Анатолий Махавкин - Убийца [litres]
- Название:Убийца [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2849-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Махавкин - Убийца [litres] краткое содержание
Остается лишь цепляться за малейшую возможность выжить и уцелеть. И добраться до цели, какой бы она ни была.
Убийца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но во всем этом имеется один нюанс, юридическая закавыка, которую не в силах обойти даже король, – Нарим развел руками. – Поскольку контракт разорван лишь с одной стороны, он не считается полностью аннулированным. Стало быть, если принц Шара таки женится на Вайолетте, все пункты договора вступят в полную силу. А если Чампиурз откажется, то правитель Шара вправе обратиться в международный арбитраж. После этого останется либо выплачивать непосильную компенсацию, либо начинать войну. Остается один приемлемый выход: выдать Вайолетту замуж за дувинского принца до того, как ее заграбастают агенты Гуннланда.
– Так, черт возьми, отдайте ее замуж, и дело с концом, – не выдержал я. – Тем более что у девчонки, скорее всего, уже чешется в одном месте.
– Нехорошо так говорить об особах королевской крови. – Кору погрозил мне пальцем и лукаво усмехнулся. – Но правда – чешется, и очень сильно. Только со свадьбой очередная закавыка. По законам Дувина бракосочетание должно происходить лишь на территории самого Дувина. Выходит, девку надо везти через два государства, сотрудничающих с гроссмейстерством и наполненных шпионами гуннов, точно матрац бедняка клопами. Едва ли правители Ольета и Коронаста допустят проезд по своей территории крупного вооруженного отряда, а иначе обеспечить безопасность принцессы просто невозможно.
– Короче, вы по уши в дерьме, – резюмировал я и, не удержавшись, зевнул. – Вот только я никак не могу понять: мне-то это на кой? Все эти ваши свадьбы, гунны и прочие принцы Дувина?
– Через два дня кортеж принцессы Вайолетты отправляется в путь, – очень тихо сказал Кору и прямо посмотрел мне в глаза. – Однако самой принцессы там не будет. Лучшие маги Фернимара создали муляж девушки, почти неотличимый от оригинала, и этот фантом поедет в карете. Срок выезда и маршрут удерживаются в полном секрете, однако я предполагаю, что данная информация уже стала известна гроссмейстеру Цангу. Мы поймали и казнили некоторых шпионов, поэтому никто не заподозрит подвоха. – Взгляд Нарима стал колючим. – А вот теперь по-настоящему секретные сведения. Об этом знают лишь пять человек во всем Фернимаре. И если ты откажешься от моего предложения, то живым отсюда не выйдешь, ясно? Даже не надейся на свои ассасинские штучки и отсутствие моих мальчиков, тебе это не поможет.
– Может, я ничего и не хочу знать, – неуверенно сказал я, понимая, что выбора у меня не остается. – Просто отпусти меня на все четыре стороны, а?
– Только к барону Хаммерштанцелю, – жестко отрезал Кору. – Лучше соглашайся на мое предложение. Послезавтра принцесса Вайолетта, настоящая принцесса, рано утром покинет столицу Фернимара. Сопровождать ее будут лишь два человека. Один – ее личный телохранитель, а второй…
Кору вышел из-за стола, прошелся по комнате и, остановившись за моей спиной, положил руки на плечи. Наклонился и прошептал в ухо:
– Специалист по выживанию, способный выкрутиться из любой опасной ситуации, умеющий убивать людей всевозможными способами. В общем, опытный убийца, профессиональный ассасин. Мы предоставим ему все его оружие, добавим кое-что из своих запасов, дадим хорошего коня и необходимые припасы.
– Что там с оплатой? – деловито осведомился я. Про себя я уже прикидывал, как, покинув Феррн, немедленно брошу навязанных спутников и дерну куда-нибудь в Портейн. Гори оно все огнем. Главное, потом незаметно вернуться обратно в столицу и…
– Думаю, того, что хранилось в подвале на улице Штандарта, будет вполне достаточно, – задумчиво сказал Кору. – После твоего возвращения вернем все в целости и сохранности. Плюс кое-какую мелочь сверху.
Я бессильно выругался. Все, этот гад победил. Теперь у меня просто не оставалось другого выхода. Мать же его! Четыреста пятьдесят золотых дублонов, шесть тысяч серебряных дукатов и пригоршня необработанных алмазов. Накопленное за восемь лет опасной работы. Будь ты проклят!
– Твое глубокомысленное молчание я принимаю за согласие. – Нарим вышел вперед и похлопал меня по плечу. – Люди могут служить за деньги, но это самые ненадежные работники. Мои работают в качестве благодарности, за спасение шкуры – эти вернее. Ну а таких, как ты, можно заставить лишь так. Начинать все по новой, в сорок лет… Выполнишь задание и можешь отправляться на покой.
Я угрюмо молчал, рассматривая носки грязных сапог. Надо же так вляпаться! И это я совсем не про обувь.
– Я хочу помыться и привести себя в порядок. – Казалось, слова произносит другой человек, которого посадили на мое место. – Надо же немного отдохнуть и расслабиться перед… Перед путешествием.
– Конечно, конечно, – теперь Кору мог быть щедрым и благородным. – И девочку для согревания постели. Можно на заказ. Можно несколько.
– Одной вполне достаточно, – я махнул рукой. – Только, чтобы она умела делать массаж.
– Сделаем. – Кору достал из ящика стола небольшой серебристый колокольчик. – Любой каприз за… наши деньги.
2
А как утро настало,
А как сурма играла,
Как народ на площадку она созывала.
А как утро настало,
А как цепь затрещала,
Как убийцу наружу охрана толкала.
На противоположной стороне улицы свора блуждающих псов рвала на части бродячего же кота. Каким образом закаленный в боях с соперниками ветеран угодил в зубы своим извечным врагам – понятия не имею. Однако участь хвостатого была предопределена. Шесть здоровенных угрюмых переводней, собравшись в тесный круг, негромко ворчали, занимаясь своим делом.
Изредка одна из дворняг издавала короткий визг и пятилась, слизывая с обиженно-тупой морды капли крови. Их враг упорно не желал подыхать, оставляя на память глубокие кровоточащие царапины. На несколько мгновений свора расступилась, и окровавленный кусок шерсти попытался ползти в тщетной попытке спастись. Однако из четырех лап могла действовать лишь одна, и она бессильно скребла по камням мостовой бесполезными уже когтями. В следующий миг два самых больших пса ухватили кота за заднюю и переднюю лапы. Потом потянули.
Я наблюдал за экзекуцией, не пытаясь вмешаться или помочь. Кошаку не повезло, что еще можно сказать? Когда-нибудь я тоже допущу крупную ошибку и кто-то – возможно, ловчие, а может быть, и просто куча деревенских долбеней – станет рвать меня на куски, как этого кота. Тогда останется лишь один выход – захватить с собой как можно больше уродов, остервеневших от запаха крови. Я ведь такой же точно ветеран, как и подыхающий на моих глазах кот, и меня ожидает такая же участь.
Поднатужившись, псы резко дернули головами, и с протяжным: «Мя-ау!» – кот разделился на части. Дождавшись этого момента, остальные собаки набросились на свежее мясо. Очаровательное зрелище!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: