Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Название:Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-97387-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание
Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец я подошел к большому деревянному щиту с надписью «Камри», прибитому гвоздями к двум столбам.
Это слово было мне знакомо – я запомнил его, изучая карты в библиотеке учителя. Оно было из другого языка. Мы же называли эту страну Уэльс. Значит, я входил в чужую страну, с ее собственными обычаями, языком и – в этом я ничуть не сомневался – с собственными опасностями.
Я почувствовал, что ведьмы остановились и устроили на ночь привал. Я мог выбрать одно из двух: догнать их сейчас и напасть на них под покровом темноты или же дождаться следующей ночи, а пока набираться сил.
В итоге я принял компромиссное решение: я немного отдохну, после чего продолжу путь. Отойдя от дороги, я постарался устроиться как можно удобнее. Времени расставить силки на кроликов у меня не было, поэтому я ограничился тем, что доел остатки сыра и запил его водой из ручья. Прежде чем снова отправиться в путь, я намеревался проспать самое меньшее часа три.
Увы, я внезапно проснулся уже через час и сразу же насторожился. Хотя ни зрение, ни слух не уловили ничего подозрительного, в голове у меня словно взорвалась слепящая вспышка, и тупая боль надавила изнутри на лоб и глаза.
Что-то было не так. Я быстро сел и вперил взгляд в темноту. Луну закрывали облака. Я ничего не видел и ничего не слышал, однако точно знал: где-то рядом опасность и она бесшумно подкрадывается ко мне. Я приподнялся и, встав на колени, нащупал меч, который, перед тем как лечь спать, положил рядом с собой на траву. Мой дар точно указал мне, где сейчас мой противник. Ко мне неслышно подкрадывалась ведьма, и сейчас нас разделяло не более десяти футов.
Пожалуй, мне незачем пускать в ход Клинок Судьбы, решил я. Против этой угрозы куда эффективнее главное оружие ведьмака – мой посох. Оставив меч героя лежать на земле, я схватил посох и, выпустив клинок, бросился на ведьму. Еще мгновение – и смертоносное острие вонзилось ей в спину прямо над сердцем и пригвоздило к земле. Она не успела даже вскрикнуть. В темноте я почувствовал, как дернулось ее тело, а с губ сорвался сдавленный стон.
Я сразу понял: ведьма мертва – для этого мне не нужно было даже смотреть на нее. Жизнь погасла, словно задутая ветром свеча. Как я узнал о ее пристутствии, пока она была жива? Почувствовал ее душу или некую жизненную энергию? В любом случае я ее прикончил.
Я достал трутницу и зажег небольшой огарок свечи, который всегда носил с собой. Поднеся свечку к самому лицу мертвой ведьмы, я убедился, что это одна из тех, что сбежали после вчерашнего нападения. Это меня насторожило: что, если здесь есть и другая?
Я прислушался, однако не услышал ничего кроме вздохов ветра. Моя новая способность чувствовать присутствие врагов на расстоянии не обнаружила ничего подозрительного. Те, за кем я неотступно следовал, по-прежнему были впереди. Хотя я точно знал, что они устроили на ночь привал, тем не менее я решил не рисковать. Загасив свечу, я собрал свои вещи и снова двинул на запад.
Незадолго до рассвета я понял, что ведьмы снова отправились в путь, однако теперь я знал, что нас разделяют всего несколько миль. И хотя я по-прежнему их не видел, моей целью было незамеченным подобраться к ним как можно ближе, а затем, как только наступит ночь, напасть. Мой новый дар, похоже, оттачивался с каждым мгновением. Всякий раз, когда я пользовался им, он становился сильней. Я не сомневался, что в темноте смогу подобраться к кожаному мешку с головой дьявола и, схватив его, быстро унести прочь. Кто знает, может, мне даже не придется вступать в схватку с ведьмами.
Самые большие опасения мне внушало море, лежавшее к северу, до которого теперь было рукой подать. Время от времени я видел большие корабли с наполненнмиы ветром парусами. Что, если ведьмы успеют сесть на один из них прежде, чем я их догоню?
Но нет – вместо севера они снова повернули на юг, направляясь к горам. Скажу честно, это сбило меня с толку. Менее чем через час в том месте, где они свернули с дороги, я обнаружил их следы. Озадаченный, я двинулся следом – правда, всего лишь шагом. Бежать я больше не мог – мои силы были на исходе.
Интересно, как же они рассчитывают добраться до Ирландии, если удаляются от моря? – не переставал недоумевать я. Мне казалось это верхом бессмыслицы.
Тем не менее я шел за ними по узкой дороге, такой же разъезженной, как и главная, что вела на запад, и я снова был вынужден шагать по обочине. Между тем дорога постепенно уходила вверх. Вскоре впереди уже маячили холмы и даже настоящие горы – сначала не очень высокие, затем все выше и выше. Вершина самой высокой была покрыта снегом, хотя на дворе все еще стояла осень.
Спустя какое-то время я оказался в густом лесу. Большинство деревьев уже сбросили листья. Остерегаясь новой засады, я на всякий случай старался держаться на некотором расстоянии от дороги, хотя и был уверен, что мой новый дар вовремя предупредит меня об опасности, если таковая возникнет. В некотором смысле теперь я, как и ведьма, мог заранее чувствовать угрозу.
Постепенно лес изменился. Вскоре я уже шагал среди высоких елей и сосен. Дойдя до вершины холма, я увидел впереди долину, а за ней – новую гору. Внезапно что-то на ней привлекло мое внимание. Это что-то поднималось над деревьями на вершине соседней горы, в самом конце раскисшей от дождей дороги.
Темная башня, один только вид которой наполнил меня дурными предчувствиями.

Глава 11
Темная башня

Мои враги уже исчезли в ней, а вместе с ними и голова дьявола. Я внимательно присмотрелся к башне. Сложенная из огромных блоков серого камня, она выглядела внушительно: примерно вдвое выше и по меньшей мере в три раза шире, чем Башня Малкин. Она была квадратная, с плоским верхом без каких-либо зубцов. Зато на одной ее стороне почему-то был широкий балкон, на который выходила высокая узкая дверь.
Рва вокруг башни не было. Однако любой, кто рискнул бы пойти на штурм, мог подобраться к ней лишь в одном месте: по узкой каменной лестнице из более двухсот ступеней, которая шла вверх по крутому подъему к тяжелой металлической двери. Высоко в стенах помимо окон виднелись бойницы для лучников, так что любая попытка преодолеть каменную лестницу была сродни самоубийству.
Держась в тени деревьев и стараясь не приближаться к башне, я медленно обошел ее. Осмотр подтвердил мою догадку: дверь здесь только одна. Завершив рекогносцировку, я поставил несколько силков для кроликов и, расположившись на вершине холма напротив лестницы, устроился поудобнее и стал ждать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: