Ричард Адамс - Майя

Тут можно читать онлайн Ричард Адамс - Майя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Адамс - Майя краткое содержание

Майя - описание и краткое содержание, автор Ричард Адамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.
За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…
Впервые на русском!

Майя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Майя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Адамс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Во сне? – переспросил рыжий здоровяк в грубой холщовой рубахе. – Глупости все это!

Майя невольно поежилась, вспомнив рубище благой владычицы, но собралась с духом и возразила:

– Значит, когда мне в вещем сне Леспа про задумку Карната рассказала, это тоже глупости были? А кто мне через Вальдерру помог переправиться? Не гневи богиню! Эта звезда – меч Беклы, призванный уничтожить врагов империи!

– Правда, сайет? – спросил кузнец.

– Чистая правда, – убежденно ответила Майя. – Что же вы такие бестолковые?! Никакой управы на вас нет! Леспа посылает вам благое знамение, а вы тут рты пораззевали, испугались, про несчастья толкуете!

Красота Майи – явный знак благоволения богов – вкупе с ее радостной уверенностью в своей правоте убедили жителей больше, чем слова Серрелинды.

– Я ей верю! – завопил какой-то старик. – Оно и понятно, кому еще богиня знак даст? Серрелинде, конечно! Боги ей завсегда милость являли! Чистая правда это, звезда – благое знамение!

К этому времени вокруг екжи собралась толпа. Бреро с товарищем неловко переминались.

– А куда вы поедете, сайет? – спросил кузнец. – На рынок? Там лучше всего народу объявить!

– Да, Балтис, на рынок!

Все расхохотались.

– Она даже знает, как его зовут! – удивленно протянул кто-то.

Майе и в этот раз повезло: по всей империи кузнецов обычно звали Балтисами.

Люди расступились, давая ей дорогу, и солдаты покатили екжу с холма к Караванному рынку. На усыпанной песком площади собрался народ – не меньше тысячи человек: рабы, лавочники, шерны, нищие, торговцы, купцы и ремесленники с женами. Все встревоженно глядели на север, озабоченно переговаривались, восклицали, спорили и возбужденно размахивали руками. Кое-кто из лавочников решил не упускать возможности и бойко торговал с лотков.

– Сайет, вас к весам подвезти? – спросил Бреро.

Поначалу Майя просто хотела приехать в нижний город, походить среди людей и успокоить их. Как обычно, она поддалась внезапному порыву и теперь понятия не имела, что делать дальше. На улице Оружейников она сказала первое, что пришло ей в голову, а сейчас оказалось, что от нее ждут речи. А что говорить?

С постамента бронзовых весов Флейтиля часто выступали и государственные деятели, и глашатаи, и просто те, кому было что сказать. Кузнецы и оружейники, услышав вопрос Бреро, сразу решили, что лучше и не придумаешь.

– Вези ее к весам, прямо на помост! – провозгласил Балтис. – Ей даже спешиться не придется!

К одному концу постамента вел длинный покатый настил, по которому солдаты втащили екжу к самим весам. Внезапно Майя вознеслась на семь локтей над морем людей, усеянным горящими факелами. К ней обратились встревоженные лица – мужские и женские, юные и старые.

Впрочем, сейчас их объединял не только страх. Перед ними стояла Серрелинда – народная героиня, девушка, переплывшая бурный поток и за полчаса собравшая девять тысяч мельдов на нужды армии. Наверняка сейчас она объявит что-то важное. Толпа замерла в ожидании.

Майя расстроенно оглядела собравшихся. Если бы ее попросили станцевать или просто восхищались бы ее красотой, все было бы гораздо легче. Однако сейчас… О великий Крэн, это какой-то кошмарный сон! От нее ждали речи! Она беспомощно огляделась и снова заметила в ночном небе комету, неподвижно и безмолвно повисшую над темными крышами и башней Сирот. Вот этой хвостатой звезды все и боятся! Майя ее тоже боялась, но не так, как остальные. Невежественных людей охватил страх перед грозным вестником несчастья; для Майи комета была божественным знамением, посланием ее покровительницы Леспы. Богиня благоволила Майе и в сиянии звезды являла свое грозное величие звездной владычицы снов.

Майя выбралась из екжи, встала лицом к комете и воздела руки, произнося безмолвную молитву: «О Леспа, ты, что даруешь сны и возвещаешь истину, ты, что следишь за размеренным движением звезд, времен года и женских недомоганий! По твоей воле, о владычица, я покинула тонильданскую глушь и оказалась в Бекле. Я всегда тебя почитала и теперь смиренно молю: даруй мне силы!»

Потом она снова обернулась к толпе на площади и шагнула к самому краю постамента, вспоминая наставления Оккулы: «У красавицы перед всеми остальными есть огромное преимущество – ее красота».

– Люди добрые! – вскричала Майя. – Я пришла сказать, что Леспа, как недавно в Субе, явилась мне во сне и послала меня к вам, объяснить про звезду.

Во рту у нее пересохло. Все напряженно утихли, ожидая продолжения, но Майя не могла подыскать слов.

– А что она объяснить велела? – спросил кто-то.

Майя обрадовалась вопросу:

– Звезда – это благое, а не дурное знамение. Бояться ее не надо, вот что Леспа сказать велела.

– Расскажи нам свой сон! – выкрикнули из толпы.

– Не позволено мне сон пересказывать, – вздохнула Майя, огорченно разведя руками. – Если вы мне не верите, то ничего не поделаешь. Но я пришла по велению Леспы, объяснить вам, что она не прогневалась, а, наоборот, милость свою выказывает. Поэтому я кометы не боюсь, и вам ее не стоит опасаться.

Отовсюду раздались протестующие восклицания – людям свойственно ожидать худшего, даже когда их заверяют в благополучном исходе; можно подумать, им доставляет удовольствие чувствовать себя несчастными и обездоленными.

– Она правду говорит! – завопил Балтис. – Она не обманет!

– Ну это ты жирному Сенчо скажи, – издевательски захохотал кто-то. – Ты на синеглазку сисястую засмотрелся, вот уши и развесил.

Майя поняла, что убедить ей больше никого не удастся; вся ее затея пошла наперекосяк. Что ж, она сделала все, что могла, теперь надо бы уйти так, чтобы не выставить себя на посмешище.

У ног Майи шумели взволнованные люди, мужчины переругивались и размахивали кулаками. В дальнем конце рыночной площади, со стороны Аистиного холма появились две шеренги солдат – в неверном свете факелов трудно было разглядеть, кого они сопровождают. Вот отряд вошел на рынок; тризат криками разгонял толпу, освобождая путь.

Что случилось? Новости из Халькона? Может быть, поймали Сантиль-ке-Эркетлиса или кого-то из его ближайших соратников? А вдруг вернулась Форнида?! Майя вздрогнула, вспомнив бродячего кота на Павлиньей стене. Что, если благая владычица решит подстрелить Майю у всех на виду?

Отряд неумолимо приближался. Солдаты несли факелы и копья. Люди разбегались в разные стороны. Нет, это не вести из Халькона – ликующих голосов не слыхать. И не благая владычица – она без прислужниц никуда не выходит. К центру рыночной площади приблизился верховный жрец в пышных храмовых одеждах; за ним мрачно следовал Кембри.

Солдаты выстроились в ста шагах от весов. Все на площади затихли. На Майю больше никто не смотрел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Адамс читать все книги автора по порядку

Ричард Адамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Майя отзывы


Отзывы читателей о книге Майя, автор: Ричард Адамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x