Карен Линч - Пешка [litres]

Тут можно читать онлайн Карен Линч - Пешка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Линч - Пешка [litres] краткое содержание

Пешка [litres] - описание и краткое содержание, автор Карен Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.
Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.
Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Пешка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пешка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Я вздрогнула и подняла воротник куртки, но он почти не защищал от морозного декабрьского ветра, жалившего мне лицо. К тому времени, как я дойду до джипа, припаркованного в двух кварталах отсюда, я окончательно превращусь в ледышку.

Правда, спустя минуту, когда на меня упали ледяные капли дождя, я поняла, что может быть гораздо хуже. Небо разверзлось и окатило меня с головы до ног. Я ахнула и начала лихорадочно оглядываться в поисках укрытия. Вдалеке манила, как маяк, вывеска закусочной.

Я побежала к ней, открыла дверь и вошла внутрь под звон колокольчика. По сравнению с улицей в закусочной было жарко, как в сауне. У меня мгновенно запотели очки, и пришлось снять их, чтобы рассмотреть встретившую меня официантку.

– Столик на одного? – спросила она, прихватив с прилавка ламинированное меню.

Я убрала мокрые волосы с лица.

– Да, пожалуйста.

Закусочная была небольшой: четыре длинных стола с диванами вдоль окон и маленькие столики у стены. Официантка посадила меня за стол у окна, и я взяла несколько салфеток, чтобы вытереть лицо и очки. За этим занятием она и застала меня, когда вернулась за заказом.

– У вас есть суп? – поинтересовалась я, даже не взглянув на меню.

– Сегодня подаем куриный бульон с лапшой. Очень вкусный, советую.

– Прекрасно. Возьму его, сухарики и маленькую колу.

Она ушла, а я вытащила мобильный, чтобы проверить сообщения. К своему разочарованию, ни одного нового не обнаружила. С маминого звонка прошло уже три дня, один раз звонил Лукас, чтобы сообщить, что в доме ничего не нашли, и с тех пор – ни слуху ни духу. По его словам, дом принадлежал адвокату по имени Сесил Хант, который ныне отдыхал на Гавайях. Фаолин навел о нем справки, но тот был чист. Иными словами – это тупик.

Мою грудь сдавило, и я поборола прилив черной безнадежности. Чем больше проходило времени, тем меньше было шансов найти родителей. Я никогда не сдамся, но мне становилось все труднее мыслить позитивно.

Я изо всех сил старалась занять себя и, как оказалось, охота отлично в этом помогала. Вчера, к большому удовольствию Леви, я привезла «двойку», и он уже дал мне два новых задания. Охотники перестали бросать косые взгляды, когда я заходила в «Плазу», и, похоже, постепенно принимали меня в свои ряды. Спасибо за это буннеку, которого я поймала в одиночку.

Официантка принесла тарелку горячего супа, и, попробовав ложечку, я чуть не застонала от удовольствия. Он был домашнего приготовления, сытным и идеально подходил для такого зябкого, отвратительного дня. Я не ела домашней пищи с тех пор, как исчезли мама с папой, и только сейчас в полной мере осознала, насколько скучала по ней.

Меня грозила захлестнуть новая волна тоски, но я взяла себя в руки. Потянувшись к куртке, накинутой на соседнее сиденье, достала и надела наушники. Затем выбрала любимый плей-лист в телефоне и слушала музыку, наслаждаясь вкусным супом и наблюдая за дождем, хлещущим за окном.

Я подняла голову, когда мимо прошли двое парней лет за двадцать и сели за угловой стол позади меня. По какой-то причине их вороватые взгляды в мою сторону заставили меня выключить музыку. Учитывая все, что произошло за последние две недели, быть особо бдительной не помешает.

И, только поставив песню на паузу, я поняла, что парни не одни. Кто-то сидел за задним столиком еще до моего прибытия. Вот дура! Очень маловероятно, что они были здесь из-за меня – разве что они могли видеть будущее и знали, что я спрячусь тут от внезапного дождя в это конкретное время.

Я уже собралась снова включить музыку, как вдруг кто-то сказал:

– Все готово. Ваэрик даже не поймет, что случилось.

– Ради всего святого, Дейл, говори тише, – яростно прошипел другой парень.

Кто-то еще заговорил, но я разобрала лишь мужское бормотание.

Друг Дейла тихо ответил, но я все равно услышала:

– Не волнуйся. Наш парень бывший военный, он никогда не промахивается.

Меня сковало льдом. Они что, обсуждали убийство?! Я затаила дыхание и прислушалась, но за пять минут разобрала только слова: «прием» и «после речи».

Вскоре после этого они встали из-за стола. Я схватила телефон и включила музыку за секунду до того, как первый парень дошел до моего места. Качая головой в такт песне, притворилась, будто слишком увлечена телефоном, чтобы обращать на них внимание.

Затем наблюдала в окно, как они выходят под дождь. Среди них было невозможно не выделить высокого блондина, сопровождавшего тех двоих. Даже несмотря на ливень, в нем легко узнавался фейри.

Мужчины подняли воротники, но фейри, казалось, было плевать на непогоду. В его выражении лица читалась безжалостность, от которой мне захотелось спрятаться под столом, пока он не уйдет. И не я одна это заметила. Эльфийка, которая собиралась перейти дорогу к закусочной, резко повернулась и убежала, будто за ней гнался сам дьявол.

Я подозвала официантку и заказала кофе. Затем взяла мобильный и заперлась в уборной. Даже если я неправильно поняла услышанное, лучше рассказать об этом. В противном случае кто-то может умереть, и я никогда себя не прощу.

Парни упомянули некоего Ваэрика в качестве намеченной жертвы, а это фейское имя. Я понятия не имела, из какого он двора, зато знала тех, кто может это выяснить.

Конлан ответил после третьего гудка.

– Джесси, ты же не угодила снова в тюрьму, правда?

– Ха-ха. Я-то в порядке, зато кое-кто может оказаться в беде, и я не знаю, к кому еще обратиться.

– И первым делом ты подумала обо мне. Я польщен.

Я уставилась на свое отражение в зеркале и скривилась, увидев, во что превратились мои волосы после дождя.

– Вообще-то я позвонила тебе, потому что беда грозит одному фейри.

– Вот как. И кто же этот счастливчик, которого прекрасная Джесси Джеймс сочла необходимым защитить? – поинтересовался он, улыбаясь, судя по голосу.

– Его зовут Ваэрик, и он…

– Что ты сказала? – пугающе тихо спросил Конлан.

– В-Ваэрик, – запнулась я, растерявшись из-за его реакции.

На другом конце провода раздался звук шагов.

– Где ты услышала это имя?

– В закусочной в Куинсе.

Я сообщила, где нахожусь, и описала подслушанный разговор.

– Один из них был фейри.

– Оставайся там, – приказал Конлан. – Мы с Фаолином уже в пути.

Я застонала.

– А ему обязательно приезжать?

Конлан смягчился.

– Понимаю, почему ты его недолюбливаешь, но тебе придется обсудить это с ним. Я прослежу, чтобы он вел себя прилично.

– Ладно, но кем бы ни был этот Ваэрик, лучше бы он оценил подвиг, на который мне приходится идти ради него.

Послышался смешок.

– Я позабочусь о том, чтобы он узнал о пережитых тобою страданиях.

Мы завершили звонок, и я вернулась за стол, где меня ждала чашка горячего кофе. Я снова подозвала официантку и заказала кусочек яблочного пирога с мороженым. Все равно жду, так почему бы себя не побаловать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Линч читать все книги автора по порядку

Карен Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пешка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пешка [litres], автор: Карен Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x