Филис Каст - Богиня по крови [litres]
- Название:Богиня по крови [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08118-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филис Каст - Богиня по крови [litres] краткое содержание
Богиня по крови [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как вы знаете, кристаллы на самом деле живые, у них есть души. То же самое можно сказать и обо всем остальном – обо всей земле. И у всего есть свое предназначение. Души вещей всегда знают, для чего они предназначены. – Он неопределенно махнул рукой. – В отличие от людей, которые шляются там и сям, но не могут найти свой путь, потому что не прислушиваются к себе и не знают своего предназначения.
Морриган вспомнила своих подруг в Оклахоме и решила, что «шляются там и сям, но не могут найти свой путь» – это как раз про них.
– Значит, камни говорят вам о своем предназначении.
– Да.
– Вы слышите духов любого камня?
– Я способен услышать любой камень, но духов мрамора я слышу лучше всего. А вы? Вы слышите духов всех камней или с вами говорят только священные кристаллы?
Морриган обошла мраморный столб по окружности и снова вернулась к тому месту, где сидел Кай.
– Я не знаю. До этой минуты я никогда об этом не задумывалась. – Она криво улыбнулась. – Голоса кристаллов такие громкие, что я не уверена, смогла ли бы что-то еще за ними услышать.
Он понимающе улыбнулся.
– Души вещей – камней, деревьев, земли – не могут сами передвигаться и часто бывают очень энергичными.
– Да уж, это точно. Они настолько энергичны, что я даже и не пыталась услышать кого-то еще.
– Мне кажется, вам стоит попробовать. – Он погладил Брину напоследок и встал. – В этой пещере священные кристаллы только у самого входа, так что они не должны заглушать голос мрамора.
– О, ну… хорошо. Наверное, можно попробовать.
Морриган подняла руку, чтобы коснуться столба Кая, но Мастер камня преградил ей дорогу.
– Не с этим.
– Почему? – удивилась Морриган. Она испытывала больше любопытства, чем раздражения.
– Духи этого камня горюют. Они знают, что их судьба – стать изваянием умершей дочери Избранной Эпоны.
– И они переживают, что станут памятником на могиле Мирны?
– Нет, дело не в этом. Мрамор вполне устраивает его судьба. Как только статуя будет готова, он станет утешением для всех, кто будет приходить на могилу Мирны. Нет, они в трауре из-за того, что горюет госпожа Рианнон. Она не просто Избранная Эпоны. Госпожа Рианнон родилась под знаком земли и духовно связана с самой землей, деревьями и камнями. В какой-то степени, весь Партолон сочувствует ее горю. И особенно камень, которому предназначено стать изваянием ее дочери.
У Морриган пересохло во рту.
– У Рианнон день рождения тридцатого апреля?
Кай, казалось, не удивился ее вопросу.
– Да.
– Это и мой день рождения тоже.
– И еще Мирны, – сказал Кай и добавил с состраданием: – Но вы ведь и так это знаете, не правда ли?
Морриган не смогла отвести взгляд. Он смотрел на нее карими глазами – такими умными и понимающими. С ним было так легко разговаривать, с этим мудрым мужчиной в возрасте, который слушал духов камней. Словно с отцом, которого у нее никогда не было.
– Я знаю, что похожа на нее, – прошептала Морриган.
– Все верно, так и есть. Вы знаете, как это случилось?
Морриган покачала головой и честно ответила:
– Нет, я не знаю. – Она заколебалась. – Киган сказал, что вы близки с Рианнон и ее семьей.
– Да.
– Я сильно на нее похожа? – боязливо спросила Морриган.
Кай помолчал и потом ответил:
– Вы выглядите как Мирна, одаренная прикосновением богини.
Морриган испытала удовлетворение при словах Кая. У них с Мирной была на двоих одна внешность, один день рождения и даже одна мама (как раньше считала Морриган). Но вот власти у Мирны не было – своей собственной власти и силы.
И эта сила делает тебя уникальной…
Голос в голове показался ей странно тихим и сумел разжечь в ее душе капельку гнева, которая дремала в ней еще с утреннего ритуала.
– Значит, у Мирны не было божественной силы?
– Я, во всяком случае, не слышал.
Морриган уже собиралась ляпнуть насчет разочарования ее мамы, Миссис Избранной Эпоны, но печаль в глазах Кая ее остановила. И она сказала другое:
– Вы любили ее?
На лице Кая отразилось удивление.
– Мирну?
– Да, конечно, Мирну.
– Я видел, как она растет, превращаясь из умненькой девочки в разумную и образованную женщину. Женщину, у которой оказалось достаточно сил и соображения, чтобы встать на защиту своего мужчины и своей собственной дороги в жизни. И это несмотря на то, что ее мать, самая могущественная женщина Партолона, хотела для нее иного выбора. Я уважал ее, она мне нравилась, и да, я любил ее. Как отец свою любимую дочь.
– Вам тяжело видеть меня из-за нашей похожести?
– Тяжело. Но, – поспешно добавил он, – это не значит, что я не хотел бы узнать вас получше.
– Из-за моего сходства с Мирной.
– Нет, из-за ваших несхожестей.
Морриган подняла бровь.
– Правда?
– Правда. – Кай показал на лежащую неподалеку глыбу мрамора. – К примеру, давайте выясним, сможете ли вы услышать голоса мрамора так же, как вы слышали духов священного кристалла.
– Хорошо.
Морриган подошла к мрамору вместе с Каем. Это была неровная прямоугольная глыба высотой ей по грудь. Если бы они с Каем взялись за руки, то с трудом смогли бы ее обхватить.
– И что теперь? – спросила она.
– То же самое, что с духами. Прикоснитесь и задайте вопрос.
Морриган вытерла руки о платье и приложила ладони к гладкой поверхности. Закрыв глаза, она сосредоточилась на мраморе.
– Привет, – нерешительно сказала она. – Тут есть кто-нибудь?
Морриган ощутила под руками неясное движение и потом слабое тепло. Казалось, что она стоит над разведенным костром и греет у него руки. И вдруг у нее перед глазами вспыхнули картины. Морриган втянула сквозь зубы воздух. Она видела желтоватые здания с красивыми куполами. Повсюду были прекрасные женщины, которые занимались разными делами – кто-то слушал, кто-то объяснял, кто-то учил рисовать, а кто-то – показывал что-то на огромной черной карте, покрытой сверкающими искрами бриллиантов, которые, как осознала Морриган, изображали звезды и созвездия. Наконец мелькание замедлилось и остановилось на одной, особенно красивой сцене. Сад, с желтыми и белыми розами всевозможных оттенков, которые Морриган только могла себе представить. Она ощутила небольшой толчок, тепло под ее руками исчезло, а картинки растаяли. Перед закрытыми глазами осталась только темнота.
Морриган открыла глаза и увидела, что Кай за ней наблюдает.
– Мрамор говорил с вами?
Морриган провела рукой по волосам и с удивлением увидела, что пальцы у нее дрожат.
– Нет, он не говорил, но это было просто невероятно!
– Мрамор послал вам чувства?
– Нет, видения. Прекрасные видения.
– Опишите их, Морриган.
– Я видела какое-то место с удивительными зданиями, нет, скорее даже храмами. Они все были бледно-желтые и с куполами вместо крыш. И всюду были женщины – очень красивые женщины. Это было что-то вроде школы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: