Александра Лисина - Призрак на задании [litres]
- Название:Призрак на задании [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-107325-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Призрак на задании [litres] краткое содержание
Призрак на задании [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я озадаченно замерла.
– Ты в этом уверен?
– Есть предел угасания дара, – кивнул дедуля, – после достижения которого магия ведьмы окончательно засыпает и уже не способна перейти по наследству. Мы надеемся, что у Мии и Ира мы этого предела уже достигли.
– То есть им не надо беспокоиться, что дар перейдет к детям?
– Нет, милая, – покачала головой дедушка. – Рискуешь в этом плане только ты. Да и то лишь в случае, если с амулетом случатся какие-то сбои. Или если твоим избранником станет носитель другого ведьминого дара.
Я аж передернулась.
– Надеюсь, до этого не дойдет.
– Тогда и беспокоиться не о чем, – снова улыбнулся дедушка, после чего ласково поцеловал меня в висок и развернулся к дому, по пути едва не наступив на выскочивших на тропинку котят. – Ох, мелкие! Что ж вы под ноги-то прыгаете? А если я вам хвосты отдавлю?!
Ириска и Черныш одновременно фыркнули, но дедушкиных угроз ничуть не испугались. Ловко обогнув его сапоги, они целеустремленно прыгнули на мое домашнее платье и, проигнорировав возмущенный вопль, проворно принялись карабкаться по подолу.
– Вот безобразники! – поразилась я, отцепляя от ткани цепкие коготки и прижимая к себе пушистых непосед. – И чего вам в корзинке не спится? Остальные – малыши как малыши: спят, едят и снова спят в свое удовольствие, а вы уже с утра по дому носитесь, словно вам и сон уже не нужен.
Дедушка оглядел упрямо брыкающихся сорванцов и покачал головой:
– Они и впрямь развиваются быстрее остальных. И себя осознали первыми, и на лапы встали почти сразу, а у тех троих еще даже глазки толком не открылись…
– Наверное, это потому, что они еще не выбрали себе хозяев? – предположила я, с трудом удерживая пушистых негодников.
– Думаю, Вивьен понравится твоя идея, – загадочно хмыкнул лорд ван дер Браас. – И полагаю, что без хозяев те крохи долго не останутся. Как думаешь, Ир и Мия долго останутся в стороне, когда о них узнают?
– Мя! – вдруг возмущенно пискнула Ириска, довольно чувствительно цапнув меня за палец и заставив осечься.
– Мр-р! – следом за сестрой брыкнулся и Черныш, умудрившись оцарапать меня коготком.
– Ну все, – решительно бросила я, крепко прижав котят к груди. – Ну-ка пошли к маме, а то вы тут натворите дел.
Котята одновременно заворчали.
– Может, им молока не хватает? – задумчиво предположил дедуля. – Поэтому и бесятся?
– Сейчас проверим, – вздохнула я и, решительно щелкнув котят по носу, быстрым шагом ушла в дом.
Правда, как оказалось, на кухне мелким что-то не понравилось. Стоило мне туда свернуть, как они нетерпеливо завозились, а бессовестная Ириска снова умудрилась куснуть меня за палец. Причем довольно больно. После чего отчаянно дернулась, брыкнулась, а Черныш, вывернувшись из рук, со всех лап помчался на второй этаж.
Погрозив нахалу кулаком, я помчалась следом, держа внезапно притихшую Ириску на руках. И немало поразилась, когда обнаружила Черныша стоящим на задних лапах возле двери моей спальни и отчаянно царапающим толстую древесину.
– Черныш, в чем дело? – наконец сообразив, что что-то не так, спросила я и открыла дверь.
Котенок, словно не услышав, опрометью метнулся внутрь. Но не к корзинке, где вместе с матерью сладко посапывали младшие сестры, а к кровати. Подбежав к свисающему почти до пола покрывалу, он ловко подпрыгнул, уцепившись за него когтями, после чего весьма уверенно вскарабкался наверх и уселся прямо на подушку.
– Мяу! – требовательно вякнул Черныш, царапнув когтями наволочку.
– Мя-а! – так же требовательно пискнула сидящая у меня на руках Ириска.
– Мне кажется, они хотят, чтобы ты снова уснула, – предположила спланировавшая на мое плечо Бумба. – Наверное, в Ларре что-то случилось?
Я покосилась на победно сияющее за окном небо, которое к полудню всегда было особенно ярким. Затем подумала, что в Ларре сейчас должна быть полночь. И, неожиданно вспомнив, что случилось там буквально вчера, приглушенно воскликнула:
– Де Фосс! Нет, только не опять!
Когда я появилась в его кабинете, де Фосс сидел за столом, закрыв глаза и обхватив руками голову, а над ним, словно оживший смерч, в гнетущей тишине кружились поднятые ветром бумаги. Во всей остальной комнате царил бардак, словно кто-то умудрился взорвать половину полок. Пол был по щиколотку усеян обрывками книг, на окне выступил самый настоящий иней. Под потолком медленно собиралась черная туча, а в ней уже мелькали первые разряды молний.
Встревоженный Черныш, подскочив к хозяину, поднялся на задние лапы, оперевшись передними на подлокотники. Пытливо заглянул де Фоссу в глаза, но тот ничего не видел. И, кажется, даже не понял, что в комнате появились посторонние. Его лицо кривилось, словно от боли, на висках набухли крупные капли пота, а во всей фигуре было столько напряжения, что я сразу поняла – не в стимуляторах дело. Ну или, по крайней мере, не только в них.
– Де Фосс… – позвала, осторожно приблизившись к магу и бегло оглядевшись в поисках артефактной перчатки. Ах вот она, под креслом валяется. Видимо, упала, когда тут началась эта катавасия. – Де Фо-о-осс… демон тебя раздери! Да что с тобой опять происходит?!
Шеф вздрогнул, когда я тронула его за плечо, и поднял наверх мутный взгляд.
– Лили? Ты что тут делаешь?
– Это я у тебя должна спросить! – сердито буркнула я, тревожно косясь на растущую тучу. – Опять стимуляторов переел?!
– Нет, – криво улыбнулся де Фосс. – Сегодня не успел.
– А вчера?!
– Вчера ты меня остановила.
– Тогда почему на тебе опять лица нет?! И почему у меня сложилось впечатление, что тут сейчас грянет буря?!
У шефа при взгляде наверх нервно дернулась щека, а по пальцам пробежала болезненная судорога.
– У меня дар до сих пор нестабильный. Но сегодня Черныш не дал мне принять дозу… разбил, паршивец, пробирку.
– И что?! – вконец потеряла терпение я.
– Ничего. Кроме того, что из-за этого я могу уничтожить половину здания, – скривился маг.
Я быстро покосилась на обеспокоенно дергающего хвостом Черныша, все еще пытающегося настойчиво заглянуть хозяину в лицо. Де Фосс от него раздраженно отмахнулся, а я проворчала:
– Малыш правильно разбил пробирку – ничего хорошего стимуляторы тебе не принесут. А здание Бюро давно нуждается в ремонте, так что, может, оно и хорошо, что ты его разрушишь. Но лучше бы лорда Лайса позвал. Не верю, что он не знает способа стабилизировать твой дар.
– Лайс здесь не поможет, – снова прикрыл веки шеф. – Это не его специализация.
Я насторожилась:
– А кто тогда поможет?
– Ты, – едва слышно уронил де Фосс, и у меня по спине пробежал целый табун мурашек. – Если, конечно, захочешь.
Впрочем, прежде чем я успела понять, почему мне так не понравился такой ответ, туча над моей головой предупреждающе громыхнула, и оттуда без предупреждения выстрелила немаленькая молния.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: