Макс Мах - Альв [litres]
- Название:Альв [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2949-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Альв [litres] краткое содержание
Альв [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Яков подбросил в огонь сухие ветки и, соорудив примитивный факел, подошел к убитому им зверю. Похоже, это действительно был ульфхеднар, а не вервольф. Во всяком случае, вопреки тому, что Яков слышал об оборотнях, умерший зверь в человека не обратился. Так что если оборотни все-таки существуют на самом деле, этот крупный, в полтора раза больше обычного черно-бурый волк – не один из них.
«Большой, сукин сын!»
Так и есть, матерый волчара имел никак не меньше трех футов двух дюймов в холке, и веса в нем было под шесть пудов. Невозможно огромный для своего племени, тяжелый и сильный.
«Быстрый, – вспомнил Яков эффектное появление волка на поляне. – И неглупый. Сумел как-то подобраться почти вплотную! Н-да…»
Получалось, что не все сказки – ложь. Но тогда и другие «рассказы у очага» могли обернуться правдой, и это Якову решительно не понравилось. Несмотря на то, где и кем он родился сорок пять лет назад, вырос он в Себерии, то есть в современном развитом государстве, в котором нет места оборотням и вампирам, волшебству и магии. Совсем. Нигде. Никогда.
Первого волка Яков нашел всего в паре сотен шагов от стоянки, вернее, от дуба, под которым они с Альв приняли бой. Яков вышел на поиски, как только рассвело, и, скорее всего, это было верное решение, поскольку сброшенные один за другим сапоги, пояс с ножнами, платок и перчатки снова вывели Якова к ниточке ее запаха, который он не мог спутать ни с каким другим. Запах женщины, обломанные ветви, немногочисленные следы, платье, нижняя юбка, телогрейка и исподняя рубаха привели его прямиком к трупу волка. Этот был чуть помельче, чем застреленный Яковом ульфхеднар. И масть другая – светлее и с желтыми подпалинами. Впрочем, он и умер иначе. Альв буквально искромсала его ударами двух кинжалов. Шкура зверя была рассечена во многих местах, правая передняя лапа практически отрублена, живот вспорот, но смерть пришла к хищнику только тогда, когда сильная рука всадила фамильный кинжал Ицштедов прямо в сердце волка-убийцы.
«Н-да…»
Шагах в восьмидесяти на восток нашлось еще одно место схватки – на этот раз короткой, – закончившейся, по-видимому, вничью. Кора с деревьев кое-где была сорвана, кусты поломаны и измяты, и пятна крови виднелись тут и там на земле и на не растаявшем с зимы снеге. Волк, что любопытно, просто удрал – оставляя за собой при этом кровавый след, – а вот Альв двинулась дальше на юг. Следов она оставляла крайне мало, если оставляла вообще, но запах – смесь тонкого аромата ее кожи и терпкого запаха волчьей крови – не позволял сбиться с пути.
Яков прошел шагов триста, огибая небольшое, все еще покрытое льдом озерко, поднялся на низкий холм, спустился в распадок и тут наткнулся на очередной волчий труп. На этот раз на земле лежала светло-серая сука размером с теленка, но вот что с ней случилось, Яков затруднялся сказать. Предположил, что волчица встретила здесь, внизу, какого-то куда более крупного хищника. Возможно, это был медведь. Но, с другой стороны, по воспоминаниям Якова в этих лесах и горах водились и другие крупные хищники. Снежный барс, например. Или скулнскорхский тигр. В любом случае этот кто-то буквально рвал волчицу на куски, ломал ей кости и в результате искалечил так, что живого места не оставил, а уж крови было столько, что даже видавшему виды Якову стало не по себе. Покрытая старой слежавшейся хвоей и сгнившими листьями земля, поломанные кусты, пятна снега и стволы деревьев – все было забрызгано или залито кровью. Была ли здесь также кровь неведомого убийцы волков, Яков, однако, сказать не мог. Как не знал он и того, была ли здесь Альв. Ее запах пропал еще на вершине холма, и в распадок Якова привел запах волчьей крови.
«Что же делать?» Но разум оказался здесь и сейчас плохим помощником. Зато интуиция предложила Якову одну весьма странную идею, которую он, к счастью, не стал обдумывать. Он просто принял ее как есть и, найдя след того, кто убил волчицу, пошел по нему.
«Убийца» не прятался и не пытался скрадывать следы. Он шел напролом, перепрыгивая через поваленные деревья, кусты малины или через орешник, ронял тут и там капли крови – то ли своей, то ли волчьей, – да еще в паре мест оставил на деревьях и на земле борозды, прочерченные пятью острыми и твердыми, как сталь, когтями. И еще запах. Как только ослаб запах волчьей крови, в воздухе ощутимо запахло кем-то еще. Запах был странный, скорее приятный, чем отвратительный. Чужой, но привлекательный, буквально зовущий за собой. Ну, Яков и шел, ему все равно было по пути.
А потом он вышел на поляну, где, судя по всему, и разыгрался последний акт ночной трагедии. Здесь схватка была еще более кровавой и ожесточенной, потому что неизвестного ночного охотника атаковали сразу три ульфхеднара. Вернее, как подумалось Якову, охотник настиг на поляне того волка, которого гнал через лес, но здесь их поджидала засада. Все-таки ульфхеднары – очень умные хищники и умеют планировать и согласовывать свои действия. Здесь, на поляне, они и дали таинственному врагу свой последний отчаянный отпор. Здесь они и нашли свою смерть.
Неведомый охотник справился с ними в одиночку, но, разумеется, не сразу и без прежней легкости, когда сражался с волками один на один. Здесь на поляне он действительно вел смертельный бой. И первое впечатление Якова, когда он вышел на поляну, было – ужас! Все обозримое пространство – желтая прошлогодняя трава, успевший подтаять снег, стволы деревьев и подлесок, – все было залито кровью. Везде, куда бы ни бросал он свой взгляд, Яков видел ошметки плоти и кровь. Ну, и три искореженных тела, застывших в самых причудливых позах. Похоже, ульфхеднары дрались до конца, не зная пощады и не ведая страха, но хищник убил их всех.
Яков осторожно обошел поле боя. Он искал место, где охотник покинул поляну, и вскоре нашел его. Теперь идти стало проще: за убийцей ульфхеднаров тянулся отчетливый кровавый след. Общее направление совпадало с тем, что знал Яков о ночном бое. Еще один волк, по-видимому, последний из стаи – тоже раненый и едва волочивший лапы, – двигался на запад, к реке. А за ним шел обильно терявший кровь охотник. Пройдя по их следу шагов четыреста, Яков вышел к реке и обнаружил обоих на льду.
Волк и человек. Огромный бурый волк и маленькая темная фигурка женщины. Таково было первое впечатление, но оно оказалось неточным, потому что поверхностным. Когда Яков добежал до Альв – а он больше не сомневался в том, что это была именно она, – он увидел подробности и вынужден был признать, что такой ее увидеть он не предполагал. С виду это была все та же женщина, но у нее было темное – амарантовое [34] Другие названия амаранта – перплхарт ( англ . purple heart – «пурпурное сердце»), пурпурное дерево.
– тело и волосы, похожие на звериную гриву странной масти: переплетенные темно-бордовые и терракотовые пряди. Впрочем, внешний вид Альв не вызвал у Якова практически никаких эмоций. Единственной значимой мыслью был вопрос, жива ли она. Боясь даже думать о том, что, возможно, он потерял Альв навсегда, Яков скатился с крутого откоса и, добежав до женщины, упал рядом с ней на колени.
Интервал:
Закладка: