Вера Камша - Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая [litres]
- Название:Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099928-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Камша - Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая [litres] краткое содержание
Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть пятая [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я был не один!
– Наше одиночество – дело наших же рук, но ты не можешь себе позволить остаться один! Я помню, что ты потерял женщину, которую любил и которая, несмотря на ее положение и происхождение, стоила любви, но герцог Эпинэ должен продолжить свой род.
– Я не готов об этом говорить…
– Но ты должен об этом думать, и не слишком долго. Рудольф… Герцог Ноймаринен сможет тащить на себе королевство вряд ли больше десяти лет, за это время ты должен успеть – нет, не утешиться, если ты любил, ты не утешишься никогда, – найти соратников и супругу, которая не просто не предаст, как не предала Катарина, но поможет тебе вырастить из Октавии для короля верного соратника и друга. Теперь можешь вежливо сказать, что это не мое дело. Поверь, я была бы счастлива, будь это так.
– Сударыня, я не готов…
– Ты это уже говорил, но я вижу, что ты готов если не говорить, то выслушать и понять. Дальше – дело твоей совести, а в ней я не сомневаюсь. Конечно, тебе будет трудно, хоть и не труднее, чем твоей жене… Поверь, женщине легче пережить потерю любимого, чем, осознав, что у нее ничего нет и не было, пойти на жертву ради даже пока еще не своих детей. Моей дочери очень тяжело, Робер, поэтому я и заговорила с тобой. Я – мать, и я не уверена, что найду для нее слова, хотя должна это сделать…
– Вы о… ваша дочь ведь просватана за наследника Салина? Вы не хотите, чтобы она уезжала на Марикьяру? Но ей, кажется, хочется.
– Гизелла уедет. Я даже не исключаю, что она будет там счастлива, у девочки легкий характер, а юный Салина – ей почти ровесник. Правду сказать, я не верю в долгое счастье при разнице в двадцать лет… Мне тяжело об этом говорить, но я все же скажу. Для Талига, для Карла и Октавии, нужно, чтобы Рудольфа и меня сменили вы с Урфридой, а не Савиньяки, Придды и Валмоны, которые раздерут королевство на три части, а Олларов за ненадобностью просто уничтожат. В это трудно поверить, но разве в то, что творится сейчас, верилось? Ты свое уже отлюбил, а Фриде нужна не страсть, а надежность, уверенность, что ее вновь не предадут. Поверь, она отплатит за это сторицей, и возможно, в один из дней ты заметишь, как красива твоя жена.
– Маркграфиня красива, – выдавил из себя Робер, чувствуя, что задыхается от внезапно нахлынувшей жары, – очень… Но ее платья слишком похожи на платья Марианны, чтобы я забыл о… своей утрате. Сударыня, прошу меня извинить, я должен… остаться один.
– Меня это не удивляет. – Хозяйка вновь дернула шнур звонка. – У нас был непростой разговор, но он был необходим, а что до твоих опасений… Не заметь ты, какие платья носит моя дочь, я бы сочла свои надежды несбыточными. К счастью, это не так. Хофф, проводите герцога.
– Да, ваша светлость, – поклонился уже знакомый секретарь. – Прошу вас.
– До свидания, сударыня, – Эпинэ торопливо приложился к руке герцогини и чуть ли не отскочил, отчего стало сразу неловко. Кивнув Хоффу, Робер нырнул в сумрачный пустой коридор, проскочил его, отмахнувшись от чьего-то приветствия, пронесся недлинной анфиладой и уткнулся в наглухо закрытую дверь. В ближнем углу что-то обсуждала пара пожилых сановников, чуть дальше пестрели немногочисленные дамы, особенно выделялись две – золотистая и нежно-голубая, за дамами одиноко чернел церковник, слуг с подносами не наблюдалось, и занять руки было решительно нечем.
3
Жук блестел надкрыльями, шевелил усами и, судя по всему, чувствовал себя прекрасно, грядущая аудиенция его не волновала. Арно на сей счет тоже не слишком переживал, а вот утренняя оплошность бесила. Виконт третий час пытался понять, как так вышло и где он ошибся. Победитель натягивал мундир, благодарил явно довольного Давенпорта, выслушивал от Рафле уверения в том, что случившееся никак не скажется на их дружбе, даже что-то отвечал – и при этом раз за разом вспоминал, как отточенное острие впивается в плоть, утыкается в кость, соскальзывает и выходит наружу.
Звякает оброненная шпага. Рука вбитым многими сотнями тренировок жестом выдергивает оружие из ненужной и неожиданной раны, Дарзье делает несколько шагов назад и валится на руки подскочившего Таура. Хлещет кровь, суетятся секунданты, противник признает свое поражение, Лизоб что-то бурчит про кровопотерю и постель, нужно отвечать и убираться в тепло: плащ плащом, но в мокрой рубахе на морозе делать нечего…
– Дело сделано, – улыбается лекарь, – а теперь ступайте переодеться.
Приходится скалиться в ответ. То, что оно не сделано, не знает никто. Скотина отлежится и примется за прежнее, разве что станет осторожней…
– Валентин, – Арно захлопнул крышку подсунутой мамой шкатулки, предоставляя жука его жучиным размышлениям, – ты кое-чего не знаешь. Прежде времени я говорить не хотел, а потом началась вся эта свистопляска, к тому же у меня ни кошки не вышло.
– Печально, – посочувствовал Спрут. – Могу я узнать, что именно у тебя не получилось?
– Я собирался прикончить Дарзье, но не успел.
– То есть убить?
– Именно! Надеюсь, ты не собираешься рассуждать о трепетном огоньке жизни и прочей мути. К тому же мне Алва разрешил.
– Разрешил или посоветовал?
– Сейчас уже и не пойму. Нет, я не думал, что он примется запрещать, да и мать вроде ничего против не имела, иначе бы не проспала. Проучить поганца я собирался как следует, но убить как-то в голову не приходило.
– Иными словами, регент посторонился, и ты врезался лбом в выбор. Лучше было бы, если б ты сам догадался.
– Да просто Дурзье ничего по-настоящему скверного еще не натворил. О том, что он может сделать, я не подумал, а потом понял, что лучше именно убить… И ведь вроде все рассчитал, а этот умник задергался и нарвался!
– Задергался? – Валентин уставился на шкатулку, словно пытаясь сквозь стенку рассмотреть усача, причем со всеми ногами и жвалами. – Ручаться я, само собой, не могу, однако у меня несколько больший опыт общения с поганцами. Как ты понимаешь, я очень внимательно за вами наблюдал. На первый взгляд все просто: более сильный фехтовальщик отделал более слабого, не убил, но проучил отменно. Все, и я в том числе, сочли, что так и задумывалось, но теперь мне кажется, что Дарзье понял твой замысел и предпочел пожертвовать плечом. Если так, придется взять на заметку – этот господин умеет очень быстро понимать и решать.
– Думаешь?
– Я попытаюсь еще раз вспомнить ваш бой во всех подробностях, но вряд ли изменю свое мнение. Прибавь к этому ощущение какой-то гнили, которую ни Герард, ни даже Селина раньше времени не разбудят.
– Тьфу ты… И ведь теперь к этой дряни не подступишься. Ну не травить же их, в самом деле!
– Да, насущной необходимости действовать немедленно пока не просматривается, но регент встревожен, это очевидно. Монсеньору нынешняя Старая Придда не нравится, однако он почему-то все оставил как есть. Войдите!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: