Кира Лихт - Пепел и пламя [litres]
- Название:Пепел и пламя [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163908-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Лихт - Пепел и пламя [litres] краткое содержание
Говорят, в мире богов нимфы не играют большой роли. Но Ливия собирается доказать, что с нимфами лучше не связываться.
Маэль заточен в тюрьму на горе Олимп и ожидает суда за преступление, которого не совершал. Ради спасения возлюбленного Ливия соглашается принять помощь Энко, брата Маэля. Она готова бросить вызов самим богам. Теперь на кону не только жизнь Маэля – под угрозой будущее всего человечества.
«Фэнтези, которое поражает воображение и вызывает легкое головокружение». – Сюзанна Флейшер
Книга понравится всем, кто любит творчество Дженнифер Бенкау, Авы Рид, Мары Вульф и Юлии Диппель.
Пепел и пламя [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это зависит от условий сделки. Что ты можешь предложить мне взамен?
Я фыркнула. Так я и знала! Все темные боги одинаковые!
– Похоже, ты неправильно меня понял, – сказала я, стараясь говорить как можно тверже и решительнее. – Я не собираюсь заключать с тобой сделку. Происходящее касается только вас с Тиффи.
На губах Энко появился намек на улыбку.
– Тиффи меня не интересует.
– Это не ответ.
Тихо рассмеявшись, Энко придвинулся ближе.
– Сделку могут заключить только две заинтересованные стороны, которые чего-то друг от друга хотят. По-другому не бывает. В Тиффи я не заинтересован от слова «совсем».
С этим двусмысленным намеком Энко наклонился ниже.
– Но мне очень интересно, почему ты, моя дорогая нимфа, готова броситься грудью на амбразуру ради этой летучей мыши.
Я почувствовала солоноватый запах кожи и парфюма. Раньше мысль о мокром от пота парне не вызывала у меня ничего, кроме отвращения, но сейчас… Надо признать, Энко выглядел до ужаса соблазнительно. Кожа у него на груди покраснела, щеки покрывал легкий румянец. Во время концерта он выложился на все сто. Взмокшие на висках волосы влажно блестели. Энко казался воплощением страсти – той самой, которую выплескивает в своей музыке. Он был до того хорош, что какая-то часть меня хотела поддаться минутному порыву, но другая противилась даже мысли об этом. А ведь Энко даже не в моем вкусе! Наверное, все из-за того, что он – соблазнитель от бога, да и Афродита наверняка многому его научила… Думаю, Энко мог бы влюбить в себя даже табуретку.
– Хватит уже, – приказала я, когда Энко наклонился ближе.
– Это называется «переговоры», моя дорогая нимфа. Переговоры, и только, – мрачно, почти зловеще сказал Энко, хотя теперь в его голосе можно было различить нотки чего-то похожего на веселье. Судя по всему, он наслаждался эффектом, который производит на меня. – Ну что… мы договорились?
– Это шантаж.
– Я бы никогда не стал тебя шантажировать, – улыбнулся Энко. – Мне просто нравится… – он наклонился к моему уху, почти касаясь его губами, и прошептал: – Вести с тобой переговоры.
– Переговоры ведутся за столом, с ручкой и бумагой, а не голышом в темной раздевалке.
Похоже, Энко позабавили мои слова. У него вырвался смешок, отдаленно напоминающий стон.
– Просто сдайся. Никому не будет от этого хуже.
Я оттолкнула Энко от себя и заставила его вытянуть руки вдоль тела.
– Во время переговоров я предпочитаю смотреть собеседнику в лицо.
В глазах Энко горел адский огонь. Мне еще не доводилось видеть его таким возбужденным.
– Ну ладно, – наконец согласился он. – Мне тоже нравится смотреть тебе в лицо.
Я закатила глаза. И как ему удается превратить даже самое безобидное замечание во что-то двусмысленное?
– Чего ты хочешь?
– Знаешь, а ведь у меня и мысли не было рассказывать отцу о случившемся. Все равно я не верю ни слову из того, что сказала эта летучая мышь. Но раз ты, очевидно, знаешь куда больше меня и веришь, что девчонка и правда дочь моего отца, то ситуация становится куда интереснее. Может, в этом и правда что-то есть. Кто знает?
– Какой же ты придурок! – заявила я, сложив руки на груди.
– Но красивый и невероятно привлекательный придурок, – сказал Энко. – К тому же говорят, что я офигенно целуюсь.
Я со стоном возвела глаза к потолку:
– Пожалуйста, замолчи. Это лишняя информация!
– Да ладно тебе, – рассмеялся Энко. – Это просто факт.
– Господи, да сколько тебе лет? Двенадцать?
– По шкале от одного до десяти?
Я мысленно взмолилась всем древнегреческим богам о том, чтобы они даровали мне терпение.
– Переходи уже к делу.
Энко просунул большие пальцы за резинку боксеров, и на какой-то момент мне показалось, что сейчас он их снимет – просто так, чтобы выбить меня из колеи. Я не сомневалась, что он на такое способен. Но боксеры остались на месте. Энко просто стоял и смотрел на меня.
– Энко, чего ты хочешь? – наконец не выдержала я.
– Чтобы ты дала мне шанс, – тихо ответил тот.
На несколько секунд я потеряла дар речи.
– Не понимаю, что ты имеешь в виду, – сказала я, пытаясь выиграть время.
– Я прошу у тебя один день. Проведи со мной день, и я докажу тебе, что я не тот, кем кажусь.
Я уставилась на Энко, не зная, что сказать. Мне уже довелось увидеть ту его сторону, которую он тщательно скрывал от остальных. Энко интересовался мировой литературой и сложными научными теориями, поддерживал меня все это время и болтал разные глупости, чтобы развеселить в трудную минуту…
Я постаралась придать себе деловой вид.
– Никаких сомнительных уловок, никаких фокусов и, конечно же, никаких физических поползновений. Тебя устраивают такие условия?
Энко кивнул.
– Что ж, тогда договорились, – заключила я. – Я проведу с тобой один день взамен твоего молчания.
Энко выглядел так, будто у него упала гора с плеч. Охватившее его напряжение стало спадать.
– Один день, – повторил он. – Мы что-нибудь придумаем. Устроим какую-нибудь поездку, сходим куда-нибудь перекусить, а потом пойдем гулять или в кино, и… – Его голос изменился, из него исчезли расчетливые двусмысленные нотки. Сейчас он звучал взволнованно, и у меня возникло странное ощущение, что Энко и правда с нетерпением ждет этого дня. Я согласилась на сделку только ради Тиффани, и ему об это прекрасно известно. Но он, похоже, обладает настоящим талантом выдавать желаемое за действительное.
– Как скажешь, – произнесла я и повернулась, чтобы уйти. – Мы подождем снаружи.
– Ливия, подожди! Я… – начал было Энко.
– Хватит с меня переговоров, – перебила я и направилась к выходу. – До скорого.
Я закрыла за собой дверь и вздохнула. Ох, как же Энко меня вымотал! «Устроим какую-нибудь поездку»? Глупости. Я поторопилась уйти, потому что ожидала, что Энко пойдет за мной. Но за дверью царила тишина.
К тому времени, как мы с девочками встретились в вестибюле, я все еще злилась, что Энко с такой легкостью выбил меня из колеи, хотя я изо всех сила старалась не поддаться его чарам. Первым делом Джиджи с Джеммой захотели узнать, почему Тиффани сбежала, и, пока Селки увлеченно болтал со спасателем, которого случайно встретил на концерте, я изложила девочкам краткую версию событий. Те слушали затаив дыхание.
Потом Джемма прижала руку ко лбу и сказала:
– Новостей столько, что умереть не встать. Кто бы мог подумать, что эта малышка в розовом окажется полна сюрпризов.
Мысленно согласившись, я ответила:
– Мы же по-любому собирались завтра встретиться, чтобы подготовиться к контрольной? Давайте тогда все и обсудим.
Как ни странно, меня не покидало ощущение, что нас подслушивают. Конечно, любой счел бы нас сумасшедшими, но я не хотела, чтобы мой рассказ дошел до чужих ушей. К тому же мне пока не очень удается распознавать полубогов. По крайней мере, когда те хорошо маскировались, а я понятия не имела, кто они на самом деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: