Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Дилейни - Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание

Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приближается Хэллоуин, один из главных колдовских праздников. И кажется, именно тогда решится будущее мира. Он попадет под власть дьявола… или Враг рода человеческого будет навсегда уничтожен. Пусть голова дьявола украдена, а Том Уорд столкнулся с предательством – ученик Ведьмака не собирается сдаваться. Но если дьявол все же будет повержен – кто станет следующим воплощением абсолютного зла? Не принесет ли новый Хозяин Тьмы еще больше бед и несчастий? Может быть, дьявол – не худший вариант? Перед Томом стоит сложный выбор, но бездействовать он не может.

Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выйдя из леса, я оказался на краю разрушенной деревни. Крыши провалились. От некоторых домов остались лишь груды битого камня. Повсюду валялись обугленные балки.

Это зрелище напомнило мне последствия войны, опустошившей в свое время Графство. Тот же самый вражеский отряд, что сжег дом учителя, напал и на деревню. Они разрушали, убивали, грабили.

Однако то, что предстало моему взору сейчас, было во сто крат страшнее. В следующий миг я наткнулся на первое мертвое тело. Это был мужчина, причем труп явно пролежал уже несколько дней, так как появились признаки разложения.

Вскоре я увидел другие тела, в том числе детские. Все как один мальчики. Неужели женщины спаслись? Как, однако, странно!

Следующий найденный мною человек был все еще жив, хотя и сильно искалечен. Он лежал на спине. Его левая нога была придавлена к земле тяжелым камнем. Штанина пропиталась кровью – судя по всему, камень раздробил ему кости. Чтобы раненный выжил, ногу нужно отнять. Но, увы, похоже, для ампутации было уже слишком поздно – началась гангрена. Ее зловоние и принес мне ветер. Тлетворный яд уже наверняка распространился по всему организму.

Мужчина застонал, открыл глаза и посмотрел на меня. И тогда я его узнал: это был наш деревенский кузнец. Я с ужасом понял: разрушенная деревня – это Чипенден.

Но ведь это не может быть реальностью! Это наваждение, магическая иллюзия!

Кузнец был хорошим знакомым Джона Грегори. Это он ковал острые наконечники для наших посохов, а также держал нас в курсе деревенских новостей и сплетен. Что было важно для моего учителя из-за рода его деятельности. Будучи ведьмаком, борцом с силами Тьмы, он жил на отшибе и не участвовал в деревенской жизни.

Кузнец доживал последние мгновения жизни. Но я заметил и кое-что еще. Он выглядел старше. И дело не в том, что он какое-то время пролежал в страшных муках без еды, воды и крыши над головой. Да, лицо его осунулось, но главным было не это. Его виски поседели.

– Мистер Уорд? – еле слышно прохрипел он. – Это вы? Но как такое возможно?

Наваждение это или нет, но он заговорил со мной.

– Да, это я, – машинально ответил я и, подойдя ближе, опустился рядом с ним на колени.

– Но ведь вы мертвы! – воскликнул он. – Как такое может быть?

Я покачал головой:

– Вы ошибаетесь. Я жив. Кто все это сделал?

– Почему вы спрашиваете? Вы ведь наверняка знаете. Кто, как не эти звери-воины и их маги!..

Похоже, он имел в виду кобалов. Страшная мысль закралась мне в голову: пока я был у Камня Уорда, на земле прошло много-много лет. Что, если, войдя во вторую дверь, я силой магии Лукрасты перенесся в Чипенден далекого будущего, когда кобалы вторглись в границы нашего Графства?

Кузнец закашлялся и начал задыхаться.

– Воды, дайте мне воды! – взмолился он. – У меня пересохло во рту. Воды!

Я разрывался, не зная, что делать. Ведь это наверняка наваждение, очередная иллюзия, творение магии Лукрасты. Как мне хотелось в это верить! И все же мучения несчастного кузнеца были такими реальными. Как я мог ему отказать?

Он поднял дрожащую руку и указал на деревья.

– Там ручей, – прохрипел он.

У склона холма среди камней журчал ручеек. Вода в нем была вкусной и холодной, как лед. Сколько раз я пил из него сам! Но в чем же мне принести воды кузнецу?

– Я сейчас вернусь, – сказал я ему и поспешил на поиски какой-нибудь посудины в разрушенный дом. В обугленной кухне среди мусора и битого камня валялись горшки, кастрюли, сковороды. Подобрав большую кастрюлю, я зашагал вниз по склону к ручью.

Там я опустился на колени и, погрузив кастрюлю в ручей, попытался набрать воды. Вскоре емкость наполнилась.

– Ты попусту тратишь время, – раздался позади меня чей-то низкий голос. – Он умер вскоре после того, как ты его оставил.

Я уронил кастрюлю в воду и, подпрыгнув как ужаленный, стремительно обернулся.

Передо мной стоял мой заклятый враг, маг Лукраста. Я впервые оказался с ним лицом к лицу. Вблизи он выглядел еще более грозным, чем на расстоянии.

Я смотрел на его длинные усы, хищный рот с острыми белыми зубами и неестественно розовыми губами, словно напитанными кровью. Однако в первую очередь меня поразили его глаза – близко посаженные, они сверкали свирепым блеском. Надменные глаза, зеркала души, исполненной сознанием своего могущества.

Он был почти на голову выше меня, с мускулистым, как у того умершего кузнеца в молодые годы, телом. На бедре висели ножны, а в них был меч. Это меня обрадовало. Мне хотелось, чтобы он защищал себя.

– Чего ты хотел добиться своими иллюзиями? – потребовал я ответа. – Пытаешься играть с моим сознанием, чтобы получить превосходство?

– Это не иллюзии, – ответил Лукраста. – Башня реальна, и все, что находится в ней, способно становиться реальностью. Это мой дом – та самая башня, в которую ты ворвался тогда в Камри.

– Но это невозможно, – возразил я, глядя ему в глаза. – Здесь башня стоит на плоской равнине. Если это Камри, то где же горы?

– За эоны времени горы могут сравняться с землей, моря испариться, а рельеф измениться до неузнаваемости. Это по-прежнему Камри, то же самое место, только другое время. Разве ты не заметил солнца?

– Это не наше солнце, – ответил я, качая головой. – По-моему ты лжешь. Камень Уорда перенес меня во Тьму. И мы, по всей вероятности, все еще там, в одном из царств.

Лукраста презрительно улыбнулся.

– Нет, – произнес он. – Мы в Камри, как я тебе и сказал. Но мы близки к концу света. Земля практически лишена жизни, она умирает вместе с остывающим солнцем. Камень Уорда способен перемещаться в пространстве и времени, а также переноситься во Тьму. Это позволило мне перенести тебя сюда. Мой дом, Башня Времени, тоже способен перемещаться во времени, но не в пространстве. Он всегда стоит на одном и том же месте.

Лукраста говорил так спокойно, что я не мог ему не поверить. Так вот почему ведьмы привезли тело Врага в его башню! Они рассчитывали, что своей магией он надежно защитит останки их повелителя. К счастью, мы с домовым расстроили их планы.

– А как же то, что я видел в той комнате? – спросил я. – Ты сказал, что все, что находится внутри башни, способно стать реальностью. Что ты имел в виду?

– Да, все, что ты видел, создано моей магией. Но это картины реального места. Я показал тебе, что может произойти, если ничего не изменится. Схожим образом ведьма-прорицательница заглядывает в будущее. То, что она видит, может произойти, а может и нет. Ничто не предопределено заранее. Решения и поступки людей способны изменить ход событий. Если ведьма заглянет в то же самое будущее чуть позже, она увидит его уже другим, потому что оно изменилось. И так будет всегда. Будущее не высечено на камне. Ты способен его изменить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Ведьмака [litres с оптимизированными иллюстрациями], автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x