Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres]

Тут можно читать онлайн Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Холланд - Эвермор. Время истины [litres] краткое содержание

Эвермор. Время истины [litres] - описание и краткое содержание, автор Сара Холланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С детства Джулс Эмбер внушали, что злой Алхимик украл доброе сердце Колдуньи, обрекши народ Семперы стать узниками времени, заточенного в их крови. Пока аристократы благоденствовали, бедняки теряли годы, по крохам наскребая кровавое железо, чтобы не умереть с голоду.
Но Джулс узнала правду: она – Алхмик, а Каро – служанка, хладнокровно убившая Королеву и Роана Герлинга, – Колдунья.
Теперь Каро не остановится ни перед чем, чтобы разбить сердце Джулс и уничтожить ее. Вынужденная бежать из Эверлесса, девушка должна воскресить в памяти все легенды, в которые она когда-либо верила и которые, оказывается, не что иное, как вехи ее опасного прошлого. Только собрав воедино все фрагменты своих предыдущих жизней, Джулс сможет спасти того, кто стал ей очень дорог, и раз и навсегда покончить с Колдуньей.

Эвермор. Время истины [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эвермор. Время истины [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Холланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы могли бы сделать что угодно, Антония, даже полететь, если бы захотели.

Новая история Алхимика и Колдуньи разворачивается перед моими глазами так быстро, что я едва поспеваю за сменяющимися картинками. За пару секунд – или часов, точно не могу сказать – история нашей дружбы прокручивается в моей голове. Параллельно с ней происходит другая история.

Лорд Эвер наблюдает, учит, постоянно заставляет трудиться. Какими бы сильными мы ни росли, он становится все сильнее.

Я бегу за Каро прочь из замка, не понимая, почему она злится, но зная, что должна утешить. Схватив ее за руку, замечаю блеск слез на щеках. Каро бросается ко мне в объятия, опуская голову мне на грудь.

Весенний день, все собрались за столом.

– Мы нашли тебя одну у реки, – протяжно говорит лорд Эвер, глядя на меня. – Когда я сказал тебе, что я – последний и самый могущественный колдун во всей стране, живущий с дочерью в доме из темного камня на вершине холма, окруженного лесом, ты умоляла взять тебя к нам.

Эвер и маленькая Каро отвели меня в каменный дом, наполненный светом: солнечным – днем и светом звезд – ночью. Лорд Эвер говорит, что чувствует живущую во мне силу, подобную той, что живет в Каро.

– Вы уравновешиваете друг друга – страх и храбрость, нежность и сила, – внушает он нам, демонстрируя, как использовать магию, чтобы обратить свинец в золото или удержать пламя в наших маленьких, сложенных чашечкой ладошках. Когда оно обжигает кожу, он говорит нам, что цена силы – боль. Каро кивает, и я замечаю, как ее глаза блестят от жажды. Лорд Эвер тоже это видит и улыбается.

Я стала старше, прячусь за занавеской, подглядывая в щелку, пока лорд Эвер принимает просителей в главном зале. Он создает разные вещи с помощью своей магии: шелкá и золото, специи и драгоценные камни. Для него это ничто, но люди с готовностью отдают свою кровь в оплату, а та превращается в блестящий металл. Каро стоит рядом с ним, собирая кровавое железо и перевязывая раны всех пришедших, мило улыбаясь, когда они бредут прочь. Иногда она оставляет им лишь день или час. Однажды, играя с ней в догонялки в лесу, я спотыкаюсь о тело женщины. Она даже не успела добраться до своей деревни.

Во время одной из тренировок вкладываю все силы в кинжал, пытаясь убить Эвера. Но клинок едва ли царапает его. В отчаянии я бегу к местной ведьме, умоляю ее о помощи.

Ее ответ:

– Только чистая любовь способна убить чистое зло.

А потом она собирает маленькую сумку и сбегает.

Вот уже я стою у окна в нашей с Каро общей комнате, умоляя ее заставить отца прекратить это. Выбеленные кости валяются по всей залитой лунным светом лужайке; волки бродят на опушке леса. Деревни вдалеке – лишь темные тени без света или дыма.

– Мы должны что-то сделать, Каро, прекратить это, – шепчу я.

В ответ она недоуменно смотрит на меня, потом отворачивается и закрывает глаза. Внутри все обрывается от осознания моего одиночества.

Я плачу:

– Почему ты не слушаешь?

Лежа в кровати, решаю одна остановить Эвера.

Последний момент разворачивается в ярких подробностях…

Свет фонаря вокруг меня уступил место факелам. Мы в замке, спим в комнате Каро, которую отец построил для нее. Нет – для нас, шепчет внутренний голос, и я знаю, что это правда. Он был отцом и мне когда-то. Что бы я теперь ни думала о лорде Эвере, каким бы воплощением зла он ни казался, Каро все равно любит его.

От этих мыслей то, что я собираюсь сделать, кажется лишь сложнее.

Сидя в кровати, медленно вытаскиваю рубиновый кинжал из-под подушки. Лунный свет отражается на клинке так ярко, что я немного удивлена, что это не сопровождается каким-то звуком. Задержав дыхание, смотрю на спящую рядом Каро.

Россыпь ее темных волос контрастирует с лунным светом. Она спит на боку, отвернувшись от меня, плечи поднимаются и опускаются медленно и ровно. Тихое дыхание – единственный звук в комнате.

Она будет вечно ненавидеть меня за это.

Если вообще выживет.

Нет, это не может произойти. Я не позволю страху мне помешать. Сидя в тишине комнаты, представляю, как слышу крики по всей Семпере, когда люди понимают, какую ужасную сделку заключил с ними Эвер: тысячелетия текут в его венах. Он – чистое зло, и его необходимо остановить.

Ее отец слишком далеко зашел. Но я не смогу справиться с ним в одиночку. Мне нужна помощь Каро, ее сила, которая поможет мне создать оружие против абсолютного зла. Однажды она это поймет, должна понять.

Убедив себя в этом, поднимаю руку и замораживаю время вокруг нее.

По мне пробегает холодок, когда ее плечи замирают, а взгляд полуоткрытых глаз останавливается. Сколько бы раз я это ни делала – я практиковалась неделями, пытаясь подготовить себя, – мне всегда тошно и страшно. Знаю, что она жива, но, когда переворачиваю ее на спину, не чувствуя пульса, мне все равно кажется, что Каро умерла.

Упираю лезвие кинжала ей в грудь, крепко зажмуриваюсь и вонзаю клинок. Магия времени все еще действует, и она не издает ни звука, оставаясь неподвижной, пока кинжал проходит у нее между ребер.

Затем я вытаскиваю нож, заставляя себя не думать о крови, и призываю ее сердце.

Что-то поднимается из нее, касаясь моих пальцев. Оно твердое и гладкое, как стекло, как драгоценный камень, и жар, исходящий от него, почти непереносимый. Но, когда я беру сердце в руки, оно кажется легким, как пушинка, и выходит легко, словно всегда ждало, что я приду и заберу его.

Почувствовав, что последняя невидимая нить, связывающая сердце Каро с ее грудью, оборвалась, я наконец осмеливаюсь открыть глаза. Вещь в моих руках похожа на драгоценный камень, сокровище – и все же по сравнению с его свечением все бриллианты, виденные мной, похожи на обычные камни. Жидкий и осязаемый белый свет наполняет мои сложенные чашечкой ладони, и вот уже я держу в руках не просто сердце, а какое-то живое существо, которое обжигает, но я почти не чувствую боли, когда оно проникает в меня. Сила, более мощная, чем я когда-либо ощущала, заполняет мое сердце. Наши с Каро силы переплетаются, чтобы создать нечто большее.

Во мне сейчас столько энергии, что мне не доставляет никакого труда залечить рану, зияющую в груди. Мои руки трясутся от силы, когда я снова переворачиваю Каро назад, на бок.

Как только размораживаю время, она снова начинает размеренно дышать, словно ничего не произошло. Разве что выглядит немного бледнее.

Пора изготовить оружие. Инструмент чистой любви.

Смотрю на ее лицо, выуживая свое первое воспоминание о ней – маленькое лицо появляется из темноты. Она взяла меня за руку, и между нашими ладонями проскочила искра. Тогда мы поделились силой впервые. Закрыв глаза, все еще держа бьющееся сердце Каро в руке, пытаюсь материализовать воспоминание, как учил меня лорд Эвер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Холланд читать все книги автора по порядку

Сара Холланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эвермор. Время истины [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эвермор. Время истины [litres], автор: Сара Холланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x