Кристофер Холт - Тайна трёх колец [litres]
- Название:Тайна трёх колец [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-16528-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Холт - Тайна трёх колец [litres] краткое содержание
Тайна трёх колец [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Причина та же, что и прежде, Твен, ты сам об этом говорил, – продолжил Макс. – Им нужно содержимое этой штуки – сейфа, как они его называют. Но они боятся нас. Думают, если сожгут корабль, то избавятся от нас, а сейф останется, он ведь не горит. И тогда они смогут спокойно его забрать.
– Они собираются спалить наш дом из-за того что находится в этой коробке? – пролаял бультерьер по имени Бинго.
– Но это даже не еда! – крикнул Космо.
– Это деньги! – пролаял в ответ Крепыш. – Люди от них с ума сходят. Это как белки.
– Значит, если мы не хотим, чтобы из нас сделали барбекю, – сказал Босс, – надо эвакуироваться с корабля.
Все собаки поняли его слова. Они разом начали лаять и визжать, на этот раз поднялся не ропот, а неразборчивый вой. Собаки шумели, пока Капитан не прокричал, закинув голову далеко назад:
– Тихо! – Маленькая шапочка упала у него с головы и приземлилась на сукно.
Собаки утихли. Капитан подцепил носом свою шапку и лапой надвинул её себе на голову. Когда капитанская шапочка оказалась на привычном месте, пёс грозно взглянул на Босса, Макса, Крепыша и Гизмо.
– Я уже говорил, что прожил здесь очень долго, – сердито сказал Капитан. – Это наш с Твеном дом, но теперь «Цветок» стал домом для всех нас. Волки или люди – не имеет значения. Мы не можем покинуть корабль.
Твен, сидевший рядом со шнауцером, одобрительно кивал.
– Мы не убежим, поджав хвосты! – продолжил Капитан более громким голосом. – Я отказываюсь сдаваться без боя!
Твен подскочил и гавкнул:
– Пусть делают, что хотят! Корабль наш, и если у нас его отнимут, пусть он лучше не достанется никому!
Несколько крупных собак одобрительно залаяли, но остальные только нервно озирались. Глория шептала щенкам какие-то утешительные слова.
Босс, поморщившись, поднялся на лапы и произнёс:
– У меня есть идея, что нам делать.
Все собаки, даже Капитан, потянулись к нему, жадно прислушиваясь. Босс посмотрел в глаза каждой.
– Сдаётся мне, к нам собираются пожаловать и люди, и волки, – усмехнулся он. – Отличный повод познакомить их друг с другом.
Глава 21
Незваные гости

Часом позже Макс глядел сквозь люк на покрытую шрамами, рычащую морду Дольфа.
После того как Босс изложил им свой план действий, собаки действовали быстро. Те, что были слишком юны или слабы, чтобы оставаться на корабле, вместе с Глорией и её щенками отправились в укромное место на берегу.
Дольф и несколько волков, которых ему удалось собрать, появились на отмели буквально через несколько минут после того, как эвакуированные с корабля собаки закрыли за собой дверь укрытия – красного лодочного сарая, на стене которого женщина нарисовала краской символ Праксиса в качестве предупреждения. Волки пробрались сквозь дыру в корпусе корабля.
Макс стоял за дверью лестничного колодца и слышал, как их лапы гулко стучат по металлическим решёткам пола. Однако волки обнаружили, что дверь заперта, и, сколько ни выли протестующе и ни царапали металл когтями, собаки их не впустили.
В этот момент оставшиеся на борту собаки открыли люк над пахучим, не опорожнённым мусорным баком. Макс приметил его раньше, когда они впервые попали на корабль. Целью собак было раздразнить и отвлечь волков, пока не сработает основная часть плана.
Люк находился в помещении позади кухни, за дверью, которая вела к лестнице, спускавшейся в трюм. Он крепился на петлях, и под ним стояла ёмкость, заполненная вонючими пакетами с гниющим мусором.
Макс морщил нос от смрада, стоя над открытым люком. Крепыш и Гизмо заняли позиции слева и справа от него. Капитан в лихо заломленной между ушами фуражке расположился по другую сторону с Зефир, Космо, Астрид и ещё тремя далматинами. Те тоже глядели вниз, на Дольфа и пятерых его серых приятелей.
– Пустите нас наверх, дворняги! – ревел Дольф. Он попытался взобраться на груду мусора, поближе к собакам, но мешки разъехались у него под лапами, и волк едва не упал. Когти волка разрезали пластик, и в воздух вырвались новые запахи.
– Мы хотим мяса! – завыл другой волк.
– И думать забудьте! – пролаял в ответ Крепыш. – Будете сидеть в мусорке, вам там самое место!
Волки были все мокрые и от этого злились ещё больше. Как это, интересно, Дольфу и его приспешникам удалось так быстро добраться до корабля? Впрочем, их мокрые шкуры говорили сами за себя. Наверное, Дольф очнулся, увидел, как Гертруда повела собак к водотоку, и решил тоже воспользоваться этим кротким путём.
Раздосадованный Дольф рычал снизу:
– Мы есть хотим! А ну открывайте дверь! А то мы сами к вам заберёмся и вам кишки выпустим!
– Ха! – тявкнул Крепыш. – Про кишки я уже слышал. И угадай-ка, Дольф, где мои кишки? Там же, где и были!
– Там внизу много еды! – прокричал Космо, счастливо виляя хвостом.
– Разве не это дикие собаки называют пищей гурманов? – добавила Зефир. Остальные далматины покатились со смеху.
Дольф, рыча, пытался запрыгнуть наверх. Но было слишком высоко, да и мусор не слишком надёжная опора для лап.
– Поделитесь с нами едой, дворняги, и мы, может быть, вас пощадим. – Злобно уставясь на Крепыша, Дольф добавил: – Только не коротышку. Он мой.
– Сплошной трёп! – презрительно фыркнул Крепыш.
Гизмо ткнула носом Макса и прошептала:
– Почему Босса там долго нет?
– Я не знаю. Пошли проверим, что там снаружи, – шёпотом отозвался Макс.
Кивнув Капитану, он отошёл от собак, которые продолжали дразнить волков. Гизмо была рядом, а Крепыша Макс решил оставить здесь – пусть повеселится, пока выдался перерыв.
Вместе с Гизмо они толкнули носами дверь в комнату с люком и выбрались в коридор. Быстро прошли сквозь двойные двери на кухню, пересекли зал казино.
Игорные столы опустели, звуки игровых автоматов гулко разносились по залам, где никого не было. Пустота казалась зловещей, ведь всего час назад в этом помещении было полно собак.
Макс протиснулся в позолоченную дверь на главную палубу. Он пропустил Гизмо вперёд. Потом прошёл сам, и дверь захлопнулась.
Рассвет ещё не начался, на берегу горели уличные фонари, светились окна в домах. Макс подошёл к крашеным перилам и просунул морду между столбиками. Его глазам открылась дорога, которая вела к лодочному сараю и причалам. Под нижней челюстью пса хлопал и трепался на ветру матерчатый вымпел.
Максу и Гизмо не пришлось долго ждать.
Вскоре стрёкот кузнечиков и плеск волн потонули в рёве моторов. Две чёрные машины, как две огромные скользкие рептилии, пронеслись по тёмной дороге, завернули на парковку и остановились прямо перед причалами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: