картах и планах, от руки начерченных в «Хрониках». Но сейчас, на голограмме, Затерянные земли казались такими реальными. Живыми. Настоящими.
На восточном конце материка, там, где он оканчивался остроконечным мысом, девушка увидела россыпь огоньков. Наверняка это был Монфер, самый крупный на Латерре шахтерский город.
Алуэтт провела пальцем по голограмме, и материк сдвинулся к западу, показав за просторами Затерянных земель другую, много большую россыпь огней. Это была столица Латерры Валлонэ, в которой они с отцом жили.
Вернее, под которой они жили.
Палец Алуэтт заскользил дальше. И снова голограмма укрупнилась, показав на объемной карте заплаты ферм, теплиц и фабрик, а посреди всего этого – Трюмы. Три ряда старинных кораблей-транспортов, составленных вокруг Зыбуна правильным семиугольником. К северо-востоку от Трюмов высился на холме знаменитый Ледом, высокородные обитатели которого давно погрязли в праздности и разврате. Девушка водила пальцами туда и сюда, рассматривая каждую деталь на этом своеобразном макете Латерры. Вот бы побывать в разных точках планеты, увидеть все своими глазами. Потрогать. Понюхать. Послушать, о чем говорят люди в большом мире. Вчерашняя вылазка на поверхность лишь раззадорила ее, разожгла в ней любопытство. Алуэтт узнала, что даже в ржавых, заплесневелых Трюмах куда больше света и жизни, чем здесь, в Обители. А уж сколько света, воздуха и красок, сколько неба за стенами Трюмов – это она могла только воображать.
Но тут голограмма словно решила напомнить о себе: на карте у самой Валлонэ вдруг загорелась красная точка. Удивленная Алуэтт касалась ее снова и снова, добиваясь максимального увеличения. Прищурившись, она всмотрелась в движущееся пятнышко. Точка мигала строго к югу от столицы и километр за километром сдвигалась к обступившему город густому лесу.
– Лес Вердю, – прошептала Алуэтт, вспоминая уроки географии.
Снова коснувшись голограммы, девушка сделала картинку еще больше. Теперь она различала небольшое озеро там, где сельские угодья Валлонэ заканчивались и начинался лес Вердю. Витая струйка протянулась от водоема в лес и вывела на поляну. Алуэтт еще приблизила картинку. Изображение уже расплывалось, но она все же рассмотрела что-то вроде крошечных хижин на прогалине. Двенадцать маленьких крыш, расставленных по кругу точно к северу от мигающей красной точки.
Она прокрутила изображение вниз, выводя точку в центр карты, и увидела совсем маленькую полянку, всю исчирканную тенями, составляющими удивительный узор. Красная точка пульсировала там, время от времени ярко вспыхивая, словно хотела что-то сказать Алуэтт. Указать ей на что-то.
Она попробовала было увеличить изображение, но оно только расплылось еще сильнее.
– Что это? – шепнула Алуэтт голограмме. – Что это за фигуры?
И тут в коридоре за дверью раздались шаги. Перепуганная девушка поспешно составила края подсвечника обратно. Зеленое свечение голограммы, живые изображения деревьев, мигающий красный огонек – все исчезло в мгновение ока.
Пропало. Как и не бывало.
Шаги приближались, с каждой секундой делаясь громче. Алуэтт уронила подсвечник в чемодан и захлопнула крышку. Потом, метнувшись к чулану, взлетела на стул и запихнула чемодан на верхнюю полку.
Едва она спрыгнула на пол, как дверь в отцовскую комнату, скрипнув, приоткрылась.
Но это пришел не отец.
Это была сестра Дениза, которая сказала:
– Меня послала за тобой сестра Лорель.
Ее темные глаза внимательно осмотрели комнату, и Алуэтт не на шутку перепугалась. Неужели сестра что-то заподозрила?
Но Дениза потерла висок рядом со шрамом, где прежде был вшит киберимплант, и своим четким и размеренным голосом пояснила:
– Начинается Урок Спокойствия.
Алуэтт перевела дыхание, вспомнив, что Дениза куда больше интересуется техническими устройствами, нежели поступками людей.
– Иду, – ответила она.
Сестра Дениза кивнула и, развернувшись, скрылась в коридоре. Алуэтт подхватила с пола Катрину. Как же ей хотелось забрать куклу с собой! Уложить рядом в постель, как в детстве. Но отец, увидев ее с куклой, сразу поймет, что дочь что-то искала в его комнате.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: