Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres]
- Название:Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Эксмо
- ISBN:978-5-04-100153-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres] краткое содержание
На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.
Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Продолжая движение вперед, он набросил тетиву петлей на шею Жертвы и оказался за спиной у норна. Затем, упираясь коленом ему в спину, чтобы тот не смог его достать, изо всех сил натянул тетиву. Однако хикеда’я отчаянно сопротивлялся, и ему удалось расцарапать Ярнульфу руки до крови, но тетива была сделана в Наккиге, и порвать ее не представлялось возможным, к тому же Ярнульф весил больше, чем его враг. Теперь, несмотря на то что хикеда’я был сильнее, Ярнульфу оставалось лишь удерживать тетиву.
И все равно, чтобы прикончить третьего врага, ему потребовалось много времени – очень много, – но наконец бледнокожее существо прекратило сопротивление. Тем не менее Ярнульф продолжал натягивать тетиву до тех пор, пока его руки не ослабели окончательно, и только после этого повалился на снег рядом с телом хикеда’я. Если бы рядом находился четвертый воин Ордена Жертвы, Ярнульф очень скоро стал бы мертвецом.
Но отряд разведчиков состоял из трех норнов. Ярнульф с трудом поднялся на ноги, все тело у него ломило от боли, он уже несколько недель не чувствовал себя таким измученным. Однако он еще не завершил свою священную миссию – убийство норнов стало лишь первым актом. Сами по себе мертвые тела ничего не значили. Страх – вот что было важно.
Ярнульф подтащил три трупа к сосне и прислонил их к стволу. Затем набрал в ладонь кровь норна, получившего рану в живот, опустил свободную руку в снег и дунул на кровь так, чтобы она обрызгала его расставленные в стороны пальцы. Когда он поднял опущенную в снег ладонь, на белой поверхности остался отпечаток руки, обведенный по контуру кровью. Потом Ярнульф встал на колени и начал молиться.
– Я посвящаю тела убитых врагов Тебе, Господь, и пусть ими овладеет страх перед Твоим гневом.
Но, в отличие от предыдущих дней, когда он закончил молитву, Ярнульф не ощутил торжества или удовлетворения. Он смотрел на мертвых разведчиков-норнов и чувствовал странную тревогу, какой не испытывал раньше, а пустота в темных мертвых глазах отражала тщету всех его замыслов. Как он мог продолжать то, что делал столько лет, когда слова мертвого гиганта все меняли? Если Королева Утук’ку проснулась и хикеда’я готовятся к войне, его представления о них как об исчерпавшей себя силе ошибочны, и убийства ничего не меняют. Это всего лишь следующие одна за другой смерти.
Ярнульф знал, что не должен задерживаться рядом с телами. Он нашел свой лук и собрал стрелы. Затем почистил сапоги от крови, чтобы помешать врагам его выследить, и стал подниматься на дрожащих ногах к деревьям на вершине горы. Когда он оказался достаточно далеко от мертвых воинов Ордена Жертвы, он нашел надежное укрытие, упал на колени и соединил ладони, все еще испачканные кровью так называемых бессмертных, и вознес еще одну молитву, на сей раз беззвучную.
Отец, мой дорогой отец, где бы ты ни находился, на Небесах со святыми или в плену, в глубинах темной вражеской твердыни, помоги мне найти свой путь.
И Всемогущий Бог, мой другой и истинный Отец, во имя Твоего благословенного Сына Усириса Эйдона, Искупителя, скажи, что делать Твоему слуге. Что хорошего в том, чтобы наказывать рабов, когда их госпожа, Белая Ведьма Наккиги, жива? Боюсь, я утратил свой путь. Скажи, чего Ты хочешь от меня. Дай знать своему слуге Твою волю .
Он встал, но его голова еще долго оставалась опущенной.
Я прошу только об одном – пошли мне знак, о Господи. Пошли знак .
– Эй, Черный Дрозд. – Мако стер полоску грязи с подбородка и указал на белых зайцев, лежавших на земле, точно груда испачканного кровью снега. – Отдай тех, что остались, гиганту.
Нежеру взяла по связке в каждую руку. Ей еще повезло, что Мако позволил ей съесть несколько кусков готового мяса – Нежеру сомневалась, что он стал бы ее кормить, если бы не думал, что она носит ребенка. Она уже привыкла к низкому положению, которое определил для нее командир Руки, к тому же у нее не оставалось выбора: не вызывало сомнений, что Мако предпочел бы оставить ее в замке Горькой Луны.
«Но лучше быть терпеливой, чем привлекать к себе внимание», – вспомнила Нежеру одно из любимых высказываний отца, хотя он сам далеко не всегда отличался скромностью, которую изображал. Но сейчас, когда она опозорилась и занимала совсем низкое положение в Руке, когда до ее семьи и клана было так много лиг, его совет казался ей разумным.
Она зашагала по неровному снегу в сторону места, где высилась грязно-белая фигура гиганта. Как всегда, она остановилась так, чтобы чудовище не могло до нее достать, и бросила ему две связки зайцев, которые ей дали. Огромная серо-белая голова поднялась, и Нежеру, вопреки всему, застыла на месте. Белые ноздри раздувались.
– О! – Голос гиганта прогрохотал, точно обвалившийся туннель в глубинах Наккиги. – Значит, Го Гэм Гар не будет голодать сегодня. – Жесткая кожистая рука, такая коричневая, что она казалась почти черной, потянулась и взяла зайцев, словно это были стручки гороха. – Сядь, давай поговорим, пока я ем, – прорычал он. От звуков его голоса кости Нежеру задрожали. – Или ты боишься старого Гара?
Нежеру сумела совладать со своим голосом.
– Я боюсь только поражения.
– Врага ты знаешь хорошо, я думаю. Сядь.
Нежеру колебалась. Она знала, что гигант не может ослушаться хрустального хлыста, который находился у Мако, и он не позволит причинить ей вред, пока думает, что она носит ребенка.
«В любом случае я все еще Коготь Королевы, – сказала она себе. – Даже моя ошибка не может этого изменить. Пока».
Она нашла упавшее дерево за пределами досягаемости длинных рук гиганта, во всяком случае пока он сидел. Хикеда’я разбили лагерь рядом с лесом, вдоль границы которого они шли уже несколько дней, деревьев было полно, и Мако разрешил развести огонь для приготовления пищи, но приказал ей использовать только сухое дерево. Ее удивило, что командир соблюдал здесь такую осторожность, ведь они не встретили никаких живых существ.
Гигант пристально смотрел на нее своими черными глазами. Казалось, она ничего не должна была бы разглядеть под мощными костями надбровных дуг, но под каждой горел бледно-зеленый огонек.
– Ты женщина, – неожиданно сказал гигант. – Ты выглядишь как остальные, но я чую запах твоей матки. – Он сжал одного из зайцев между большим и указательными пальцами, толстыми, как руки Нежеру, разорвал его пополам, засунул часть в рот вместе с мехом и всем остальным и захрустел костями. – Я слышал, что ты собираешься щениться, но не чувствую запаха. Гару интересно, почему. – Он забросил в рот вторую половинку зайца.
Нежеру овладел приступ паники, но гигант говорил небрежно, почти равнодушно, и она решила сделать вид, что не слышала последних слов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: