Владимир Сухинин - Заложник долга и чести [litres]
- Название:Заложник долга и чести [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2778-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Сухинин - Заложник долга и чести [litres] краткое содержание
Сам того не ведая, наш герой оживил древнюю легенду орков, представ пред ними Худжгархом – духом мщения. И верования его последователей вознесли землянина в недосягаемые для смертных чертоги, где обитали местные божки. Он оказался заложником своих поступков, и все чаще долг и честь влекут его на путь непримиримой борьбы с богами этого мира.
Заложник долга и чести [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После ухода человека Быр Карам спросил шамана:
– Ты ему веришь?
Старик невесело усмехнулся.
– Я-то могу и не верить. Дело в другом. Ему духи верят. – Он недовольно покачал головой. – Как же все скверно! Даже гораздо хуже, чем я думал. – Он, кряхтя, поднялся. – Пошли к хану.
Мне выделили мой прежний шатер и еще один для моих спутников. У шатра стояла стража, те самые орки, которые охраняли меня раньше. Где разместили Гангу, я не знал. Рядом с шатром бродили, словно тени, мои спутники.
Орки увидели меня и снова чему-то обрадовались.
– Гаржик, ты снова демона зажаривать будешь, а потом съешь? – спросил правый стражник.
– Если что, позови, мы тоже отведаем, – попросил левый.
Я недовольно зыркнул на замерших эльфаров и усмехнувшегося Фому.
– Хорошо, если поймаю, то позову. Вы не бродите, – обернулся я к своей свите, – идите спать.
Я вошел в шатер. Там сидела и ждала меня Ганга.
– А ты как здесь оказалась? – Я недоуменно разглядывал орчанку. Та так же недоуменно смотрела на меня.
– А где же быть твоей невесте, как не в твоем шатре? Меня за тебя здесь уже выдали. Если буду ночевать в другом месте, скажут, Разрушитель прогнал избранницу.
Я стал вспоминать обычаи степняков, но ничего подобного вспомнить не мог. В это время за стенкой шатра раздался громкий шепот.
– Я так и думала, что он людоед. – Голос принадлежал Су.
– Глупости. Если быть точным, то демоноед. – Это был Гради-ил. – Он сожрал демона.
– Не важно. Демоны тоже люди, только с рогами, – не сдавалась Сулейма.
– Хватит говорить всякие глупости, – остановил их перепалку Фома. – Учитель не ест людей и демонов. Единственное, кого он сможет съесть, это лесного эльфара, он зол на них. И первой, кого он слопает, когда поймает, будет Ринада.
– А снежных эльфаров он не ест? – осторожно спросила Су.
– Гаржик ест все! – встрял в разговор один из орков.
Затем шаги стали удаляться. Ганга тоже все это слышала.
– Я думала, что стражники шутят, – задумчиво произнесла она.
– Конечно, шутят, – засмеялся я. – Я тут пытал одного демона, а они заглянули на шум, увидели его. Я и сказал в шутку, что собираюсь его съесть.
– Не съел? – подозрительно спросила Ганга.
– Нет, удрал подлец. Ловкий оказался.
– Тогда я остаюсь, а то мы так редко бываем вместе. – Она сдвинула бровки. – Отвернись, я переоденусь.
– Это еще зачем? – Я сделал вид, что удивился. – Может, я посмотреть хочу, что получил, и оценить.
– Если я при тебе разденусь, ты уже не отмажешься от брачной ночи. Согласен?
Я тут же отреагировал:
– Нет, не согласен. Пока нет. – И живо отвернулся.
Ничего себе, а вдруг детишки пойдут, мальчики, девочки. Что я с ними делать буду? Нет уж, я лучше погодю, тьфу… погожу. Да что такое! В голове не осталось ни одной мысли, а только образ обнаженной Ганги.
– Один баран, два барана, коза, – начал я считать животных.
Сзади меня обняли тонкие, но крепкие ручки, захватили в плен, и трепещущее тело плотно прижалось к моей спине. Я обернулся. Полностью обнаженная Ганга сияла счастливой улыбкой.
– Шиза! Лиан! Малыши! Где вы?! Гады! – Мои призывы остались без ответа. И сам я тонул в объятиях Ганги, как в пучине, а моя решимость погодить вспыхнула от огня Ганги и осыпалась под ногами серым пушистым пеплом.
В шатре Сулейма яростно взбивала подушку из овечьей шерсти. Она кидала злые взгляды на спокойно жующих мужчин, и слова раздражения готовы были сорваться с ее уст. Наконец она не выдержала.
– Гангу надо спасать, – заявила она. – И хватит жрать. Вы мужчины или нет? Если вы не расскажете ей, что он людоед, то это сделаю я. – Девушка воинственно сжала кулачки.
– Милорд не людоед, девочка, он нормальный, – отмахнулся Гради-ил. – Спать ложись.
– Я не могу спать, – отрезала эльфарка и, отбросив подушку, села рядом с Фомой. Посмотрела на тарелку с жареным мясом, посыпанным тонко нарезанным луком, и поджала губы, так что они превратились в ниточку.
– Я его боюсь. А вдруг он однажды Фомочку съест? – Она посмотрела на орка, потом на кусок мяса, который исчез у него во рту. – Как представлю это, так страшно становится.
– Учитель орками не питается, Су, – постарался успокоить девушку Фома. – Мы невкусные.
– А демон что, вкусный? – не сдавалась эльфарка и, глубоко вздохнув, протянула руку и взяла кусок мяса с лепешкой. Задумчиво жуя, она слушала разговор мужчин.
– Фома, ты милорда знаешь дольше нас, – сказал Гради-ил. – Как он смог наладить отношения с орками? Они его воспринимают как своего и даже как гаржика.
– Духи говорят, что он послан к оркам, – весьма неопределенно ответил Фома.
– И что это значит? – не отставал Гради-ил.
Фома хмыкнул:
– Не знаю.
– А что ты вообще знаешь про демоноеда? – вклинилась в их разговор Су. – Ты постоянно ему в рот смотришь, как на бога молишься. «Учитель то. Учитель се. Учитель такой…» Тьфу, противно.
Фома приобнял раздраженную эльфарку.
– Учитель любит меня как сына, и отдаст жизнь свою за меня, за Гради-ила, за тебя тоже. Он такой. Если с кем беда, он всегда рядом. Он избранник богов, Су. А слухам и сплетням не верь.
– Тоже мне избранник. Кто это видел?
– Я видел, – спокойно ответил Гради-ил. – Он выкупил меня из рабства и отпустил. Ему сивучи отрубили руки и ноги и выбросили в овраг. Там его я и нашел, истекающего кровью. Хотел добить, да, слава богам, рука не поднялась, у него за три круга все отросло.
– Не может быть, – не поверила Сулейма. – Вы все просто очарованы и околдованы им. Все, я спать ложусь! – Она опять потерзала подушку, вымещая на ней свою злость, и, свернувшись калачиком, закрыла глаза.
Ночь вступила в свои права. Гради-ил и Фома уснули на своих местах. Изредка были слышны переклички часовых. Цикады успокоительно стрекотали в темноте, навевая сны. А из-под полога шатра вылезла маленькая фигурка. Она замерла и осмотрелась. Не заметив ничего тревожного, пригнувшись, метнулась наверх по склону холма. Проскочила легкой тенью между разожженных костров, упала за границей света и переждала проход парных часовых.
– Ты слышал? – спросил один из них второго. – Левая рука вернулся.
– Это который? Что небесную невесту увез?
– Он самый. Ракгзак и Троннык говорили, – часовой понизил голос, – что сами видели, как перед состязанием этот человек готовил демона на еду. Еще им предлагал попробовать.
– Врут, наверное.
– Может, и врут, – согласился первый. – Только они сами напросились охранять его. Говорят, очень хотят демонятины попробовать.
Часовые ушли дальше, а тень, чуть выждав, метнулась дальше наверх. На вершине холма стояло два шатра. У входа в тот, что поменьше, дежурили два орка. У того, что был гораздо больше, не было никого. Тень проскользнула по земле к шатру и заглянула внутрь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: