Александра Лисина - Призрак на задании [litres]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Призрак на задании [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Призрак на задании [litres] краткое содержание

Призрак на задании [litres] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вернуться в свой мир, чудом избежав смертельной ловушки? Заняться домашними делами и больше не вспоминать о чужих проблемах? Как бы не так. Контракт с Королевским Бюро Расследований не подразумевает досрочного расторжения, а бессовестный шеф не остановится ни перед чем, чтобы вернуть сбежавшую ведьму. Впрочем, Лильен ван дер Браас тоже не намерена сдаваться, так что еще посмотрим, кто кого!

Призрак на задании [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призрак на задании [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О чем же? – вопросительно приподнял одну бровь Лей.

– О своем телепорте. Мы говорили об этом недавно. И ты сказал, что можешь попасть только в то место, где уже раньше когда-то побывал.

– Так и есть.

– Но видишь ли, в чем дело, – медленно проговорила я, не сводя с него глаз. – Я совершенно точно помню, что до твоего вмешательства перстень, к которому Цицелия привязала мою душу, находился на втором уровне подземелий фамильного замка. В том самом подвале с саркофагом, где моя почившая тетка создала телепортационную арку.

Лей пожал плечами:

– И что с того?

– А то, что, когда мы туда пришли, нам втроем пришлось пройти через несколько запертых дверей, открыть которые могла лишь прирожденная ведьма. Причем ведьма, родственная Цицелии по крови и имеющая при себе магический ключ… мину, если ты понимаешь, о чем я. Вчетвером с тобой, лордом Лайсом и де Фоссом мы добирались до саркофага добрых полчаса, и кое-кто из вас там вполне мог погибнуть. Но ты, когда парой недель раньше выполнял задание де Фосса, проник туда без проблем. И совершенно спокойно забрал с саркофага перстень, который по идее могла оттуда вынести лишь я. При этом ты не потревожил ни одной ловушки, не вскрыл ни одного замка… просто пришел и взял то, что посчитал нужным. Но сделать это ты мог лишь в том случае, если УЖЕ когда-либо там побывал. Вернее, если Цицелия ван дер Браас САМА тебя туда привела. Еще при жизни. И, вполне возможно, задолго до того, как стала призраком и вырвала мою душу из тела!

Лей поджал губы и отвернулся.

– Видимо, я был с тобой чересчур откровенен. Но сейчас это уже не имеет значения.

– Конечно, – хмуро откликнулась я. – Однако это доказывает, что ты действовал с Цицелией заодно. И это ты… возможно, на пару с сестрой… был тем самым человеком, который регулярно снабжал ведьму информацией, помогал создавать мины и распространял их по всему Ларру. Это ты поставил под угрозу жизни мирных жителей. И ты замышлял убить короля. Это ведь заговор, Лей. Тот самый, который Цицелия задумала еще много лет назад и с твоей помощью едва не осуществила. Именно поэтому я назвала тебя предателем.

У парня неожиданно исказилось лицо.

– Ты ничего обо мне не знаешь! – прошипел он, метнув в мою сторону колючий взгляд, полный какой-то застарелой, неистовой и совсем не свойственной для него злобы. – Да, я работал на Цицелию ван дер Браас! И работал не один год! Но это вовсе не значит, что мне нравилось все, что она делала!

Ого. Неужто мои догадки хоть в чем-то верны?

Я сузила глаза.

– Так что же именно тебя не устраивало?

– Не твое дело! – огрызнулся он.

– И это все, что ты можешь мне сказать? – ровно осведомилась я. – Интересно. Тогда у меня еще один вопрос: это ты принес в королевский дворец Бумбу?

– Да, – так же неожиданно успокоился Лей и, повернувшись ко мне всем корпусом, демонстративно сложил руки на груди. Невозмутимый, хладнокровный, с непроницаемым лицом, словно и не было только что никакой вспышки. Странно, да? – Наличие ведьминого дара сделало меня нейтральным по отношению к ведьминым созданиям, поэтому я и с припсами мог работать, и брать на руки чужие мины, не опасаясь, что они внезапно рванут.

– Как тебе удалось пробраться к питомнику?

– Лани провела. У всех слуг имеются амулеты, позволяющие беспрепятственно передвигаться в определенных зонах дворца. Лани может спокойно ходить по подвалам и всевозможным подсобкам. А рядом со складами есть несколько мест, откуда можно пробраться к питомнику. После этого было достаточно положить мину рядом с защитной сетью и частично ее активировать, чтобы, как только защиту снимет какой-нибудь маг, мина смогла пробраться внутрь и присосаться к наиболее активным узлам на куполе.

– Ты знал, зачем они понадобились Цицелии? – снова спросила я, внимательно следя за собеседником, и Лей едва заметно поморщился.

– Конечно.

– И тебя это не смущало?

Лей дернул плечом.

– Она не собиралась убивать короля. По крайней мере, не таким громким способом. Ей была нужна только энергия. Ну, и копри, конечно. К тому же во дворце помогал не только я – было время, когда в этом участвовал кто-то из королевских магов.

Я внутренне напряглась.

– Ты знаешь его имя?

– Нет. Да и зачем, если Цицелия давно от него избавилась? Но свое дело он сделал – дал ей доступ во дворец и позволил собственноручно установить одну из мин. Где и какую, не спрашивай – я все равно не смогу ответить. Знаю только, что она была самой первой, еще в те годы, когда твоя тетка не находилась под домашним арестом. И Цицелия была очень недовольна тем, что за много лет от нее поступило так мало энергии. Поэтому и велела мне установить новые.

Хм. Видимо, речь о той громадной твари, которую мы обнаружили в подвале. И, похоже, ведьма чего-то не учла или перестаралась с защитой, отчего энергия почти не уходила в накопитель, поэтому-то мина и разжирела.

– Ты знал о том, что Цицелия создала телепортационную арку и ради нее убивала магов, ведьм и уже нацеливалась на копри, – покачала головой я. – Ты знал, что любая ее ошибка и даже один-единственный взрыв не оставит от города камня на камне. Но ничего не сделал. Не предупредил. Не помог, хотя для этого хватало и времени, и возможностей.

– Я помог тебе увидеть мину, когда мы были на пепелище, – буркнул Лей, неожиданно отведя глаза.

– Жаль, что я не додумалась тогда спросить, откуда тебе известно, что на нее надо направить увеличительное стекло. Кстати, просвети меня, пожалуйста: это Цицелия создала амулет, прячущий дар у твоей сестры?

– А кто же еще? – усмехнулся парень. – Я сам пришел к ней за помощью. Тогда мне казалось, что это хорошая идея. Но Цицелия сделала… вернее, отдала из своих запасов только один амулет. Самый, разумеется, слабый, которого хватило всего на несколько лет. А потом сказала, что у нее в запасниках больше нет нужных артефактов, поэтому, чтобы уберечь сестру, я должен устроиться в КБР.

Я остро взглянула на Лея.

– А ты не думал, что она могла тебя просто-напросто обмануть?

– У меня не было поводов ее в этом упрекнуть.

– То есть тот факт, что она тебя использовала, тебя нисколько не огорчает? – не поверила я.

Лей равнодушно пожал плечами:

– Ведьма сделала то, о чем я просил, и дала все, в чем мы тогда нуждались. Поэтому я согласился на нее работать.

– И ты считаешь, оно того стоило? Многолетнее притворство, ложь, бесконечные попытки себя не выдать? Ради чего, Лей?! Зачем ты вообще все это затеял?!

Он устало отмахнулся:

– Не тебе меня судить. Я сделал то, что считал нужным, и честно отработал на КБР все эти годы.

– Так что же случилось сейчас? – Я даже вперед подалась, забыв о магических путах. – Цицелия мертва. Тебя больше никто не держит. Так почему же ты продолжаешь то, что начала она, и подвергаешь угрозе чужие жизни?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак на задании [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак на задании [litres], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x