Карен Линч - Пешка [litres]
- Название:Пешка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-164066-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Линч - Пешка [litres] краткое содержание
Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.
Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…
Пешка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я едва успела прикоснуться к пирогу, как в закусочную вошли Конлан с Фаолином и направились прямиком ко мне. Фаолин с каменным лицом сел напротив, а Конлан остался стоять на страже у стола.
– Вы что, воспользовались порталом? – спросила я. Только таким способом они могли добраться сюда так быстро, и тут я начала понимать, насколько важно это дело для них.
– Да, – рявкнул Фаолин. – Рассказывай все, что слышала и видела. Ничего не упускай. Говори шепотом. Я все услышу.
«Это может спасти чью-то жизнь», – напомнила я себе и повторила историю. А затем еще раз. К третьему пересказу я начала сомневаться: то ли Фаолин чрезмерно дотошный, то ли ему просто нравится меня мучить.
– Как ты оказалась в этой закусочной? – спросил он со стандартными нотками подозрения в голосе.
– Я отвозила в «Плазу» улов и на обратном пути попала под дождь. Увидев закусочную, решила пересидеть здесь.
Его выражение лица не изменилось.
– Почему тебя волнует жизнь фейри, которого ты даже не знаешь?
Я нахмурилась.
– Потому что я хороший человек. Какие еще могут быть причины?
– Большинство людей ждут награды в обмен на информацию.
– Я не большинство, – процедила я. – Я думала, что сделаю доброе дело и предотвращу чье-то убийство. От тебя или этого Ваэрика мне ничего не нужно.
Его губы презрительно изогнулись.
– Думаешь, мы поверим, будто ты понятия не имеешь, кто Ваэрик, хотя первым делом позвонила нам?
Я шумно выдохнула, чтобы сдержать гнев. Меня бы не удивило, если бы из моих ушей повалил пар.
– Я звонила не вам , а в частности Конлану, потому что он сказал связываться с ним, если мне что-нибудь понадобится. К тому же других фейри я не знаю. Если вам предпочтительнее, чтобы в следующий раз я не звонила по подобным вопросам, только слово скажите.
– Ты правильно поступила, – тихо произнес Конлан, не сводя глаз с помещения. – Ваэрик будет тебе благодарен.
– Рада помочь.
Фаолин встал из-за стола.
– Над дверью висит камера. Я проверю, есть ли эти парни на видео.
– Что, если ему не разрешат посмотреть записи? – спросила я у Конлана, когда Фаолин ушел.
– Фаолин может быть очень убедительным, – ответил он. Затем добавил: – Он использует гламур, а не грубую силу.
Я нахмурилась.
– Гламур – это тоже насилие, только иного рода. И это незаконно.
– Фаолин служит Неблагому двору, так что ему предоставлена определенная свобода действий.
Я не знала, как относиться к любой свободе в действиях Фаолина, не говоря уж о праве использовать гламур на людях.
– Ты тоже служишь короне? И Лукас?
Он кивнул.
– Все мы.
– Полагаю, Ваэрик тоже неблагой?
Конлан посмотрел мне в глаза, будто оценивал мою реакцию.
– Ваэрик – принц Неблагого двора.
– О…
Теперь понятно, почему они так странно себя вели. Фейри тщательно оберегали членов королевской семьи, а тут они узнали о возможном покушении на одного из них.
Интересно, как бы они поступили, если бы Ваэрик был благим? Передали бы информацию другому двору? Я чуть не задала этот вопрос Конлану, но в конце концов решила, что лучше не знать.
Фаолин вернулся еще более мрачным, насколько это вообще возможно.
– Видео у меня. Идем, – обратился он к Конлану.
– О, конечно, не беспокойся, в благодарности нет нужды. Всегда рада служить, – съязвила я, когда он развернулся, даже не посмотрев в мою сторону. «Не буди зверя», – пытался достучаться до меня внутренний голос, но я его проигнорировала.
Фаолин остановился и, слегка обернувшись, кинул на меня сердитый взгляд. Затем едва заметно кивнул и ушел.
– Что это было? – спросила я у Конлана, который завороженно наблюдал за нами.
– Полагаю, мой друг только что тебя поблагодарил.
Он сверкнул дьявольской улыбкой и последовал за Фаолином.
– Хорошо сыграно, Джесси Джеймс! Отличная работа.
12
– Так, ладно, успокойтесь!
Голос Леви Соломона прокатился по переполненному вестибюлю «Плазы», и ропот вокруг меня быстро стих. Здесь находились по меньшей мере пятьдесят охотников, которым не терпелось узнать, зачем нас позвали. Общий сбор созывался только в тех редких случаях, когда задание требовало участия нескольких команд.
– Я понимаю, что все вы люди занятые, поэтому перейду сразу к делу, – сказал Леви. – За последние три дня в Ист-Ривер, что рядом с Бронксом, утонули восемь человек. По крайней мере, насколько нам известно.
Толпа была в предвкушении, и у меня все внутри скрутило от нервов. В мире существовало всего несколько фейри, которые могли напасть на человека в воде, но только один мог заставить власть имущих собрать нас всех вместе.
– Этим утром очевидец доложил о байдарочнике, которого утянуло под воду что-то, что он не смог опознать, – продолжил Леви. – В то же время в полумиле оттуда зафиксировали еще одно нападение. Агентство полагает, что это пара келпи, и их поимка – наша первоочередная задача.
Вестибюль взорвался шумом, люди завалили связного вопросами:
– Они рассматривают это как одно или два задания?
– А удвоят ли награду за пару?
– Нам придется разделить гонорар?
Леви поднял руки, требуя тишины, и через минуту все снова замолчали.
– Вот как все будет происходить: Служба береговой охраны выделила нам лодки, по одной на команду из шести охотников. За каждого келпи своя награда, и та лодка, которая поймает их, разделит деньги между собой. Однако, поскольку дело срочное, награду за каждого келпи увеличили до тридцати тысяч долларов.
Все заговорили одновременно, и я прислонилась к стене. Тридцать тысяч – это большая сумма, даже если поделить ее на шестерых, но все не так просто, как кажется из слов Леви. Келпи неспроста были четвертым уровнем. Они мощные, быстрые и норовистые. Да и встречались редко, а значит, скорее всего, очень мало кто в этом зале имел опыт с ними. Насколько я знала, даже мои родители на них не охотились.
Присоединяться к охоте было не обязательно, и как бы мне ни хотелось увидеть настоящего келпи живьем, я не планировала участвовать. У меня не было напарника, и вряд ли кто-то захочет взять в команду такого новичка, как я.
Повсюду вокруг меня охотники уже делились на группки, и я почувствовала себя изгоем, глядя на людей, которые знали друг друга много лет. Брюс с Треем общались с Ким и Эмброузом – сильной командой из брата и сестры, – и вскоре к ним присоединился Фил Гриффин. Не считая Трея, все они бывалые охотники. Если какая-то команда и могла поймать келпи, то, вероятно, их.
Я оттолкнулась от стены и направилась к выходу. У двери вдруг услышала свое имя и, обернувшись, увидела Ким, проталкивающуюся через толпу ко мне.
– Ты же не собираешься пропустить все веселье, верно? – спросила она, когда догнала меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: