Филис Каст - Богиня по крови [litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по крови [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филис Каст - Богиня по крови [litres] краткое содержание

Богиня по крови [litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С помощью бога тьмы Рианнон освободилась из плена древнего дерева, в которое была заключена за все зло, что она совершила в обоих мирах. Родив дочь, которая являла собой великую силу добра, Рианнон неожиданно опомнилась и раскаялась в том, что натворила. В это же время в параллельном мире та, что была как две капли воды похожа на Рианнон, тоже родила девочку. Обе матери – одна в Оклахоме, другая в Партолоне – не знали, какие испытания выпадут на долю их драгоценных дочерей, ведь бог тьмы не собирался отпускать на свободу намеченные жертвы…

Богиня по крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по крови [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он моргнул и немного ошеломленно посмотрел на меня.

– У нас будет внучка. Какая странная, но удивительная вещь – старение.

Я обвела его взглядом с головы до ног. Начала с мускулистого человеческого торса, который был лишь немногим полнее, чем у стройного сильного кентавра, с которым я обручилась почти двадцать лет тому назад. В темных волосах серебрилась седина, но мне это нравилось. Это придавало ему мудрость и благородство, хотя и было не очень честно, поскольку меня саму седина старила, делая похожей на бабушку (из-за чего мы с Аланной постоянно закрашивали ее хной). Он старился очень, ну просто очень очаровательно.

– Ну как, я получаю проходной балл, любовь моя? – Он с любопытством поднял бровь.

– Подожди. – Я внимательно посмотрела на лошадиную часть его тела. – Я еще не проверила, не появилось ли у тебя за последнее время искривление позвоночника.

– Хрумф! – фыркнул он и подхватил меня, а потом с явно не стариковской силой закинул себе на спину. – Кривой позвоночник, как же, – пробормотал Кланфинтан. – Полагаю, тебе, бабуля, лучше держаться, иначе ты можешь упасть со своего престарелого мужа.

Хихикая – что было для бабушки совершенно неприлично, – я обняла его руками за широкую спину и ласково куснула в плечо. Кланфинтан двинулся вперед легким плавным галопом, и мы отправились в Великий зал, чтобы одобрить выбранного нашей дочерью мужа – не важно, в восторге мы от него или нет.

Морриган я выбросила из головы. Кланфинтан прав, я должна доверять своему отцу и богине.

К тому же существовала простая истина – Морриган не моя дочь. У меня есть своя, и она рядом со мной. Мне необходимо сосредоточиться на Мирне и своей жизни в Партолоне. Точка.

– Эй! – Я намеренно пощекотала ухо мужа дыханием и, почувствовав, что он вздрогнул, прикусила мочку. – Если я правильно считаю месяцы, мы должны стать бабушкой и дедушкой ранней осенью. «Будь я в Оклахоме, как раз начался бы учебный год», – мысленно добавила я.

– Осень отличное время для рождения ребенка, – твердо сказал Кланфинтан.

– Да… – согласилась я, но мысли мои пошли в другом направлении. Осень была временем, когда жизнь вообще и Партолон в целом готовились к зиме. Обычно весна ассоциируется с рождением детей и новыми начинаниями, Осень, напротив, считается временем окончания: смерть опадающей листвы… последний урожай летних фруктов… подготовка к наступлению более коротких и темных дней. Я нахмурилась и положила подбородок на плечо мужа, переживая о сложном символизме так, как может переживать только бывшая учительница английского.

Эпона, которая обычно разговаривала со мной, подталкивая мой разум и рассказывая, каким глупым может быть мое воображение, сейчас непривычно помалкивала.

Глава 7

Оклахома

Морриган ехала на машине уже больше часа, когда поняла, куда направляется. Она поглядела на часы на приборной панели. Был уже одиннадцатый час. Она доберется до пещеры уже за полночь.

– И это хорошо, – сказала она себе, стараясь успокоиться от звука собственного голоса. – Мне не нужно, чтобы кто-то видел, что я собираюсь делать.

А что, собственно, она собирается делать?

Ну… эту часть своего плана она еще не продумала. На самом деле она вообще пока не думала о том, что будет делать дальше. Знала только, что ей необходимо сбежать от бабушки и деда, которые не были ей родными. А в Партолоне жила особа, у которой были и мама, и папа, и бабушка с дедушкой. Бабушка с дедушкой, которые не были на самом деле для нее таковыми.

От всей этой ситуации у Морриган болела голова. А еще больше болело сердце и сводило живот.

– И что мне делать, когда я доберусь до пещеры? – спросила себя Морриган.

Прими свое наследие…

– Нет, – твердо ответила она. – На эту тему я не хочу слушать никого из вас. – Она сделала погромче радио, чтобы заглушить шепот ветра. Ей нужна ясная голова и ни к чему нужно влияние чужих мыслей, которым она не могла пока доверять. Если слова «прими свое наследие» подразумевают, что таким образом она узнает, кто она такая, и выяснит, что за силу имеет, – Морриган примет его.

И что это был за голос, который показался ей в пещере голосом матери и был ей так близок? Она не может ему доверять. Это была не Шеннон, школьная учительница английского и дочь Ричарда Паркера. Морриган прикусила губу, стараясь не разреветься. Все эти многочисленные фотографии красивой и полной жизни женщины, которая улыбалась ей, – фотографии, которые бабушка с дедом бережно хранили в альбомах и показывали ей с самого раннего детства. Все картины, которые она рисовала в своем воображении, представляя, что бы сказала ей Шеннон, будь она жива, и как бы они жили, если бы она не умерла. Но это была не ее мать.

Ее матерью была по-королевски испорченная Великая жрица из другого мира.

Какова мать, такова и дочь?

Морриган очень надеялась, что нет.

Она глянула на молчащий сотовый телефон, который выключила, как только села в машину. Они наверняка волновались о ней, и она ненавидела причинять им боль. Они любили ее, Морриган об этом знала и не сомневалась, что так и есть. Иначе это не были бы бабушка с дедушкой. Морриган уже жалела, что наговорила им столько неприятных слов. Она на них не злилась – во всяком случае, перестала злиться, как только получила время подумать и успокоиться. Не их вина, что она не дочь Шеннон Паркер. Она даже могла понять, почему они ей не рассказали. Как объяснить… рассказать… пяти-, шести- или даже пятнадцатилетней девочке, что на самом деле она дочь жрицы из другого мира, которая сначала обратилась к злу, потом от него отказалась и в конце концов умерла? Даже сейчас трудно все это осознать, а ведь ей уже восемнадцать, и она, как предполагается, взрослая и образованная девочка.

Сидя за рулем машины, Морриган медленно просеивала песок разрозненных мыслей. Рианнон Маккаллан. Так звали ее мать. Как ей теперь менять свое мысленное представление о матери с Шеннон Паркер на Рианнон? Даже сейчас у нее перед глазами вставали вьющиеся рыжие волосы, яркие зеленые глаза и улыбка, полная жизни. Ладно, сначала ей надо стереть с изображения современную одежду и заменить каким-нибудь женским нарядом из тех, что она видела в мини-сериале «Рим» на канале HBO. И еще надо стереть улыбку Шеннон. Что-то подсказывало ей, что, если бы Рианнон улыбнулась, ее улыбка отличалась бы от лучащейся улыбки Шеннон.

Дедушка сказал, что, по словам шамана, Рианнон перед смертью отказалась от Придери и примирилась с Эпоной. Интересно, правда ли это. У шамана вроде бы нет причин лгать. Но можно ли то же самое сказать о Рианнон? Не солгала ли она?

Сейчас самое важное для Морриган было понять, как ей узнать правду о своей матери? Голос, который она слышала в пещере, казался таким материнским, таким любящим. В тот момент она предположила, что это был голос матери – она ощутила с ней близость, какой раньше никогда не испытывала. И после того, что она узнала сегодня, Морриган больше, чем когда-либо, хотелось выяснить, действительно ли это был голос ее матери – ее родной матери Рианнон. И правду ли нашептывал этот голос?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по крови [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по крови [litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x