Филис Каст - Богиня по крови [litres]

Тут можно читать онлайн Филис Каст - Богиня по крови [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филис Каст - Богиня по крови [litres] краткое содержание

Богиня по крови [litres] - описание и краткое содержание, автор Филис Каст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С помощью бога тьмы Рианнон освободилась из плена древнего дерева, в которое была заключена за все зло, что она совершила в обоих мирах. Родив дочь, которая являла собой великую силу добра, Рианнон неожиданно опомнилась и раскаялась в том, что натворила. В это же время в параллельном мире та, что была как две капли воды похожа на Рианнон, тоже родила девочку. Обе матери – одна в Оклахоме, другая в Партолоне – не знали, какие испытания выпадут на долю их драгоценных дочерей, ведь бог тьмы не собирался отпускать на свободу намеченные жертвы…

Богиня по крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Богиня по крови [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филис Каст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как вы знаете, кристаллы на самом деле живые, у них есть души. То же самое можно сказать и обо всем остальном – обо всей земле. И у всего есть свое предназначение. Души вещей всегда знают, для чего они предназначены. – Он неопределенно махнул рукой. – В отличие от людей, которые шляются там и сям, но не могут найти свой путь, потому что не прислушиваются к себе и не знают своего предназначения.

Морриган вспомнила своих подруг в Оклахоме и решила, что «шляются там и сям, но не могут найти свой путь» – это как раз про них.

– Значит, камни говорят вам о своем предназначении.

– Да.

– Вы слышите духов любого камня?

– Я способен услышать любой камень, но духов мрамора я слышу лучше всего. А вы? Вы слышите духов всех камней или с вами говорят только священные кристаллы?

Морриган обошла мраморный столб по окружности и снова вернулась к тому месту, где сидел Кай.

– Я не знаю. До этой минуты я никогда об этом не задумывалась. – Она криво улыбнулась. – Голоса кристаллов такие громкие, что я не уверена, смогла ли бы что-то еще за ними услышать.

Он понимающе улыбнулся.

– Души вещей – камней, деревьев, земли – не могут сами передвигаться и часто бывают очень энергичными.

– Да уж, это точно. Они настолько энергичны, что я даже и не пыталась услышать кого-то еще.

– Мне кажется, вам стоит попробовать. – Он погладил Брину напоследок и встал. – В этой пещере священные кристаллы только у самого входа, так что они не должны заглушать голос мрамора.

– О, ну… хорошо. Наверное, можно попробовать.

Морриган подняла руку, чтобы коснуться столба Кая, но Мастер камня преградил ей дорогу.

– Не с этим.

– Почему? – удивилась Морриган. Она испытывала больше любопытства, чем раздражения.

– Духи этого камня горюют. Они знают, что их судьба – стать изваянием умершей дочери Избранной Эпоны.

– И они переживают, что станут памятником на могиле Мирны?

– Нет, дело не в этом. Мрамор вполне устраивает его судьба. Как только статуя будет готова, он станет утешением для всех, кто будет приходить на могилу Мирны. Нет, они в трауре из-за того, что горюет госпожа Рианнон. Она не просто Избранная Эпоны. Госпожа Рианнон родилась под знаком земли и духовно связана с самой землей, деревьями и камнями. В какой-то степени, весь Партолон сочувствует ее горю. И особенно камень, которому предназначено стать изваянием ее дочери.

У Морриган пересохло во рту.

– У Рианнон день рождения тридцатого апреля?

Кай, казалось, не удивился ее вопросу.

– Да.

– Это и мой день рождения тоже.

– И еще Мирны, – сказал Кай и добавил с состраданием: – Но вы ведь и так это знаете, не правда ли?

Морриган не смогла отвести взгляд. Он смотрел на нее карими глазами – такими умными и понимающими. С ним было так легко разговаривать, с этим мудрым мужчиной в возрасте, который слушал духов камней. Словно с отцом, которого у нее никогда не было.

– Я знаю, что похожа на нее, – прошептала Морриган.

– Все верно, так и есть. Вы знаете, как это случилось?

Морриган покачала головой и честно ответила:

– Нет, я не знаю. – Она заколебалась. – Киган сказал, что вы близки с Рианнон и ее семьей.

– Да.

– Я сильно на нее похожа? – боязливо спросила Морриган.

Кай помолчал и потом ответил:

– Вы выглядите как Мирна, одаренная прикосновением богини.

Морриган испытала удовлетворение при словах Кая. У них с Мирной была на двоих одна внешность, один день рождения и даже одна мама (как раньше считала Морриган). Но вот власти у Мирны не было – своей собственной власти и силы.

И эта сила делает тебя уникальной…

Голос в голове показался ей странно тихим и сумел разжечь в ее душе капельку гнева, которая дремала в ней еще с утреннего ритуала.

– Значит, у Мирны не было божественной силы?

– Я, во всяком случае, не слышал.

Морриган уже собиралась ляпнуть насчет разочарования ее мамы, Миссис Избранной Эпоны, но печаль в глазах Кая ее остановила. И она сказала другое:

– Вы любили ее?

На лице Кая отразилось удивление.

– Мирну?

– Да, конечно, Мирну.

– Я видел, как она растет, превращаясь из умненькой девочки в разумную и образованную женщину. Женщину, у которой оказалось достаточно сил и соображения, чтобы встать на защиту своего мужчины и своей собственной дороги в жизни. И это несмотря на то, что ее мать, самая могущественная женщина Партолона, хотела для нее иного выбора. Я уважал ее, она мне нравилась, и да, я любил ее. Как отец свою любимую дочь.

– Вам тяжело видеть меня из-за нашей похожести?

– Тяжело. Но, – поспешно добавил он, – это не значит, что я не хотел бы узнать вас получше.

– Из-за моего сходства с Мирной.

– Нет, из-за ваших несхожестей.

Морриган подняла бровь.

– Правда?

– Правда. – Кай показал на лежащую неподалеку глыбу мрамора. – К примеру, давайте выясним, сможете ли вы услышать голоса мрамора так же, как вы слышали духов священного кристалла.

– Хорошо.

Морриган подошла к мрамору вместе с Каем. Это была неровная прямоугольная глыба высотой ей по грудь. Если бы они с Каем взялись за руки, то с трудом смогли бы ее обхватить.

– И что теперь? – спросила она.

– То же самое, что с духами. Прикоснитесь и задайте вопрос.

Морриган вытерла руки о платье и приложила ладони к гладкой поверхности. Закрыв глаза, она сосредоточилась на мраморе.

– Привет, – нерешительно сказала она. – Тут есть кто-нибудь?

Морриган ощутила под руками неясное движение и потом слабое тепло. Казалось, что она стоит над разведенным костром и греет у него руки. И вдруг у нее перед глазами вспыхнули картины. Морриган втянула сквозь зубы воздух. Она видела желтоватые здания с красивыми куполами. Повсюду были прекрасные женщины, которые занимались разными делами – кто-то слушал, кто-то объяснял, кто-то учил рисовать, а кто-то – показывал что-то на огромной черной карте, покрытой сверкающими искрами бриллиантов, которые, как осознала Морриган, изображали звезды и созвездия. Наконец мелькание замедлилось и остановилось на одной, особенно красивой сцене. Сад, с желтыми и белыми розами всевозможных оттенков, которые Морриган только могла себе представить. Она ощутила небольшой толчок, тепло под ее руками исчезло, а картинки растаяли. Перед закрытыми глазами осталась только темнота.

Морриган открыла глаза и увидела, что Кай за ней наблюдает.

– Мрамор говорил с вами?

Морриган провела рукой по волосам и с удивлением увидела, что пальцы у нее дрожат.

– Нет, он не говорил, но это было просто невероятно!

– Мрамор послал вам чувства?

– Нет, видения. Прекрасные видения.

– Опишите их, Морриган.

– Я видела какое-то место с удивительными зданиями, нет, скорее даже храмами. Они все были бледно-желтые и с куполами вместо крыш. И всюду были женщины – очень красивые женщины. Это было что-то вроде школы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Каст читать все книги автора по порядку

Филис Каст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богиня по крови [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Богиня по крови [litres], автор: Филис Каст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x